ترجمة "قائمة المشتركين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قائمة - ترجمة : قائمة - ترجمة : قائمة - ترجمة : قائمة - ترجمة : قائمة المشتركين - ترجمة : قائمة - ترجمة : قائمة - ترجمة : قائمة - ترجمة : قائمة المشتركين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الثالث قائمة المشتركين | III. List of participants . 35 |
الثالث قائمة المشتركين ٧٢ | III. LIST OF PARTICIPANTS . 22 |
وترد قائمة المشتركين في مرفق بهذا التقرير. | The list of participants is annexed to the present report. |
E CN.16 1993 INF 1 قائمة المشتركين | E CN.16 1993 INF 1 List of participants |
وترد قائمة المشتركين في المرفق الأول من هذا التقرير. | The list of participants is contained in annex I to the present report. |
للاطلاع على قائمة المشتركين، انظر TD B WP INF.54. | The following United Nations agency was represented at the meeting |
للاطلاع على قائمة المشتركين، انظر TD B EX(37) INF.1. | The following other States members of UNCTAD, not members of the Board, were represented as observers at the session |
ويتم اختيار المشتركين من قائمة المتطوعين وفقا لمستوى اللياقة وسجل اﻻنضباط والتوصيات. | Participants are selected from a pool of volunteers in accordance with their level of fitness, discipline record, and recommendations. |
وترد قائمة المشتركين في الدورة في الوثيقة E CN.5 2005 INF 1. | A list of participants is contained in document E CN.5 2005 INF 1. |
للاطلاع على قائمة المشتركين، انظر الوثيقة TD B COM.3 EM.25 INF.1. | World Association of Small and Medium Enterprises |
في مجال التسويق المباشر, يتم اعتبار قائمة المشتركين أهم جزء في حملة رسائل البريد الإلكتروني. | Background In the field of direct marketing, the subscriber list is considered the most important part of a mailing campaign. |
ويمكن الإطلاع على قائمة المشتركين على الموقع الإليكتروني http www.un.org esa sustdev csd csd13 ipm.htm. | The list of participants can be found on the web site http www.un.org esa sustdev csd csd13 ipm.htm. |
قائمة المشتركين الحالية تتضمن ناشطين ومطوري أدوات وخبراء ومدونين وأشخاص لهم اهتمام عام في قضايا حرية التعبير. | Our current list of subscribers includes activists, tools developers, experts, bloggers and people who have a general interest in issues of freedom of speech. |
قائمة المشتركين في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ | List of participants in the High level Forum on Health Millennium Development Goals in Asia and the Pacific |
الاستثناءات في تسويات المشتركين | Abbreviation PRE, participant reconciliation exceptions. |
تبادل الآراء بين المشتركين | Exchange of views among the participants |
ألف أعضاء اللجنة الخاصة المشتركين | A. PARTICIPATING MEMBERS OF THE SPECIAL COMMITTEE |
عدد المشتركين ٥٠ في السنة. | Participants 50 per year. |
الفائدة المضافة إلى حسابات المشتركين | Interest credited to participants apos accounts |
جيم عدد المشتركين الذين أديرت شؤونهم | C. Number of participants administered |
ويقتضي ذلك اﻻتفاق بين مجموعات المشتركين. | This will require agreement among groups of Participants. |
سفر المشتركين إلى اﻻجتماعات ٨٩١ ٨٠٢ | Travel of participants to meetings 208,198 |
وتتنامى بصورة مطردة قائمة المشتركين في الخدمة الإخبارية بالبريد الإلكتروني الملحقة بالموقع، وكذا عدد مواقع وسائط الإعلام الإخبارية التي أنشأت وصلات مباشرة مع مركز أنباء الأمم المتحدة. | The list of subscribers to the associated e mail news service continues to grow steadily, as does the number of news media sites that have established direct links to the UN News Centre. |
(و) استطلاع آراء المشتركين حول نجاح الدراسة | (f) Survey the participants on their opinions of the success of the study |
(و) استعراض المشتركين والنظر في إنجاحهم للدراسة | (f) Survey the participants on their consideration for the success of the study |
رسوم تسجيل من المشتركين في الحلقات الدراسية | Registration fees from seminar 1 596.36 |
كما نظرت أيضا في مسألة المشتركين الجدد | The question of new entrants was also considered |
عدد المشتركين ٢٥ إلى ٥٠ في السنة. | Participants 25 50 per year. |
عدد المشتركين ١٠ إلى ١٢ في السنة. | Participants 10 12 per year. |
apos ١ apos عدد المشتركين حسب اللغات | (i) No. of participants by language |
الـدورات التوجيهيــة والتمهيديــة للموظفيــن الجدد )عدد المشتركين( | new staff members (No. of participants) 224 199 |
٦,٥ ٩ ٦، باستخــدام افتراضـــات نمــو المشتركين | 6.5 9 6, with participant growth assumptions |
التقارير المتعلقة بالحاﻻت المستثناه من تسويات المشتركين | Participants Reconciliation Exception (PRE) reports |
انهم الأعداء المشتركين لكل شخص يؤمن الحرية | They are the common enemies of everyone who believes in freedom. |
وفي نهاية عام 2004، بلغ عدد المشتركين 600 38 مشتركا أو ما يناهز 37 في المائة من مجموع المشتركين في الصندوق | The scope of these responsibilities covers all participants in 17 member organizations1 and at 10 United Nations offices.2 At the end of 2004, there were some 38,600 such participants, or about 37 per cent of total participants in the Fund |
محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام | Accountability of international personnel taking part in peace support operations |
وأتاح الاستعراض مناقشة صريحة يسودها التفاعل بين المشتركين. | The review generated an open and interactive discussion among participants. |
المتحــدة اﻷمريكيـة من أعضاء مجلس بوغواش المشتركين في | Council attending the 43rd Pugwash Conference addressed |
٨ وفي هذا الصدد، سيطلب من المشتركين تقديم ورقات، تشمل أيضا استنتاجات وتوصيات اقتراحات بشأن المواضيع التالية، من ناحية صلتها باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، المدرجة في قائمة اللجنة الخاصة | 8. In this connection, participants will be required to submit papers, which will also include conclusions and recommendations suggestions, on the following topics as they pertain to the Non Self Governing Territories on the list of the Special Committee |
(ه ) أن يبلغ المشتركين في المشروع بقراره بشأن المصادقة على نشاط المشروع. ويتضمن الإخطار الموجه إلى المشتركين في المشروع أيا مما يلي | Notification to the project participants shall include either Confirmation of validation and date of submission of the validation report to the Executive Board or An explanation of reasons for non acceptance if the project activity, as documented, is judged not to fulfil the requirements for validation. |
هذه قائمة، هنا زاوية قائمة. | This right here is a right angle. |
كان لدى سامي العديد من الأصدقاء المشتركين مع ليلى. | Sami had a lot of mutual friends with Layla. |
كان عند سامي و ليلى العديد من الأصدقاء المشتركين. | Sami had a lot of mutual friends with Layla. |
كان عند سامي و ليلى الكثير من الأصدقاء المشتركين. | Sami had a lot of mutual friends with Layla. |
إن المشتركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، | The participants in the Caribbean regional seminar, |
عمليات البحث ذات الصلة : عدد المشتركين - خدمة المشتركين - إدارة المشتركين - دفع المشتركين - بيانات المشتركين - عدد المشتركين - المشتركين المدفوع - قاعدة المشتركين - تفاعل المشتركين - المشتركين التلفزيون - المشتركين السكنية - تجربة المشتركين - قاعدة المشتركين