ترجمة "كان نصيبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نصيبي.. | My allowance. |
ـ دائما كان نصيبي عشرة ـ لا تجادل | My share's always been 10. There's no arguing. |
و لكنني لا أشكو شيئا كان نصيبي لا بأس به | But I can't complain. I had a good bite of it. |
رعاة كثيرون افسدوا كرمي داسوا نصيبي جعلوا نصيبي المشتهى برية خربة. | Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. |
رعاة كثيرون افسدوا كرمي داسوا نصيبي جعلوا نصيبي المشتهى برية خربة. | Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. |
بمعدل متوسط هنالك عفو كل 3 سنوات لذلك كان من نصيبي | On average there's a pardon every three years, so it was my due. |
خذ نصيبي هذه المرة | Take my leftovers this time. |
يالسوء الحظ إن نصيبي , ممتاز | Misfortune. Now, mine is excellent. |
هذا نصيبي، تأكد من المبلغ | This is mine. If you want to check... |
كـانت الوظيفة من نصيبي في الحقيقة | I actually took the job. |
ح ـ نصيبي الرب قلت لحفظ كلامك . | Yahweh is my portion. I promised to obey your words. |
ح ـ نصيبي الرب قلت لحفظ كلامك . | Thou art my portion, O LORD I have said that I would keep thy words. |
وكانت هجماتهم بلا هوادة (ولقد نلت نصيبي منها). | Their attacks have been relentless (I ve faced my share). |
نصيبي هو الرب قالت نفسي. من اجل ذلك ارجوه. | Yahweh is my portion, says my soul therefore will I hope in him. |
نصيبي هو الرب قالت نفسي. من اجل ذلك ارجوه. | The LORD is my portion, saith my soul therefore will I hope in him. |
من الأحق أن يكون مال هذه الجائزه من نصيبي | That reward money would rightfully be mine, y'know. |
كأنني أشعر الآن بأنني قد أخذت نصيبي من المرح | I sort of feel now that I've had my fun. |
انا قلت ل نيجل سابقا انني لا اريد نصيبي | Already told Nagel I do not want my part. |
فأنا أدفع نصيبي من كسبي الصعب كل شهر وكذلك أنت! | I'm sending in my share of hard earned cash every month and so are you! |
أنا مفيد عندما يتعكر مزاجك ولا أتناول أكثر من نصيبي | I'm a useful fellow to have when you're moody... and I don't eat more than twice my share. |
صرخت اليك يا رب. قلت انت ملجإي نصيبي في ارض الاحياء . | I cried to you, Yahweh. I said, You are my refuge, my portion in the land of the living. |
صرخت اليك يا رب. قلت انت ملجإي نصيبي في ارض الاحياء . | I cried unto thee, O LORD I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. |
وشراب الـ(رم) سيكون من نصيبي إن فزت بالقطعة وسأشربه كاملا حتى القاع | Rum for me if I win the coin, enough to dive into and never reach bottom. |
ومهما اشتهته عيناي لم امسكه عنهما. لم امنع قلبي من كل فرح. لان قلبي فرح بكل تعبي وهذا كان نصيبي من كل تعبي. | Whatever my eyes desired, I didn't keep from them. I didn't withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor. |
ومهما اشتهته عيناي لم امسكه عنهما. لم امنع قلبي من كل فرح. لان قلبي فرح بكل تعبي وهذا كان نصيبي من كل تعبي. | And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy for my heart rejoiced in all my labour and this was my portion of all my labour. |
وقد تفاقمت الحالة تفاقما شديدا نتيجة لمقرر الجمعية العامة ٤٧ ٤٥٦ الذي أيد توصيات غير عادلة للجنة اﻻشتراكات بزيادة نصيبي أوكرانيا وجمهورية بيﻻروس بنسبة تزيد عن ٥٠ في المائة مرة واحدة. | The situation was substantially aggravated as a result of General Assembly decision 47 456, which endorsed the unfair recommendations of the Committee on Contributions to increase the rates of assessment of the Republic of Belarus and Ukraine by more than 50 per cent at a stroke. |
كان ياما كان | Once upon a time |
كان لماذا كان | Why was ? |
كان جيد كان جيد | Was he good?! Was he good?! |
...كان يا ما كان | Once upon a time... |
كيف كان كان جيد | How was it? It was totally cool, right? |
كان أفضل شيء كان منهكا و كان يعرف ذلك | It was the best thing. He was wore out and he knew it. |
كورت أندرسون سواء كان للفن، سواء كان للسكن، سواء كان للتسوق | KA Whether it's arts, whether it's housing, whether it's what amount of shopping? |
كورت أندرسون سواء كان للفن، سواء كان للسكن، سواء كان للتسوق | Whether it's arts, whether it's housing, whether it's what amount of shopping? |
كان كما لو كان يتحدث. | It was as if he were talking. |
كان مرعوبا ، كان مرعوبا بالكامل | He was totally terrified. |
كان عملهم، كان تجريبيا وحقيقيا . | It was theirs. It was experiential. It was authentic. |
نولان كان هو كان أولي. | Nolan was He was my first. |
كان هو كان ويلسون بالتأكيد | That was him. That was Wilson, all right. |
كلما كان اسرع كان افضل | When shall we move? The sooner the better. |
كان يا ما كان في ألمانيا القرن ال19، كان هناك الكتاب. | Once upon a time in 19th century Germany, there was the book. |
كان سعيدا . كنا على الشاطىء . كان يربي ابنه . و كان منتجا . | We were at the beach, he was raising his son, and he was productive. |
وما كان يفعله كان أنه كان يعلمها كيفية الإستكشاف على الإنترنت. | And what he was doing was, he was teaching her to browse. |
لقد كان يهددني دائما ، وذلك ما كان يفعله ، لقد كان هو | Don't you suppose Inspector Simon will find her sooner or later? |
عندما كان شابا ، كان عاملا مثابرا . | When he was young, he was a hard worker. |
عمليات البحث ذات الصلة : المساهمة نصيبي - تفعل نصيبي - كان كان - يكون، كان، قد كان