ترجمة "إدارة أداء الخدمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : أداء - ترجمة : أداء - ترجمة : إدارة - ترجمة : أداء - ترجمة : إدارة أداء الخدمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أداء الخدمة المدنية
Performance of the Civil Service
١ التخلف عن أداء الخدمة العسكرية.
(a) Evading to perform military service
حركة المرور يمكن إعطاء الأولوية للفئات من الخدمة، بالإضافة إلى اتفاقيات مستوى الخدمة (مستوى الخدمة) التي تدعم نوعية الضمانات أداء الخدمة.
Traffic can be prioritised with Classes of Service, coupled with Service Level Agreements (SLAs) that underpin quality of service performance guarantees.
تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Chapter III Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
2 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
3 تحسين أداء إدارة شـؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
فإذا رفض أداء الخدمة العسكرية حين ي طلب إليه ذلك، فسيلزمه تنفيذ ذلك الحكم.
Should he refuse to do military service if called on to do so, he would have to serve that sentence.
وستحسن السمات التحليلية لنظام تخزين البيانات أداء إدارة استثمارات الصندوق.
The analytical features of the data warehouse system will improve the performance of the management of the Fund's investments.
الجلستان 467 و 468 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
467th 468th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
الجلستان 469 و 470 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
469th 470th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
كما تسمح لا مركزية أداء الخدمة بزيادة اشتراك المواطن بالتعبير عن رأيه في الخدمة العامة، وتيسر بالتالي تحقيق تطابق أفضل بين الخدمات والاحتياجات المحلية.
Decentralized service delivery also allows for greater involvement of citizens in providing feedback on public services, and therefore for a better match between local services and local needs.
(15) وتشعر اللجنة بالقلق لأن مدة الخدمة البديلة التي يؤديها المستنكفون عن أداء الخدمة العسكرية هي أطول بكثير من مدة الخدمة العسكرية، ولأن تقييم تطبيق مثل هذه الخدمة لا يجري إلا تحت إشراف وزارة الدفاع (المادة 18).
(15) The Committee is concerned that the length of alternative service for conscientious objectors is much longer than military service, and that the assessment of applications for such service is solely under the control of the Ministry of Defence (art.
)ب( جميع جوانب إدارة شؤون الموظفين وتعيين المرشدين بموجب اتفاقات الخدمة الخاصة.
(b) All aspects of staff administration and recruitment of special service agreement guides.
إذ يمكن إصدار جواز سفر لشخص يخضع لواجب أداء الخدمة العسكرية ومطلوب ﻷدائها، ولكن صﻻحية هذا الجواز ينبغي أن تنتهي مؤقتا خﻻل فترة الخدمة العسكرية.
A passport could be issued to a person under duty of performing his military service and conscription, but its validity must temporarily expire during the period of military service.
وقد غير التعديل بشكل أساسي 10 مواد تتعلق بتكامل أداء مجلس إدارة المؤسسة.
The amendment essentially altered 10 articles concerning the integration and functioning of the institution's governing board.
وأشار الحاكم الى أن شعبة الموظفين في إدارة الخدمة العامة أنجزت عملية شاملة لمراجعة وتقييم الخدمة العامة في جزر فرجن التابعة للوﻻيات المتحدة.
The Governor pointed out that the Division of Personnel of the Department of Public Service had completed a comprehensive review and evaluation of the United States Virgin Islands public service.
من الأمثلة على مقاييس أداء البرمجيات فحص مترجم الكود أو نظم إدارة قواعد البيانات.
Software benchmarks are, for example, run against compilers or database management systems.
حتى اليوم لم يكن أداء إدارة بوش سيئا فيما يتصل بسياسة الحب العنيف تجاه الصين.
To date, the Bush administration has not done badly with its policy of tough love toward China.
وينبغي أن تظل لجنة الخدمة المدنية الدولية هيئة مستقلة ذات إمكانات تقنية ومهنية محددة تضمن جودة أداء النظام الموحد.
The International Civil Service Commission should remain an independent body, with specific technical and professional competencies, guaranteeing the proper functioning of the common regime.
والنساء الﻻتي يكون أداؤهن في حسن أداء نظرائهن من الرجال يعطين أفضلية في الترقيات أو اﻻلحاق بوظائف الخدمة العامة.
Women who performed as well as their male counterparts were given preference for promotions or placement in public service posts.
وفي ٨٢ نيسان ابريل ٨٨٩١، رفضت محكمة اﻻستئناف في ﻻهاي دعوى اﻻستئناف المقدمة من صاحب البﻻغ باعتبار أن بإمكانه أن يقدم طلبا بموجب القانون المتعلق باﻻستنكاف الضميري عن أداء الخدمة العسكرية، اﻷمر الذي كان سيتيح اجراء تقييم ﻻعتراضاته بغية اعفائه من أداء الخدمة العسكرية.
On 28 April 1988, the Hague Court of Appeal (Gerechtshof) rejected the author apos s appeal, considering that he could have filed an application under the Act on Conscientious Objection to Military Service (Wet Gewetensbezwaren Militaire Dienst), which would have allowed an evaluation of the authors apos objections with a view to exempting him from military service.
(هـ) العمل مع مكتب إدارة الموارد البشرية من أجل استكمال استعراض إعادة تنظيم فئة الخدمة الميدانية.
In addition, strategic deployment stocks of 60.8 million represented approximately 6 per cent of the aggregate non expendable equipment balance as at 30 June 2005 (see fig.
61 ما فتئت إدارة النهوض بالمرأة ودمجها في الخدمة المدنية تعمل بنشاط بشأن مجموعة واسعة النطاق من المواضيع، التي تستهدف كلها تعزيز المرأة في مجال الخدمة المدنية.
The Department for the Advancement and Integration of Women within the Civil Service has been active on a wide range of topics, all aimed at promoting women in the civil service.
ويعود السبب في ذلك عموما إلى أن أعمال الخدمة المجتمعية تقوم بها عائلات، لاأفراد، ومن ثم تضطر المرأة التي تربي أطفالا صغارا إلى أداء الخدمة المجتمعية بوصف ذلك من مسؤولياتها تجاة أسرتها.
This is mainly because works of community service are by families, not individuals, and as a responsibility to their families, women caring for small children have to perform community service.
(ب) الإفراج في نيسان أبريل 2005 عن أربعة من شهود يهوه كانوا قد أعلنوا عن استنكافهم الضميري إزاء أداء الخدمة العسكرية
(b) The release in April 2005 of four Jehovah's Witnesses who had made conscientious objections to undertaking military service
وتوقعت أن تواصل المنظمات غير الحكومية أداء هذه اﻷدوار وأن توفر الدعم على أساس اختصاص كل منها ونوع الخدمة التي تقدمها.
They anticipated that non governmental organizations would continue to play those roles and that support should be provided based upon their competence and quality of service.
إدارة هذا الترتيب الجديد هو عبارة عن العقد التي قد تشمل اتفاقية مستوى الخدمة (جيش لبنان الجنوبي).
The management of this new arrangement is through a contract that may include one or more service level agreement(s).
8 وتقرر دفع رسوم الخدمة من حساب إدارة الميزانية الأساسية وفقا لقواعد ولوائح الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
The service charge has been charged to the CBAA in accordance with IFAD's rules and regulations.
ولم يكن أداء إدارة بوش تشيني ، وهي الإدارة الأشد تأييدا لإسرائيل في ذاكرة التاريخ، أفضل من غيرها.
The Bush Cheney Administration, the most pro Israeli in memory, fared no better.
ينبغي للدولة الطرف أن تكفل ألا يكون لطول مدة الخدمة البديلة للخدمة العسكرية طابع عقابي، وينبغي لها أن تنظر في وضع عملية تقييم طلبات المستنكفين عن أداء الخدمة العسكرية تحت إشراف سلطات مدنية.
The State party should ensure that the length of service alternative to military service does not have a punitive character, and should consider placing the assessment of applications for conscientious objector status under the control of civilian authorities.
بيد أن وزير الدفاع له سلطة حرمان مجند من حقه في أداء الخدمة العسكرية البديلة إذا تعرضت البلاد لتهديدات خطيرة تستهدف بقاءها.
However, the Minister of Defence was authorized to suspend the right of a conscript to perform alternative service if the country was undergoing a serious threat to its survival.
وبدأ رئيس البلدية الجديد تعيين إدارة متعددة القوميات للمدينة مطبقا في ذلك المعايير الأوروبية لقانون الخدمة المدنية الجديد.
The new mayor has started to appoint a multi ethnic city administration applying the European standards of the new Civil Service Law.
ويسعى المكتب لأن يكون عاملا للتغيير يشجع إدارة الموارد بمسؤولية وثقافة المساءلة والشفافية ويعمل على تحسين أداء البرامج.
The Office strives to be an agent of change that promotes responsible administration of resources, a culture of accountability and transparency and improved programme performance.
ووجود إدارة تنفيذية فع الة سوف يكفل أن تواصل الأمم المتحدة أداء دور مركزي في الحملة العالمية لمكافحة الإرهاب.
An effective Executive Directorate would ensure that the United Nations continued to play a central role in the global campaign against terrorism.
ففي مالطة، تتم المساءلة عن تعميم المنظور الجنساني من خلال عقد إدارة الأداء بالنسبة لكبار المسؤولين في الخدمة العامة ومن خلال برنامج إدارة الأداء بالنسبة لسائر الموظفين.
In Malta, accountability for gender mainstreaming is ensured through the performance management contract of senior officials in the public service and the performance management programme of other officers.
وتساءل عن سبب أداء المعارضين على أساس دوافع فلسفية أو أخلاقية الخدمة لمدة خدمة تفوق مدة غيرهم من المعارضين على أساس دوافع دينية.
While acknowledging that alternative service was less onerous than military service, he nonetheless wondered how the extended terms of unarmed and alternative service were calculated and whether their duration truly reflected their nature and difficulty.
وقبل صدور المراسيم، كان من الواضح أن كثيرا من اﻷشخاص يتحاشون أداء الخدمة العسكرية، ويرجع ذلك إلى اﻷحوال اﻻقتصادية القاسية داخل البلد، ومكافأة الخدمة العسكرية التي تعتبر بدون شك غير كافية لتغطية تكاليف المعيشة ﻷسر عديدة.
Prior to the decrees, many people had evidently been avoiding military service. Owing to the severe economic conditions within the country, remuneration for military service apparently does not adequately cover the living costs of many families.
الخدمة
Service
الخدمة
Service
وقد تحسنت الحالة، ولكن خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير جرى تأخير أو تعليق عقود عديدة بسبب اﻷعمال الحربية عندما ط لب الى المقاولين أداء الخدمة العسكرية.
The situation has improved, but during the reporting period many contracts were delayed or suspended because of the hostilities when contractors were required to perform military service.
أداء
by
(11) وتحيط اللجنة علما بالمعلومات التي قدمها الوفد ومفادها أن سوريا لا تعترف بالحق في الاستنكاف الضميري عن الخدمة العسكرية، ولكنها تسمح لمن لا يرغبون في أداء الخدمة العسكرية بدفع مبلغ مالي معين في المقابل (المادة 18).
(11) The Committee takes note of the information provided by the delegation whereby Syria does not recognize the right to conscientious objection to military service, but that it permits some of those who do not wish to perform such service to pay a certain sum in order not to do so (art. 18).
وفي 11 مارس 2009، قامت إدارة الخدمة بالكشف عن أن هناك فريق قام بالعمل على الخدمة طوال الفترة الماضية، وعلى ما يبدو بالسر، وتم إطلاقها من جديد تحت المسمى التجاري صوت جوجل .
On March 11, 2009, the management of the service revealed that the team had been working on it throughout that period, apparently in secret, and that it was being rebranded Google Voice .
وفي هذا الصدد، قالـت إن المجموعة تقدر أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تقوم بدور أساسـي في إدارة الموارد البشرية.
In that regard, the Group appreciated the work of ICSC, which played a vital role in the management of human resources.
كما أعربوا جميعا عن استمرار تأييدهم لعمل إدارة شؤون اﻹعﻻم وعن رغبتهم في التعاون بشكل كامل معه في أداء واجباته.
They all expressed their continued support for the work of the Department and their willingness to cooperate fully with him in the execution of his duties.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أداء الخدمة - إدارة الخدمة - إدارة أداء - مؤشرات أداء الخدمة - أداء الخدمة لل - أداء الخدمة الشاملة - أداء الخدمة العسكرية - أداء مستوى الخدمة - قبل الخدمة أداء - أداء الخدمة العسكرية - إدارة الخدمة المدنية - إدارة مستوى الخدمة - اتفاقية الخدمة إدارة - إدارة استمرارية الخدمة