ترجمة "في هذا النطاق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اذا بكل وضوح فإن هذا سيكون في النطاق، انه عنصر من النطاق | So clearly this will be in the range, this is a member of the range. |
هذا في أكثر من همهمة منتصف النطاق. | That's in more of a Mid Range hum. |
هذا هو النطاق هنا. | This is the range right here. |
في مكان ما في هذا النطاق. سأظللها بالأصفر. | I'm going to do it in yellow. |
ثم نبتكر داخل هذا النطاق. | and then backtrack innovations within that. |
وهناك خبرة أوروبية واسعة النطاق متاحة في هذا الميدان. | Extensive European experience is available in this field. |
ومن المؤكد أن قانون ٧٠٩١ يدخل في هذا النطاق. | The 1907 Act certainly falls in this category. |
اذا بعض الدول ما تزال تعيش في هذا النطاق | So we have countries living there. |
لأن هذا سيكون هذا هو النطاق حتى الآن | Because this is going to be right now this is our range. |
واذا امكنني توسيع هذا النطاق لثانية | And if I can broaden this out for a second, |
اختر هذا إذا كنت تريد إظهار النطاق الزمني في النص. | Check this if you want to display Timezone in text. |
مع استثناء بعض الدول التي بقيت في هذا النطاق هنا | But some countries remain back in this area here. |
وينبغي النظر في عقد اجتماع واسع النطاق في ١٩٩٧ لتقييم هذا البرنامج. | A large scale meeting in 1997 to evaluate this Programme should be considered. |
وضمن هذا النطاق هذا هو الطرف الثالث الرمزي للشرق الاوسط | So in that sense, he's the symbolic third side of the Middle East. |
النطاق الجاف النطاق الرطب | Dry zone Humid zone |
أصبح استخدام النحاس واسع النطاق خلال هذا الوقت. | Extensive use of copper became common during this time. |
ولعل من المفيد لدراسة من هذا القبيل إجراء تشاور واسع النطاق لالتماس الآراء والنظر في النطاق والنهوج والخيارات المحتملة، وربما تنقيحها. | Such a study would benefit from wide consultation to solicit views and consider, and possibly refine, potential scope, approaches and options. |
في المستقبل في هذا القرن, سوف تكون مثل الأعمدة الحمراء تماما خارج النطاق | In the future, later this century, it's going to look like the red, totally out of bounds. |
حرارته تصل إلى 600, 700 درجة فهرنهايت ، في مكان ما في هذا النطاق. | Gets up to 600, 700 degrees F, somewhere in that range. |
وتجعل سعة هذا النطاق الجغرافي من اليونيسيف أكبر وكالة وحيدة تعمل في هذا القطاع حاليا. | This broad geographic scope makes UNICEF the largest single agency working in the sector today. |
ترمي مبادرة quot الخوذات البيضاء quot الى تيسير انتقال هذا المفهوم من النطاق النظري الى النطاق العملي. | The White Helmets initiative is designed to ease the transition of this concept from the theoretical to the operational. |
ويوجد هذا الشكل من التدهور في كل من النطاق الرطب والنطاق الجاف. | This form of degradation is found in both the humid and dry zones. |
عندما تكون في هذا النطاق ل30 45 دقيقة عنك بحاجة للراحة عينيك. | When in this scope for about 30 45 minutes you have to rest your eyes. |
الآن، يمكن أن يحدث، ولكن أنا لن أخطط لحياتي في هذا النطاق. | Now, it could happen, but I'm not going to plan my life around it. |
الارسال النطاق الترددي عرض النطاق | Available upload bandwidth |
نز ل النطاق الترددي عرض النطاق | Available download bandwidth |
خطأ في النطاق الزمني | Time zone Error |
خطأ في النطاق الزمني | Time Zone |
ولقد أيدت قرارات المحاكم هذا التفسير الواسع النطاق للقانون. | Court decisions have upheld this broad interpretation of the law. |
وقد لقي هذا النهج تأييدا واسع النطاق من الفريق. | This approach enjoyed the wide support of the Group. |
وفي هذا النطاق، يتقدم شعب بلدي وحكومته بأطيب تمنياتنا. | To this extent, the people of our country and our Government extend our best wishes. |
الآن، لا يتحدث أحد عن هذا النطاق. ولكني أعتقد | Now, nobody is talking on that scale. |
التعاون ذو النطاق الواسع شيء نادر على هذا الكوكب. | Large scale cooperation is extremely rare on this planet. |
ومعظم ما نعرفه عن الندم يأتي من هذا النطاق. | And most of what we know about regret comes to us out of that domain. |
1 2 5، 4، اذا هذا بالطبع هو النطاق | 1 squared minus 5, that's negative 4, so it's already in our range. |
وقال إن وفد الصين سوف ينظر باهتمام في جميع المقترحات المقدمة في هذا النطاق. | The delegation of China would give careful consideration to all proposals in that regard. |
أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالشركات في هذا المجال | O. Small scale mining activities in developing countries and national legislation regarding enterprises in this area . 17 13 |
اذا اي شيئ في هذا، اي حيث ظللت اي شيئ ضمن هذا النطاق سيحقق تك المعادلة | So anything in this, where I've shaded it in anything on this range will satisfy that equation over there. |
إن هذا النطاق الأكبر لرفع قيمة الرنمينبي يأتي في وقت ملائم بالنسبة للصين. | Greater scope for renminbi appreciation comes at a good time for China. |
انقر على هذا الزر لتغيير سياسة المضيف أو النطاق المنتقى في مربع القائمة. | Click on this button to change the policy for the host or domain selected in the list box. |
جذبت اهتمام واسع النطاق فيروس ماربورغ الصحافة في أبريل 2005 لتفشي هذا المرض في أنغولا. | Marburg virus, first discovered in 1967, attracted widespread press attention in April 2005 for an outbreak in Angola. |
٣١ أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالشركات في هذا المجال. | 13. Small scale mining activities in developing countries and national legislation regarding enterprises in this area. |
النطاق | Individual reports |
النطاق | Scope |
النطاق | Domain |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا النطاق - هذا النطاق - ضمن هذا النطاق - خارج هذا النطاق - ضمن هذا النطاق - هذا النطاق من - تحت هذا النطاق - مع هذا النطاق - ضمن هذا النطاق - على هذا النطاق