ترجمة "كانت النية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كانت - ترجمة : النية - ترجمة : كانت - ترجمة : النية - ترجمة : كانت النية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
النية الحقيقية هنا والتي لسوء الحظ لم تؤخذ بالاعتبار, كانت استخدام الزجاج المحدب | The original intention of this space, which was unfortunately never realized, was to use lenticular glass which allowed only a kind of perpendicular view out. |
الطلاء النية | Rendering Intent |
الطلاء النية | Rendering intent |
النية للقتل | Intent to kill. |
لكن النية طوال الوقت كانت عندما تكون يدهم هي العليا لتضييق الخناق، إعادة العبودية | But the intention the entire time was, when they have the upper hand, to actually clamp down, reinstate slavery, and take away the civil rights of the freemen of color. |
لقد عقدت النية | I already decided. |
أنا عاقد النية | I mean it. |
لذلك فعلى الرغم من كونه تطبيق حسن النية جدا، فبشكل واضح، كانت له أعراض جانبية. | So despite this being a very well intended application, obviously there was a side effect of that. |
على الرغم من انها كانت مسألة فيزيائية جيدة، فإن النية لم تكن ان اعلمكم الفيزياء | Although this was a good physics problem, the intention wasn't to teach you physics. |
وأ عرب أيضا عن الرأي القائل بأن القائمة بحصر المعنى، ليست لازمة في ضوء تطبيق معيار النية العام، أي أنه إذا كانت النية معروفة فإنه لا لزوم لقائمة إرشادية. | The view was also expressed that, strictly speaking, the list was not necessary in light of the application of the general criterion of intention, i.e. if the intention is known, an indicative list is not necessary. |
كانت النية وراء فرض هذا الحصار العقاب الجماعي للفلسطينيين، ردا على سيطرة حماس سياسيا على غزة. | The intention was collective punishment, imposed partly in response to Hamas s political control of Gaza. |
هذا منحنى النية للعلاج . | It's the Intent to Treat Curve. |
ليست لدي النية لذلك | I don't have any thought like that. |
كيف أثبت حسن النية | How did he prove his good faith? |
لقد كنت حسن النية | I was in good faith. |
ومع ذلك، وفي الوقت ذاته، تتوقف الاستثناءات التي أ قرت على النية أو استنتاجات النية. | And yet, at the same time, the exceptions which are admitted depend upon intention or inferences of intention. |
غير أنها تشدد على المطلب اﻷساسي باقامة نظام فعال اذا كانت النية منصرفة الى اجراء محاكمات ناجحة. | It would stress, however, the fundamental requirement of establishing an effective assistance regime if successful prosecutions are to take place. |
وتتجه النية الى التوزيع التالي | The following distribution is envisaged |
وأساسها حسن النية والمنفعة المتبادلة. | Its foundation will be good will and mutual benefit. |
ولكن ليست النية كل شيء | But that's not all. |
ليس لذي النية يتوقيعيها الان | Right now, I have no intention of signing this. |
النية قائمة لكتابة دستور جديد | The intent to create a new constitution. |
مع القليل من النية الحسنة.. | With a little good will... |
النية صالحة، ولكنها وصلت متأخرة | The intention is good, but it arrives late. |
الجميل في الامر .. ان اخي لم يصبح رجل اعمال .. بل غدا شاعر تجريبي المهمة ان النية كانت سليمة | The trick here is my brother would become an experimental poet, not a businessman, but the intention was really good. |
العمر التشغيلي لمفاعل VVER 1000 عندما ب ني مفاعل VVER أول مرة كانت النية أن يعمل لخمسة وثلاثين سنة. | Operational life of VVER 1000 When first built the VVER design was intended to be operational for 35 years. |
30 السيد موحد راضي (ماليزيا) قال إن النية من وراء عقد المؤتمر كانت كسر الجمود في عملية السلام. | Mr. Mohd Radzi (Malaysia) said that Conference had been intended to break the stalemate in the peace process. |
وﻻحظ أن النية كانت متجهة، في اﻷصل، إلى اﻷخذ بالترتيبات الجديدة انطﻻقا من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢. | The Board noted that the original intention was to introduce the new arrangements from 1 January 1992. |
أناسي يقفون على كتف النية العملاقة | My people are standing on the shoulders of giant's will. |
النية تعني كل شيء وراء ذلك. | The intention means everything behind that. |
أوكدلك، لا توجد عندي النية لهذا | I assure you, I have no such compunction. |
أنت ليس لديك النية مطلقا للبقاء | That you never had the least intention of staying. |
أنا لا أضمر لك سوء النية | I bear you no malice. |
النية الحقيقية هنا والتي لسوء الحظ لم تؤخذ بالاعتبار, كانت استخدام الزجاج المحدب الذي كان ليتيح نظرة عمودية على المشهد. | The original intention of this space, which was unfortunately never realized, was to use lenticular glass which allowed only a kind of perpendicular view out. |
وتساهم الشواغل المتعلقة بالأمن وبحرية التنقل، الحقيقية منها والافتراضية، في صرف من كانت لديهم نية العودة عن تنفيذ تلك النية. | Security and movement concerns, real and perceived, discourage those who might otherwise return. |
فالإبادة الجماعية تتطلب انعقاد النية بشكل خاص . | Genocide requires special intent. |
يا أنا مش مصفي النية أو إنت . | Her heart fluttered that day when she said in a tearful voice, May God grant you what is in your mind. |
ومبدأ النية يبدو أنه يوفر المعيار العام. | The principle of intention appeared to provide the general criterion. |
ولكن تلك النية هامة جدا في العلاقات | But it's a great intention to have in a relationship. |
ليس لدي النية لتحدي قوة متروبوليس , الوداع | I have no intention of challenging the power of Metropolis! Farewell! |
وكانت قد أخبرت أصدقاءها قبل ذلك بهذه النية. | Before that, she had informed her friends of her intention. |
ويجب علينا جميعا أن ندلل على حسن النية. | We must all show good faith. |
ليس الامر بأنى لدى النية فقط اشعر بالاهتمام | It's not that I have the intention, it just feels interesting. |
فأي نظام حوافز يمكن أن تدمره النية الفاسدة. | Any incentive system can be subverted by bad will. |
ان النية .. هي أمر مهم في الصوت والاستماع | Intention is very important in sound, in listening. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانت لديه النية - حسن النية - لحسن النية - النية الحقيقية - تغير النية - حسن النية - النية الأساسية - النية الخبيثة - سوء النية - النية جيدة - النية الفعلية - لحسن النية