ترجمة "كانت تحتفل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والدتي كانت تحتفل بعيد ميلاد معي ، دون علمي. | My mother had been celebrating my birthday with me, without me. |
والدتي كانت تحتفل بعيد ميلاد معي ، دون علمي. | My mother had been celebrating my birthday with me, without me. (Laughter) |
وبدء ذلك ببراءه, حيث كانت كل ثكنه تحتفل | It started off innocently, with a party in every barracks. |
روما كانت تحتفل بالزواج قبل حتى وصولى كيف يمكننى ان ارفض | I married Octavia at her brother's insistence as a gesture of faith, of peace. |
تحتفل جولي كيرتيز بعامها السابع والسبعين كما تحتفل أيضا بالحياة نفسها. | Julie Kertesz is someone who celebrates her 77 years of age as she celebrates life itself. |
تحتفل أغنية سينما السينما تحتفل بالذكرى السنوية 75th من سينما التاميل. | The song Cinema Cinema commemorates the 75th anniversary of Tamil cinema. |
بالمناسبة , هذا (ضحك) هذا الغذاء هو محور الحياة محور حياة العائلة, إذا كانت تحتفل, | But anyway, this is (Laughter) it's food at the center of life, at the center of family life, being celebrated, being enjoyed, people taking time for it. |
بالمناسبة , هذا هذا الغذاء هو محور الحياة محور حياة العائلة, إذا كانت تحتفل, إذا كانت تستمتع, الناس يعطون وقتا له. | But anyway, this is it's food at the center of life, at the center of family life, being celebrated, being enjoyed, people taking time for it. |
وخادمة زوجتك ألن تحتفل اليوم | But for your wife's maid, you wouldn't not celebrate today. |
هل تحتفل معي ام لا | Do you or do you not? |
كنت احتفل بالمدينة تحتفل بماذا | Celebrating in town. Celebrating what? |
قل لي، لم تحتفل معنا | Say, why don't you join us? |
وبينما كانت اﻷمم اﻷخرى تحتفل بهزيمة النازية، كانت ﻻتفيا تشهـــد ترحيل مئات اﻵﻻف مـــن اﻷشخاص اﻷبرياء والتدمير المستمر لدولتها وهويتها الوطنية. | As other nations celebrated the defeat of nazism, Latvia was subjected to the deportation of hundreds of thousands of innocent persons and the systematic destruction of the Latvian State and national identity. |
لوحاتنا تحتفل بأطفال عراة بألبستهم الداخلية | Our billboards celebrate naked children in underwear. |
أك اد يم ي ة الل غة الع بر ي ة تحتفل ب ع يد م يلاد ها الس ت ين. | The Academy of the Hebrew Language is celebrating its 60th anniversary. |
فاليوم أصبح لدينا دستور جديد، وكينيا تحتفل. | Today we have a new constitution, and Kenyans are celebrating. |
تونس تحتفل بعيد الاستقلال 20 مارس آذار | Tunisia Celebrates Independence Day March 20 |
هذه السنة أمي تحتفل بشكل أكبر وأكبر. | This year, my mother made the celebration even bigger. |
تحتفل إيران بيوم البحرية في 28 نوفمبر. | Iran November 28 is a Navy Day in Iran. |
وجلسة اليوم تحتفل بحدث تاريخي فريد حقا . | Today's meeting celebrates a truly unique historical event. |
تحتفل الأصوات العالمية بمرور 10 أعوام على إنشاءها. | April 20, 2014 (used with his permission). |
سوف تحتفل منظمتنا قريبا بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشائها. | Our Organization will soon celebrate its fiftieth anniversary. |
ما تحتفل به TED هو هبة الخيال البشري. | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
إن لم يكن لديك كبرياء، فيجب أن تحتفل | If you didn't have an ego you'd be toast. |
بينما كانت إسرائيل تحتفل، أعلن وزير الدفاع الإسرائيلي إيهود باراك أن المواجهة العسكرية الفاصلة بين الحياة والموت أصبحت تشكل احتمالا واضحا . | While Israel celebrated, Defense Minister Ehud Barak was quoted as saying that a life and death military confrontation was a distinct possibility. |
اليوم، وبينما كانت اسرائيل تحتفل بيوم إحياء ذكرى القتلى من جنودها، ارتكب إرهابيون فلسطينيون عمﻻ إرهابيا مؤسفا ضد السكان اﻻسرائيليين المدنيين. | Today, as Israel marks the Day of Remembrance for its fallen soldiers, a deplorable act of terrorism was perpetrated against Israeli civilians by Palestinian terrorists. |
(تحتفل الل يلة يا (بومبي .لا، (مارسيلوس)، نأكل دائما هكذا | Entertaining tonight, Pompey? No, Marcellus, we always eat like this. |
تحتفل إسرائيل وفلسطين بمرور 10 سنوات على التعايش السلمي. | Israelis and Palestinians Celebrate 10 Years of Peaceful Coexistence. |
في يوم 15 من سبتمبر أيلول، 2012 كانت داغستان ، جمهورية روسية تقع بالقرب من الشيشان في شمال القوقاز، تحتفل بيوم الوحدة القومية. | On September 15, 2012 Dagestan, a Russian republic located next to Chechnya in the North Caucasus, was celebrating its Day of National Unity . |
على كل حال، هي اتت الى هنا عام 1967 وهي حامل، وقد أتت من أثيوبيا والتي كانت تحتفل باليوبيل الخاص بها وقتها | So anyway, she comes here, 1967, she's pregnant, and she comes from Ethiopia that was celebrating its own jubilee at the time under the Emperor Haile Selassie, and she lands months before the Enoch Powell speech, the Rivers of Blood speech. |
داكار ـ في هذا الشهر تحتفل البلدان الناطقة بالفرنسية في أفريقيا بالذكرى الخمسين لاستقلالها، كما تحتفل بالعلاقات التي حافظت عليها مع فرنسا منذ استقلالها. | DAKAR This month, Africa s Francophone countries will mark the 50th anniversary of their independence, and of the ties they maintain with France. |
المدونة الإسرائيلية Savtadotty تحتفل بالذكرى التاسعة عشر لها في إسرائيل. | Savtadotty, from Israel, marks her 19th anniversary in the country. |
وكل عام يوم 14 أبريل تحتفل جورجيا بيوم اللغة الجورجية . | Every year on April 14, Georgia celebrates the Day of Georgian language . |
في العام القادم، سوف تحتفل اﻷمم المتحدة بالذكرى الخمسين ﻹنشائها. | Next year, the United Nations will be celebrating its fiftieth anniversary. |
تحتفل الآن سانشاين بعيد ميلادها التاسع عشر بعد ان تحدت مرض الجدري وتوضح كيف أنها مختلفة الآن عما كانت عليه بعد أن كبرت عاما | In other news Sunshine braves Chicken Pox to celebrate her 19th Birthday and explains how she is different now she is one year older |
تحتفل الولايات المتحدة بعيد الأم في يوم الأحد الثاني من مايو. | United States The United States celebrates Mother's Day on the second Sunday in May. |
في عام ١٩٩٥، تحتفل اﻷمم المتحدة بمرور خمسين عاما على إنشائها. | In 1995, the United Nations will celebrate its fiftieth anniversary. |
على الأرجح أنك تحتفل بالكريسماس مع والد ووالدتك ، هل أنا مخطئ | You're probably celebrating Christmas with your family. Am I wrong? |
من المفترض أن تحتفل لقد عثرت عليه من أجلك ، أليس كذلك | You should be celebrating. I found him for you, didn't I? |
وتعتبره الكنيسة الكاثوليكية قديسا تحتفل بعيده في 12 أبريل من كل عام. | Julius is considered a saint in the Roman Catholic Church, with his feast day on 12 April. |
(أ) تحتفل لجنة التنمية الاجتماعية بالذكرى السنوية الخامسة للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. | (a) The Commission for Social Development will mark the fifth anniversary of the Second World Assembly on Ageing. |
أنت أحضرت فرقه موسيقيه.. فأنت تحسب أنك ستحصل على شئ تحتفل به | You bring a band, you're countin' on havin' something to celebrate. |
داكار ـ في هذا الشهر تحتفل البلدان الناطقة بالفرنسية في أفريقيا بالذكرى الخمسين لاستقلالها، كما تحتفل بالعلاقات التي حافظت عليها مع فرنسا منذ استقلالها. ولكن هل يستحق الأمر الاحتفال حقا | DAKAR This month, Africa s Francophone countries will mark the 50th anniversary of their independence, and of the ties they maintain with France. But is there much to celebrate? |
وحتى الفلول المثيرة للشفقة من الخمير الحمر ما عادت تحتفل بذكرى بول بوت . | Not even the pathetic remnant of the Khmer Rouge celebrates Pol Pot s memory. |
تحتفل الصين والاتحاد الأوروبي هذا الشهر بمرور ثلاثين عاما منذ بدأت العلاقات بينهما. | This month, China and the European Union mark 30 years of official relations. |
عمليات البحث ذات الصلة : هل تحتفل - تحتفل إنجازاتنا - النجاح تحتفل - أنت تحتفل - تحتفل التميز - تشعر وكأنك تحتفل - تحتفل 100 سنة - تحتفل 50 عاما - تحتفل 10 عاما من - كانت متزوجة - هذه كانت - كانت تجارية