ترجمة "قيد التنفيذ حاليا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حاليا - ترجمة : قيد - ترجمة : التنفيذ - ترجمة : حاليا - ترجمة : قيد - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : قيد - ترجمة : التنفيذ - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

توصيات قيد التنفيذ
Completed
التوصيات قيد التنفيذ
Recommendations under implementation
والمشروع قيد التنفيذ حاليا .
It will be implemented by enterprises or partnerships of enterprises.
والآن التحدي قيد التنفيذ
And now the challenge is in execution.
والأداة قيد الاختبار حاليا.
The tool is now being tested.
واﻻقتراح قيد النظر حاليا.
The proposal is currently under review.
440 وهذه التوصية قيد التنفيذ.
The implementation of this recommendation is in progress.
442 وهذه التوصية قيد التنفيذ.
The implementation of this recommendation is an ongoing process.
444 وهذه التوصية قيد التنفيذ.
The implementation of this recommendation is in progress.
توصيات بالغة الأهمية قيد التنفيذ
Critical recommendations under implementation
ثانيا مشاريع قيد التنفيذ)ج(
II. Projects in execution c 29 532 026 105 396 516 d 134 928 542
ويتم في إطار خطة خمسية شاملة لﻹسكان )١٩٨٧ ١٩٩٢( قيد التنفيذ حاليا، إيﻻء اهتمام خاص لﻻحتياجات السكنية للمعوزين.
A comprehensive five year housing plan (1987 1992), now under implementation, pays special attention to the housing needs of destitutes.
والقضيتان هما حاليا قيد المناقشة.
Rwanda). Both cases are currently under deliberation.
وعملية تقييم الاحتياجات وتفحصها هي قيد التنفيذ حاليا، ومن المقرر عقد لفريق خبراء في فيينا في أيار مايو 2005.
The needs assessment and scoping exercise is currently under way, and an expert group meeting is scheduled to be held in Vienna in May 2005.
وثمة مشاريع كثيرة هي قيد التنفيذ.
Several projects were under way.
وقلت سأقوم بوضع هذا قيد التنفيذ.
And I said I'm going to put it in practice.
الوطن بالنسبة لهم هو عمل قيد التنفيذ
Home for them is really a work in progress.
القضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة
Cases Currently Pending before the Special Court
2 توصيات تعتبر قيد التنفيذ كما أقرها المجلس
Recommendations considered under implementation as validated by the Board
قيد التنفيذ ربما يكون تعبير قوي نوعا ما.
Going on is perhaps a little bit strong.
)د( تجربة اﻻرسال الصوتي العالمية، قيد اﻹعداد حاليا.
(d) Antarctic Ice Thickness Monitoring Programme
وهذه التوصيات هي حاليا قيد استعراض مجلس المنشورات.
These recommendations are under review by the Publications Board.
ولكن المسألة هي قيد المناقشة حاليا لدى الحكومة.
The issue was currently being discussed within the Government.
عملية الاستيراد قيد التنفيذ حاليا . هل ترغب في إيقافها
The import process is currently running. Would you like to stop it?
ومن هنا تأتي حقوق الإنسان وهنا نراها قيد التنفيذ.
This is where the Human Rights came from and here we see it in action.
418 والمكتب يتفق مع هذه التوصية وهي قيد التنفيذ.
UNODC agrees with the recommendation and implementation is ongoing.
422 والمكتب يتفق مع هذه التوصية وهي قيد التنفيذ.
UNODC agrees with the recommendation and its implementation is an ongoing process.
واليوم، أصبحت العملية الهشة لﻻنتقال صوب الديمقراطيــة قيد التنفيذ.
Today, the fragile process of the transition to democracy is under way.
ولدي أيضا مشروع عن الأثار قيد التنفيذ فى مصر
I also have an archaeological project going on in Egypt.
ومشاريع quot التدريب من أجل التجارة quot التالية إما أنها قيد اﻹعداد أو قيد التنفيذ
The following TRAINFORTRADE projects are being prepared or are under implementation
ويجري حاليا رصد التنفيذ بواسطة نظم اﻹبﻻغ القائمة.
Implementation is being monitored through existing reporting systems.
٣٢ ويحقق مشروعان قيد التنفيذ حاليا في مجالي السياسة الوطنية لموارد المياه ورصد التلوث البحري قدرا كبيرا من الفعالية من حيث توليد النواتج واستخدامها.
23. The two projects currently under implementation in the areas of national water resources policy and marine pollution monitoring are achieving a large measure of effectiveness in terms of output production and utilization.
وثمة خطط قيد التنفيذ لإيفاد مستشارين أيضا لجورجيا والاتحاد الروسي.
Plans were under way to deploy Advisers in Georgia and the Russian Federation as well.
وستصدر بعد ذلك وثيقة سفر جديدة هي قيد اﻹعداد حاليا.
Subsequent to that a new travel document now in preparation will be issued.
وكانت هذه الإستراتيجية قيد التنفيذ حين بدأت أزمة الزعامة في البنك.
The strategy was poised for implementation when the Bank s leadership crisis struck.
3 توصيات تعتبرها لجنة التعويضات قيد التنفيذ، لكن المجلس لم يقرها
Recommendations considered by the United Nations Compensation Commission to be under implementation, but not validated by the Board
وهناك أيضا عدد من المبادرات اﻷخرى قيد التنفيذ للقضاء على الفقر.
A number of other poverty initiatives were also under way.
وقد تمت الموافقة على بعض منهاو هي حاليا قيد الاستخدام السريري.
Some, such as bevacizumab, have been approved and are in clinical use.
وتوجد قيد البحث حاليا اقتراحات تتصل بتكييف قدرات المساعدة الإنسانية الدولية.
Proposals regarding the adjustment of international humanitarian aid capacities are currently under discussion.
8 ومن الأدوات المهمة الأخرى الدعم الذي يتم تقديمه للشرطة قيد التنفيذ.
Egypt made recommendations addressing both counterterrorism and the causes of terrorism Terrorism should not be associated with a certain state, culture, or religion.
المحرر الخارجي لا يزال قيد التنفيذ. إجهاض المحرر الخارجي أو تركه مفتوح
Floating
ويبلغ عدد هذه المصارف حاليا ثلاثة، وهناك ثلاثة مصارف أخرى قيد التأسيس.
Currently there are three such banks, and three others are in the process of being set up.
ويتضمن الجدول 2 أدناه قائمة بالقضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة.
Table 2 below lists the cases currently pending before the Special Court.
402 وردا على الفقرة 22، يعلق موئل الأمم المتحدة بأن التوصية قيد التنفيذ.
In response to paragraph 22, UN Habitat comments that the recommendation is in progress.
ولاحظ المجلس أن هذه التوصية كانت قيد التنفيذ في 15 نيسان أبريل 2005.
The Board noted that, as at 15 April 2005, the recommendation was under implementation.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قيد التنفيذ - قيد التنفيذ - قيد التنفيذ - قيد التنفيذ - قيد التنفيذ - قيد الإعداد حاليا - قيد المراجعة حاليا - قيد التطوير حاليا - قيد التحقيق حاليا - قيد المراجعة حاليا - قيد الاستعراض حاليا - قيد المناقشة حاليا - قيد المعالجة حاليا - قيد التفاوض حاليا