Translation of "was beneficial" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sami thought that that was beneficial for him. | اعتقد سامي أن هذا كان مفيدا له. |
Sami thought that that was beneficial for him. | ظن سامي أن هذا كان مفيدا له. |
And what I learned in school though was really beneficial. | والذي تعلمته في المدرسة في الواقع كان مفيدا للغاية |
neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Foreign direct investment (FDI), it was noted, is a particularly beneficial source of financing. | وأشير إلى أن الاستثمار الأجنبي المباشر مصدر تمويل مفيد بصفة خاصة. |
His Government was interested in further constructive and mutually beneficial cooperation with the Commission. | 52 وأوضح أن حكومته مهتمة بمواصلة التعاون البن اء مع اللجنة المفيد لجميع الأطراف. |
One issue here was the role of adequate regulatory frameworks if trade liberalization was to generate beneficial results. | ومن القضايا في هذا الباب دور الأطر التنظيمية الدقيقة إذا أريد لتحرير التجارة أن تحقق نتائج إيجابية. |
This is a beneficial work. | هذا عمل نافع. |
It was pointed out that in many circumstances migration was beneficial to both countries of origin and receiving countries. | وأشير إلى أنه في كثير من الظروف تكون الهجرة مفيدة لكل من البلد اﻷصلي والبلدان المستقبلة. |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
You should read books beneficial to you. | ينبغي أن تقرأ كتبا مفيدة لك. |
So admonish , for admonition is indeed beneficial | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
So admonish , for admonition is indeed beneficial | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
On balance, the outcome will be beneficial. | وبصفة عامة ستكون النتيجة مفيدة. |
We're used to support groups being beneficial. | لقد أعتدنا على دعم المجموعات المفيدة . |
At the heart of the Bush administration s success with India was a belief that India was a nation whose rise was beneficial to US interests. | إن السبب الرئيسي وراء نجاح إدارة بوش في التعامل مع الهند يكمن في اعتقاد مفاده أن نهضة الهند كانت مفيدة لمصالح الولايات المتحدة. |
The Internet was also an aspect of globalization and the United Nations should work to ensure that it was more accessible and beneficial. | كما أن الإنترنت أيضا جانب للعولمة وينبغي أن يؤمن عمل الأمم المتحدة إمكانية الوصول إليها على نحو أكبر وأكثر إفادة. |
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects. | ومع التحسينات في إمدادات الطاقة تأتي العديد من الآثار المفيدة. |
GRULAC recognized Mr. Yumkella's professional capabilities and was sure that his leadership would be beneficial to all Member States. | وقال إن المجموعة تعترف بقدرات السيد يومكيللا المهنية، وهي واثقة من أن قيادته ستعود بالنفع على جميع الدول الأعضاء. |
The view was also expressed that international cooperation on mutually beneficial terms should form the basis in this context. | ٢٨ وأعرب أيضا عن الرأي بأن التعاون الدولي القائم على الفائدة المتبادلة ينبغي أن يشكل اﻷساس في هذا الصدد. |
It has played a beneficial role in that regard. | وقد اضطلعت لجنة مكافحة الإرهاب بدور مفيد في ذلك الصدد. |
That has proved very beneficial and will be continued. | وقد أثبتت هذه الطريقة فائدتها الجل ية وسيستمر العمل بها. |
Further collaboration would indeed be beneficial to all concerned. | والواقع أن المزيد من التعاون سيكون مفيدا لجميع المعنيين. |
But it would change things in two beneficial ways. | لأن ذلك يغير الأشياء . لكن يمكن تغييرها بطريقتين مفيدتين . |
Increasing evidence is that being bilingual is cognitively beneficial. | الدليل المؤكد هو أن كونك تتحدث لغتين فهو أمر مفيد معرفيا, |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | لذا فقد فكرت، لنبني شئ يكون متبادل المنفعة. |
I've always found that most beneficial for a headache. | دائما ما وجدتها الأكثر فائدة للصداع |
41. In many developing countries, weak institutional capacity was a major obstacle to the implementation of programmes beneficial to women. | ٤١ واسترسلت قائلة إن ضعف قدرات المؤسسات في بلدان نامية عديدة يشكل عقبة عسيرة أمام تنفيذ البرامج المفيدة للمرأة. |
Beneficial insects A common companion plant benefit from many weeds is to attract, or be inhabited by, beneficial insects or other organisms which benefit plants. | من الفوائد الشائعة التي تمنحها الكثير من الحشائش للنباتات المترافقة جذب أو توطين الحشرات النافعة أو غيرها من الكائنات الحية التي تفيد النباتات. |
What was needed was clarification of the regime, particularly of its application to practical cases, which the Government of the United Kingdom would find extremely beneficial. | وكل ما يجب عمله هو توضيح هذا النظام، وﻻ سيما فيما يتصل بتنفيذه بطريقة واقعية، وذلك سيكون مجديا للغاية في نظر حكومة المملكة المتحدة. |
The Workshop distinguished between democratic decentralization and administrative decentralization, agreeing that the former was more likely to lead to beneficial outcomes. | 9 مي زت حلقة العمل بين اللامركزية الديمقراطية واللامركزية الإدارية ووافقت على أن الأولى تقود على الأرجح إلى نتائج مفيدة. |
But competition over taxes and services is beneficial, not harmful. | بيد أن المنافسة على الضرائب والخدمات أمر مفيد وليس بالأمر الضار. |
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship. | وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة. |
Such an examination would have been opportune, necessary and beneficial. | وكان هذا الفحص ضروريا ومناسبا وواقعيا ومفيدا . |
Investment reform and private sector enhancement had proved particularly beneficial. | وقد أثبت اصلاح الاستثمار وتعزيز القطاع الخاص أنهما مفيدان بشكل خاص. |
This is especially beneficial for small and medium sized States. | وذلك مفيد بوجه خاص للدول الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
We have an attitude that support groups are inherently beneficial. | لدينا سلوك يدعم المجموعات المفيدة بالوراثة . |
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem. | البعض منهم مفيد جد ا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي. |
The Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, held in Barbados, was indeed extremely beneficial for us all. | إن المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي انعقد في بربادوس كان في الواقع مفيدا للغاية بالنسبة لنا جميعا. |
It was therefore important that it should be associated with the United Nations and that a mutually beneficial relationship should be established. | ومن المهم لذلك أن ينضم الى اﻷمم المتحدة وأن تقــام )السيد سينيلولي، فيجي( عﻻقة مفيدة للطرفين. |
It was stressed that it was of the greatest importance to strengthen cooperation, economic and otherwise, between African and Arab countries, in order to stimulate mutually beneficial development. | وتم التشديد على اﻷهمية القصوى لتقوية التعاون اﻻقتصادي وغيره بين البلدان اﻻفريقية والبلدان العربية من أجل حفز تنمية تعود بالنفع المتبادل على كﻻ المجموعتين. |
Related searches : Was Beneficial For - Was Very Beneficial - Beneficial Properties - Socially Beneficial - More Beneficial - Mutual Beneficial - Beneficial Impact - Is Beneficial - Economically Beneficial - Beneficial Title - Beneficial Insects - Prove Beneficial - Are Beneficial