ترجمة "قبل الخدمة أداء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قبل - ترجمة : أداء - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : أداء - ترجمة : قبل - ترجمة : أداء - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل الخدمة أداء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أداء الخدمة المدنية | Performance of the Civil Service |
١ التخلف عن أداء الخدمة العسكرية. | (a) Evading to perform military service |
قبل الخدمة | Pre Service |
حركة المرور يمكن إعطاء الأولوية للفئات من الخدمة، بالإضافة إلى اتفاقيات مستوى الخدمة (مستوى الخدمة) التي تدعم نوعية الضمانات أداء الخدمة. | Traffic can be prioritised with Classes of Service, coupled with Service Level Agreements (SLAs) that underpin quality of service performance guarantees. |
(أ) تقديم تدريب للمعلمين قبل الخدمة | (a) Provision of pre service teacher training |
من قبل لجنة الخدمة المدنية الدولية | Percentage adjustment approved by the General |
فإذا رفض أداء الخدمة العسكرية حين ي طلب إليه ذلك، فسيلزمه تنفيذ ذلك الحكم. | Should he refuse to do military service if called on to do so, he would have to serve that sentence. |
أفضل أداء في التمثيل سيتقرر منفصلا من قبل الحكام على أداء كل المتقدمين. | Best Achievement in Acting will be decided separately by the judges from all the submissions. |
انتهاء الخدمة قبل ١ نيسان أبريل ١٩٩٣ | Separations before 1 April 1993 |
نعم سيدى, كنت رجل الخدمة له قبل الحرب | Yes, sir. |
هنا set صورة قبل الإيطالية هو أداء التالي. | Here you can set how long one image should be shown before it is replaced by the next one. |
كما تسمح لا مركزية أداء الخدمة بزيادة اشتراك المواطن بالتعبير عن رأيه في الخدمة العامة، وتيسر بالتالي تحقيق تطابق أفضل بين الخدمات والاحتياجات المحلية. | Decentralized service delivery also allows for greater involvement of citizens in providing feedback on public services, and therefore for a better match between local services and local needs. |
(15) وتشعر اللجنة بالقلق لأن مدة الخدمة البديلة التي يؤديها المستنكفون عن أداء الخدمة العسكرية هي أطول بكثير من مدة الخدمة العسكرية، ولأن تقييم تطبيق مثل هذه الخدمة لا يجري إلا تحت إشراف وزارة الدفاع (المادة 18). | (15) The Committee is concerned that the length of alternative service for conscientious objectors is much longer than military service, and that the assessment of applications for such service is solely under the control of the Ministry of Defence (art. |
اختياريا ، كما قد تشمل الخدمة المطلوبة من قبل المستخدم. | Optionally, it may also include the service requested by the user. |
حاول إلى اكتب s أداء بعض فراغات قبل فقرة. | Try to simulate Write's linespacing by adding some spaces before each paragraph. |
إذ يمكن إصدار جواز سفر لشخص يخضع لواجب أداء الخدمة العسكرية ومطلوب ﻷدائها، ولكن صﻻحية هذا الجواز ينبغي أن تنتهي مؤقتا خﻻل فترة الخدمة العسكرية. | A passport could be issued to a person under duty of performing his military service and conscription, but its validity must temporarily expire during the period of military service. |
لقد كان أداء لا يصدق من قبل رجل يدعى Rahzel. | It was an incredible performance by a guy named Rahzel. |
ك ش قبل رسالة مرب ع و أدخل a قبل رسالة a نص شغل هو أداء رسالة. | Check the Pre message box and enter a Pre message, which will be spoken whenever a text job is interrupted by another message. |
وسجل قطاع الخدمات أداء رائعا قبل فترة أزمات السنوات 1996 2003. | There is very little industrial activity, although the tertiary sector was doing very well before the crises of 1996 to 2003. |
وينبغي أن تظل لجنة الخدمة المدنية الدولية هيئة مستقلة ذات إمكانات تقنية ومهنية محددة تضمن جودة أداء النظام الموحد. | The International Civil Service Commission should remain an independent body, with specific technical and professional competencies, guaranteeing the proper functioning of the common regime. |
والنساء الﻻتي يكون أداؤهن في حسن أداء نظرائهن من الرجال يعطين أفضلية في الترقيات أو اﻻلحاق بوظائف الخدمة العامة. | Women who performed as well as their male counterparts were given preference for promotions or placement in public service posts. |
توفير التدريب للتوعية بالفوارق بين الجنسين للمعلمين قبل الالتحاق بالعمل وأثناء الخدمة | Provide pre and in service gender sensitization training for teachers |
وفي ٨٢ نيسان ابريل ٨٨٩١، رفضت محكمة اﻻستئناف في ﻻهاي دعوى اﻻستئناف المقدمة من صاحب البﻻغ باعتبار أن بإمكانه أن يقدم طلبا بموجب القانون المتعلق باﻻستنكاف الضميري عن أداء الخدمة العسكرية، اﻷمر الذي كان سيتيح اجراء تقييم ﻻعتراضاته بغية اعفائه من أداء الخدمة العسكرية. | On 28 April 1988, the Hague Court of Appeal (Gerechtshof) rejected the author apos s appeal, considering that he could have filed an application under the Act on Conscientious Objection to Military Service (Wet Gewetensbezwaren Militaire Dienst), which would have allowed an evaluation of the authors apos objections with a view to exempting him from military service. |
ك ش قبل صوت مرب ع و اختيار a قبل صوت صوت ملف صوت a نص شغل هو أداء رسالة. | Check the Pre sound box and choose a Pre sound audio file, which will sound when a text job is interrupted by another message. |
وهذا يفسر ضعف أداء السلع الأساسية وأسهم الأسواق الناشئة حتى قبل الاضطرابات الأخيرة. | This explains the underperformance of commodities and emerging market equities even before the recent turmoil. |
ولكن صناع السياسات استمروا في قياس توقعات التعافي على أداء النمو قبل الأزمة. | But policymakers continued to benchmark recovery prospects to pre crisis growth performance. |
ويعود السبب في ذلك عموما إلى أن أعمال الخدمة المجتمعية تقوم بها عائلات، لاأفراد، ومن ثم تضطر المرأة التي تربي أطفالا صغارا إلى أداء الخدمة المجتمعية بوصف ذلك من مسؤولياتها تجاة أسرتها. | This is mainly because works of community service are by families, not individuals, and as a responsibility to their families, women caring for small children have to perform community service. |
تمثل الحاﻻت التي يبدأ فيها العمل قبل توقيع اتفاق من اتفاقات الخدمة الخاصة نسبة مئوية ضئيلة للغاية من مجموع عدد اتفاقات الخدمة الخاصة. | Cases where work begins before the signing of a special service agreement represent a very small percentage of the total number of special service agreements. |
(ب) الإفراج في نيسان أبريل 2005 عن أربعة من شهود يهوه كانوا قد أعلنوا عن استنكافهم الضميري إزاء أداء الخدمة العسكرية | (b) The release in April 2005 of four Jehovah's Witnesses who had made conscientious objections to undertaking military service |
وتوقعت أن تواصل المنظمات غير الحكومية أداء هذه اﻷدوار وأن توفر الدعم على أساس اختصاص كل منها ونوع الخدمة التي تقدمها. | They anticipated that non governmental organizations would continue to play those roles and that support should be provided based upon their competence and quality of service. |
ينبغي للدولة الطرف أن تكفل ألا يكون لطول مدة الخدمة البديلة للخدمة العسكرية طابع عقابي، وينبغي لها أن تنظر في وضع عملية تقييم طلبات المستنكفين عن أداء الخدمة العسكرية تحت إشراف سلطات مدنية. | The State party should ensure that the length of service alternative to military service does not have a punitive character, and should consider placing the assessment of applications for conscientious objector status under the control of civilian authorities. |
الميزانية الكاملة للجنة الخدمة المدنية الدولية (قبل إعادة تقدير التكاليف) 800 017 15 دولار | Full budget of the International Civil Service Commission (before recosting) 15,017,800 |
وترصد تكاليف الموظفين في الميزانية كاملة من قبل المنظمات التي تقدم الخدمة، مع استرداد مقابل الخدمة من المنظمة المستفيدة أو المستعملة لهذه الخدمة، في شكل مبلغ متفق عليه أو صيغة أخرى لتقاسم التكاليف. | Staff costs are budgeted in full by the organizations providing the service, with reimbursement from the user organization, either in the form of an agreed amount or another cost sharing formula. |
بيد أن وزير الدفاع له سلطة حرمان مجند من حقه في أداء الخدمة العسكرية البديلة إذا تعرضت البلاد لتهديدات خطيرة تستهدف بقاءها. | However, the Minister of Defence was authorized to suspend the right of a conscript to perform alternative service if the country was undergoing a serious threat to its survival. |
شنت تيودوسيو الحصان وذهب إلى الخطوط الأمامية للمعركة، من قبل موظفي الخدمة خائفة جدا متابعتها. | Teodósio mounted a horse and went to the front lines of the battle, pursued by very scared servants. |
وتساءل عن سبب أداء المعارضين على أساس دوافع فلسفية أو أخلاقية الخدمة لمدة خدمة تفوق مدة غيرهم من المعارضين على أساس دوافع دينية. | While acknowledging that alternative service was less onerous than military service, he nonetheless wondered how the extended terms of unarmed and alternative service were calculated and whether their duration truly reflected their nature and difficulty. |
وقبل صدور المراسيم، كان من الواضح أن كثيرا من اﻷشخاص يتحاشون أداء الخدمة العسكرية، ويرجع ذلك إلى اﻷحوال اﻻقتصادية القاسية داخل البلد، ومكافأة الخدمة العسكرية التي تعتبر بدون شك غير كافية لتغطية تكاليف المعيشة ﻷسر عديدة. | Prior to the decrees, many people had evidently been avoiding military service. Owing to the severe economic conditions within the country, remuneration for military service apparently does not adequately cover the living costs of many families. |
الخدمة | Service |
الخدمة | Service |
وسيبين هذا أن أولوية الجهد ينبغي أن توجه إلى التصميم الابتدائي والاختبار السابق للإنتاج قبل الوضع في الخدمة مع الإدارة الشاملة للذخيرة طوال مدة وجودها في الخدمة. | This would indicate that the priority of effort therefore should be invested in the front end design and pre production testing prior to the introduction into service combined with comprehensive through life management of the munition. |
وقد تحسنت الحالة، ولكن خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير جرى تأخير أو تعليق عقود عديدة بسبب اﻷعمال الحربية عندما ط لب الى المقاولين أداء الخدمة العسكرية. | The situation has improved, but during the reporting period many contracts were delayed or suspended because of the hostilities when contractors were required to perform military service. |
أداء | by |
318 1 (الموظف الموجود في الخدمة والذي يحصل بالفعل على المبلغ قبل 1 حزيران يونيه 2004) | 1 318 (for staff on board and already in receipt of amount prior to 1 June 2004) |
318 1 (للموظف الموجود في الخدمة والذي يحصل بالفعل على المبلغ قبل 1 حزيران يونيه 2004) | 1 318 (for staff on board and already in receipt of amount prior to 1 June 2004) |
ويتقيد المكتب باشتراط قيام الموظفين المعينين بموجب اتفاقات الخدمة الخاصة بتقديم شهادات طبية قبل تجديد العقود. | UNOPS is adhering to the requirements that personnel contracted under such agreements provide medical certificates before contracts are renewed. |
عمليات البحث ذات الصلة : أداء الخدمة - مؤشرات أداء الخدمة - أداء الخدمة لل - أداء الخدمة الشاملة - أداء الخدمة العسكرية - أداء مستوى الخدمة - إدارة أداء الخدمة - أداء الخدمة العسكرية - قبل الخدمة المعلمين - قبل الخدمة البريدية - قبل الخدمة السريعة - قبل التدريب أثناء الخدمة - تدريب المعلمين قبل الخدمة