ترجمة "قد تكون مستعدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويبدو أن دول البريكس قد لا تكون مستعدة حتى لبذل أي محاولة. | And it seems that the BRICS may not even be willing to try. |
وإن سلوفاكيا مستعدة لتزويد اللجنة بأي معلومات أخرى، قد تكون ضرورية أو مطلوبة. | Slovakia stands ready to provide the Committee with any further information that may be necessary or requested. |
قد لا أكون مستعدة للرحله | I don't know if I'll quite feel up to it. |
قد تكون مستعدة للعمل خلال ساعات غريبة في مركز الاتصال، في فضاء الاستقبال، في مكتب البريد. | Well, she might be willing to work odd hours in a call center, in a reception area, in a mail room. |
أليست جميع مناطق الكاريبي بحاجة لأن تكون مستعدة أكثر | Shouldn't the Caribbean as a whole be better prepared? |
اليوم قد قدم وأنا مستعدة لإكمال تعهدي | The day has arrived, and lam ready to fulfill my obligation. |
ولكن اليوم قد لا تكون المؤسسة العسكرية في باكستان مستعدة للعمل بالقدر الذي أظهرته آخر مرة من القوة والاقتناع. | Today, however, Pakistan s military may not be prepared to act with the force and conviction it showed last time. |
وأخيرا، يتعين على الصين أن تكون مستعدة لتقديم يد العون. | Finally, China should be ready to extend a helping hand. |
ويجب أن تكون الحكومات على وعي بهذه الميول، وأن تكون مستعدة لاتخاذ تدابير للتصدي لها. | Governments need to be aware of such tendencies and prepared to take measures to address them. |
ويجب أن تكون جميع اﻷطراف مستعدة للتوصل إلى حلول وسط لصالح اﻷمة. | All parties must be prepared to make compromises for the good of the nation. |
إلا أن الدولة لا تتحمل نسبة من المخاطر تفوق تلك النسبة التي قد تكون شركات القطاع الخاص المستثمرة في المشاريع مستعدة لتحملها. | take the lead in large projects. The state, however, does not take on a greater proportion of the risk than what the private sector investors of the project are prepared to take. |
وأضاف اﻷمين العام قائﻻ إنه ينبغي أن تكون اﻷمم المتحدة مستعدة لﻻستجابة على وجه السرعة وبشكل حاسم لدعم أي تقدم قد يتحقق. | He added that the United Nations should be prepared to respond rapidly and decisively to consolidate any progress that might be achieved. |
مرحبا ، إننى مستعدة يا جوردون أتمنى ألا أكون قد تأخرت | Hello. I'm ready, Gordon. I hope... |
قد تكون خلية بكتيرية قد تكون خلية نباتية قد تكون خلية انسان | It could be a bacteria cell, it could be a plant cell, it could be a human cell. |
انه يشعر متى تكون الخلية مستعدة عندما يكون الكروموسوم متموضع في مكانه تماما | It's able to feel when the cell is ready, when the chromosome is correctly positioned. |
مستعدة | Ready? |
والنظريات لا تنبني على اليقين أبدا ، ولابد وأن تكون مستعدة دوما لمواجهة مستقبل غامض. | Theories are never certain and must always be prepared for an uncertain future. |
ولا نملك الآن إلا أن نأمل أن تكون هي أيضا مستعدة كما ينبغي لها. | One hopes that it, too, will be properly prepared. |
وسوف تكون البعثة مستعدة لتقديم المساعدة بجميع الطرق الممكنة بناء على طلب السلطات العراقية. | UNAMI will be ready to assist in every way at the request of the Iraqi authorities. |
وبالتالي يجب أن تكون الأمم المتحدة مستعدة للتصدي للمسائل المترابطة والشاملة التي تؤدي هذه الصراعات. | Accordingly, the United Nations must be prepared to address the interrelated and cross cutting issues that give rise to such conflicts. |
وقد أكدت فرنسا بوضوح إنها مستعدة للعمل باتساق مع اﻵخرين عندما تكون اﻷهداف جماعية حقا. | France has amply demonstrated that it is ready to act in concert with others where the ends are genuinely collective. |
...قد تكون | It may be her only chance to reach Tientsin. |
ويمكن أن تنتقل من البويضة المخصبة إلى خلافه، وهو عندما تكون عائمة في المياه، وعندما تكون مستعدة لتتعلق على محار آخر | It can move from a fertilized egg to a spat, which is when they're floating through the water, and when they're ready to attach onto another oyster, to an adult male oyster or female oyster, in a number of weeks. |
أنا مستعدة. | I'm ready. |
مستعدة احضريها | Ready? Go get it! I'm Destin. |
مستعدة ابدئي | Ready, start. |
مستعدة جين | Ready, Jane? |
نعم مستعدة | Yes, I'm ready. |
هل مستعدة | Are you ready? |
انا مستعدة .. | All right, sweetie. |
إنها مستعدة! | Ah, she's ready. |
أنا مستعدة | She'll walk out before they get here. |
انا مستعدة | I'm ready! |
أنت مستعدة | Are you ready? |
... أنا مستعدة . | I am prepared. |
أنا مستعدة. | Im all ready. |
أنا مستعدة. | Im all ready. I got it. |
جلالتها مستعدة | She is ready. |
انا مستعدة | There, I'm ready. |
أنا مستعدة | I'm ready too. |
مستعدة لتسليم | Are you tired, Major? |
وأنا مستعدة | I'm ready. |
وعلى هذا فإن البلدان المتقدمة لابد وأن تكون مستعدة لتوفير التمويل المطلوب، وأن تكون قادرة على القيام بهذه المهمة على نطاق كبير. | So the advanced countries must be ready to provide the required financing, and to do so on an unprecedented scale. |
لكن وبينما تتوسع الصين اقتصاديا، لابد أن تكون مستعدة للمحاسبة على النتائج والعقبات المتغيرة نتيجة أفعالها. | But as China expands its economic clout, it must be ready to account for the varying consequences of its actions. |
وحينما تصبح مشاركة الأمم المتحدة أمرا جوهريا، لا بد للمنظمة أن تكون مستعدة وقادرة على التصرف. | When it is, the Organization must be willing and able to act. |
عمليات البحث ذات الصلة : تكون مستعدة دائما - تكون مستعدة مع - حتى تكون مستعدة - يمكن أن تكون مستعدة - قد تكون - قد تكون - قد تكون - قد تكون - ليست مستعدة - مستعدة بعناية - انها مستعدة - مستعدة للسير - هي مستعدة - مستعدة وقادرة