ترجمة "قد يصبح حقيقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حقيقة - ترجمة : يصبح - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : قد - ترجمة :
May

حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : يصبح - ترجمة : حقيقة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

.سوف أجعله يصبح حقيقة
I'll make it come true.
يصبح حقيقة فى هذا العالم.
It's now coming in this world.
لقد كان حلمك أن يصبح المستقبل حقيقة
Yours was a dream of the future come true.
الذى اوشك ان يصبح حقيقة ربما تذكر هذا
There cannot be enough hours in the days of a queen and her nights have too many.
وفقا للاستفتاء الوطني, عندما يصبح رجوع العائلة الملكية حقيقة
If the Royal Imperial family is restored,
و حسنا يتطلب وقت طويل للحلم ان يصبح حقيقة.
And, well, sometimes it takes a long time for a dream to come true.
لان أول شيء يخبرك الناس به، يصبح حقيقة بالنسبة لك.
Because the first thing you are told is total reality for you.
ومع اقتراب أميركا من تحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة، فإن انفصال الولايات المتحدة استراتيجيا عن المنطقة قد يصبح حقيقة واقعة.
With America approaching energy self sufficiency, a US strategic disengagement from the region may become a reality.
ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة
What happened to me might have been catastrophic, if not for the fact that I was in reach of good surgical access.
ذلك قد يصبح غالي ا
That might get expensive.
أعني، قد يصبح هذا شيئا ضخما .
I mean, this could be huge.
قد يصبح مفيدا في ليلة ممطرة
Mighty handy on a rainy night.
حراثة هذه التربة قد يصبح ملزما
This tilling of the soil can become compulsive.
كنت لأقول ان هذا قد يكون حقيقة
I would have said, That's kind of true.
وعلينا أن نتيح لﻷسرة أن تحقق كامل قدراتها البشرية كيما يصبح هذا اﻷمل حقيقة ملموسة.
We must make it possible for the family to realize its full human potential so that that hope may become a reality.
..ذلك اليوم قد يصبح اجمل هدية تهنئة
That day, it might be the best day.
و حقيقة بسبب إننا قد نختلف في الآراء .
And really because maybe we're going to disagree.
وتؤيد فرنسا تماما ذلك الاقتراح وتأمل في أن يصبح حقيقة قائمة أثناء مؤتمر قمة شهر أيلول سبتمبر.
France fully supports that proposal and hopes that it will become a reality during the September summit.
أقصد، لماذا قد نود القيام بهذه الأمور كلها حقيقة
I mean, why would you want to do all these things for real?
ا نها حقيقة أن كثير من الفراعنة قد غرسوا هنا
It is true that many Pharaohs are planted here.
وفي مرحلة ما، قد يصبح هو نفسه تهديد للمجلس.
And at some point, he might be a threat himself to the Directory.
وإذا كان الألمان غير قادرين على تقبل فكرة تقاسم نفس المجتمع السياسي مع اليونانيين، فربما كان لزاما عليهم أن يتقبلوا حقيقة مفادها أن الاتحاد الاقتصادي قد يصبح في حكم المتوفى.
If Germans are unable to stomach the idea of sharing a political community with Greeks, they might as well accept that economic union is as good as dead.
وهنا قد بدأنا مع حقيقة انه شطره واعلنت انهم متعامدان
So here we start with the fact that it bisected and we established that they were perpendicular
كذلك نشهد حقيقة أن المكتبات قد أصبحت موردا كبيرا لأمريكا
We also see the fact that libraries have become a huge resource for America.
وفي هذه النقطة قد تتسائل إذا كانت هذه الألوان حقيقة.
And at this point you might be wondering if these colors are real.
ونتيجة لهذا فإن المشروع الأوروبي ذاته قد يصبح موضع تساؤل.
As a result, the European project itself could be called into question.
وفي ذلك الوقت قد يصبح مجرد الاشتباه سندا للعمل الانتقامي.
Mere suspicion might form the basis of action.
إنها فقط قابعة وجاهزة لطمس أي شيء قد يصبح مهددا .
It's just sitting there ready to obliterate anything that becomes a threat.
و قد تحدث أشياء أخرى، و يصبح لدينا لوازم أخرى.
And more things can happen, and we have more materials.
الطبيب يقول ان هذا الصداع النصفي قد يصبح حالة مزمنة
The doctor says this migraine could become chronic.
ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة أنني كنت قريبة جدا من العناية الجراحية الجيدة.
What happened to me might have been catastrophic, if not for the fact that I was in reach of good surgical access.
والواقع أن الاقتصادات المتخلفة لم تفشل في ملاحظة حقيقة مفادها أن المذهب التجاري من الممكن أن يصبح صديقا لها.
But when it works, as it has so often in Asia, the model s government business collaboration or pro business state quickly garners heavy praise.
ونجرؤ على اﻷمل أيضا في أن ذلك الواقع ما أن يصبح حقيقة، سيؤدى إلى إرساء السلم الدائم في المنطقة.
We dare to hope, too, that that reality, once achieved, will lead to a lasting peace in the region.
وثالثا، يجب أن يصبح حق جميع دول المنطقة في العيش في سلم داخل حدود آمنة ومقبولة دوليا حقيقة واقعة.
Thirdly, the right of all States in the region to live in peace within secure and internationally accepted borders must become a reality.
لم أفهم فحسب ما قاله إدوارد سعيد, بل قد عشته حقيقة.
I didn't just understand Edward Said, I lived what he had said.
وفي حالة صد ام حسين، فإن هذه الأوهام قد تتحول إلى حقيقة.
In the case of Hussein, that fantasy may yet become real.
وأظن أنكم قد لمستم هذا، وهذا حقيقة يجعل عملنا أكثر إمتاع ا
And I think you're starting to see that, and it's making our job even more enjoyable.
وقلنا سنفترض أن الجلطة الكبيرة في النساء قد تكون مختلفة حقيقة
And we said, We're going to hypothesize that the fatty plaque in women is actually probably different, and deposited differently, than men.
قد نكون الجيل لأول الذي يفهم حقيقة الإشراف الرقمي على أنفسنا
Maybe we are among the first generation that really understands this digital curating of ourselves.
، سيقولون أننـي قد ه ربت إذن فهناك حقيقة وراء كل تلك الشائعات
They would say I was running away, that there was truth in all these rumours.
وقبل أن يصبح رئيس الوزراء، كان قد شغل منصب وزير الخارجية.
Before becoming Prime Minister, he had served as the Minister of Foreign Affairs.
هنا أيضا قد يصبح التوصل إلى اتفاق قبل نهاية السنة واقعا.
Here too, reaching an agreement before the end of the year may become a reality.
هذه حقيقة، حقيقة محضة
Man, that's a fact. That's strictly a fact.
ولكن هذا التفسير الحميد يصبح من الصعب التوفيق بينه وبين حقيقة مفادها أن هذه العائدات الإيجابية تتركز حول إعلانات إخبارية للشركات.
But this benign interpretation is difficult to reconcile with the finding that these positive returns are concentrated around corporate news announcements.
وقريبا جدا قد يصبح طرح مثل هذا الحل متعذرا على المستوى الاقتصادي.
It may soon become economically untenable.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يصبح حقيقة - يصبح حقيقة - سوف يصبح حقيقة - يصبح حقيقة واقعة - سوف يصبح حقيقة - الحلم يصبح حقيقة - قد يصبح - قد يصبح - قد يصبح - انه قد يصبح