ترجمة "في هذه الأفلام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الأفلام - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Movies Films Porn Film Movie Into These Case Those These

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كنت أعمل على هذه الأفلام حيث ننتج الأفلام سويا .
I've been working on these films where we produce the film together.
خلال عملية إنتاج هذه الأفلام
During the process of making these films
كل هذه الأفلام كانت ناجحة في شباك التذاكر.
All of them were successful at the box office.
هل شاهدت أحد هذه أحد هذه الأفلام الأجنبية
Have you ever seen any of those You know, those, um, foreign films?
يكثر هذه الأيام هواة صانعي الأفلام
A lot of amateurs make movies these days.
أليست الأفلام مخيطة فى هذه البدلة
The films are sewed up in that suit, aren't they?
لا تحاول هذه القائمة تصنيف الأفلام، كما أنها لا تدعي أن هذه الأفلام هي أفضل أو أسوأ من الأفلام الوثائقية الموسيقية الأخرى المرتبطة بأمريكا الجنوبية.
This list makes no attempt to rank the films, nor does it purport that these films are any better or worse than other music documentaries related to South America.
في الأفلام
In the movies? Maybe I worked with him.
خلال هذه الفترة، ظهر كاش في عدد من الأفلام التلفزيونية.
During that period, Cash appeared in a number of television films.
وقد قدمت العديد من الأغانى الكثيرة في هذه الأفلام التى صورتها.
She acted in some movie films mainly as a singer and performed many of her songs in them.
منذ عامين حتى الآن، مع بعض الرواتب من وزارة العلوم في برلين، كنت أعمل على هذه الأفلام حيث ننتج الأفلام سويا .
Since two years now, with some stipends from the science ministry in Berlin, I've been working on these films where we produce the film together.
أسهر ليلا وأتفرج على الأفلام وانظر كثيرا إلى النساء في الأفلام.
I sit up at night and I watch movies and I watch women in movies a lot.
وستصور الأفلام التي ستعرض في مهرجان الأفلام الدولي الحياة اليومية في الأراضي الجافة.
The films presented at the International Film Festival would portray a daydaily life in drylands.
ALIUF حتى في الأفلام !
Even in movies!
الآن ستصبحين في الأفلام
Now you'll be in the movies.
أتقصد كما في الأفلام
You mean like in the movies?
سأقوم بوصل الممثلين الذين مثلوا سوية في أفلام بخطوط تمثل هذه الأفلام
I'm going to connect together actors who were in movies together with lines that represents those movies.
الأفلام
Movies
وقد تعجبت حول من يقوم بمثل هذه الأفلام اليوم.
And I wondered who was doing these kinds of films today.
ولا يوجد كتيب قواعد لصناعة هذه النوعية من الأفلام.
There is no rule book for filmmaking.
إن عدد الضحايا المدنيين المذهل كاف لدحض هذه الأفلام
Itís week old bread, green with mould.
لن يرغمنا جونيور على الذهاب . لمثل هذه الأفلام المرعبة
Junior's not going to drag me into another one of those scary pictures.
وقالت إنها عملت مع شعبية الكانادا Ravichandran الممثل في كل هذه الأفلام الثلاثة.
She acted with popular Kannada actor Ravichandran in all these three films.
كثيرا ما تدرج الأفلام الثلاثة الآن بين أعظم الأفلام.
The three films are now frequently listed among the greatest films of all time.
أحب الأفلام.
I like movies.
أحب الأفلام.
I love movies.
مسار الأفلام
Movies path
وإنتاج الأفلام
And making movies.
وصناعة الأفلام
JASON ...and making movies. GAVlN Daddy, watch this.
استخدمنا الأدوات التي تستعمل في هوليوود لعمل هذه المناظر الطبيعية الخيالية التي نشاهدها في الأفلام.
We used the tools they use in Hollywood to make these fantastic landscapes that we all see in the movies.
وبسبب الحصار، يتعذر على منتجي ومخرجي الأفلام الأمريكيين الراغبين في تصوير الأفلام في كوبا القيام بذلك.
United States producers and directors continue to be interested in filming in Cuba, but are banned from doing so by the embargo.
وصل المبلغ الإجمالي للتذاكر المباعة لرواد هذه الأفلام الستة 3.715.948 يورو.
Total amount of tickets sold to the screenings of these six films is 3,715,948.
هذه الأفلام الستة القصيرة كانت هي الوحيدة التي سجل فيها صوته.
These six short films constitute the only recordings of his voice.
الآن، لا شيء تقريبا من هذه الأفلام يستطيع اجتياز اختبار بيتشديل.
Now, almost none of these movies pass the Bechdel Test.
سامي نجم هاو في الأفلام الإباحي ة.
Sami is an amateur porn star.
وهذه هي الفكرة المشتركة في الأفلام.
This is a common theme in films.
في أكثر الأفلام الوثائقية إثارة للدهشة.
In a most astonishing documentary.
لقد إنغمسنا تماما في الأفلام الأجنبية.
Bernard Pinayon Agbaosi We have been so deep into the foreign movies.
أكثر من كل الأفلام في العالم...
What? We've got those gas bombs.
كنت نجمة كبيرة في الأفلام الصامتة.
You were big in silent pictures.
تطور في الأفلام في سن مبكرة جدا.
He developed an interest in movies at a very young age.
كما قلت بالسابق, كنت أعمل في مجال الأفلام و قلت هيا نصنع هذه الحيوانات الآلية
I came out of the movie business, as I said, and I said, let's make these animatronic robots.
وصفة إنتاج هذه الأفلام لاستغلال حقيقة أن البروتينات هي في غاية الذكاء فيما تقوم به.
The recipe to make those films is to take advantage of the fact that proteins are extremely smart at what they do.
أحب الأفلام الأمريكية.
I love American movies.
أحب الأفلام الفرنسية.
I love French films.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأفلام غرفة في - التمثيل في الأفلام - الأفلام في المنزل - في هذه - في هذه - في هذه - عرض الأفلام - ليلة الأفلام - توزيع الأفلام - صانع الأفلام - الأفلام فيلم - صنع الأفلام - تجهيز الأفلام