ترجمة "في مهدها الخميرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في مهدها الخميرة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : مهدها - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
للكائنات الحية الأخرى المستخدمة في التجارب البيولوجية، مثل الخميرة في مهدها خميرة الخباز ، درجة حرارة النمو من 30 درجة مئوية هو الأمثل. | For other organisms used in biological experiments, such as the budding yeast Saccharomyces cerevisiae, a growth temperature of 30 C is optimal. |
الخطوط العائمة في الخميرة المجهولون. | lines floating in a nameless yeast. |
ولذا كانت في طور التقدم ولكن جزء من التحليل الانتهاء من تحليل بعض الاجزاء باستخدام الخميرة بوضع بعض الاجزاء في الخميرة ومن ثم ستقوم الخميرة بتجميع الاجزاء. | And so both sides were progressing, but part of the synthesis had to be accomplished or was able to be accomplished using yeast, putting the fragments in yeast and yeast would assemble these for us. |
ليس فقط ذلك ، لو اخذت هذا الجينوم الصناعي ووضعته في مخلوق آخر يختلف عنه مثلا الخميرة ستتحول الخميرة الى مايكوبلازما ! | Not only does it do that if you took the genome that synthetic genome and you plugged it into a different critter, like yeast, you now turn that yeast into Mycoplasma. |
وعلى هذا النحو، سيكون الإيثانول متواجد في مواطن الخميرة. | As such, ethanol will be present in any yeast habitat. |
فكيف نستخدم الخميرة في المستقبل سوف تكون مفيدة حقا. | So how we use yeast in the future is going to be really interesting. |
لا أعرف ما إذا كان من مقالب أو النشوة في مهدها. | There never is but one opportunity of a kind. |
كانت في مرحلة مهدها. كنا ندين إلى دعمكم لنجاح جهودنا بشكل كبير . | We owe in no small measure the success of our efforts due to your support. |
ولكن الأشياء الأخرى مثل الخميرة تقوم بتخمير الكحول | But other things like yeast will do alcohol fermentation. |
وفي هذه الحالة .. الخمائر الموجودة في الخميرة .. تقوم بعملها .. وما هو | In this case, it's yeast, but yeast is leaven. What does leaven mean? |
يمكنك أن تعزل البيوسينسور من الخميرة الكشف عن الملوثات في المياه. | You can make a biocensor out of yeast to detect pollutants in water. |
وأي محاولة للتحرك نحو الديمقراطية من جانب المجتمع المدني فلسوف ت ـسحق في مهدها. | Any attempt at democratization by civil society will thus be crushed in its infancy. |
هناك العديد من الأفراد الذين تم الانتباه إلى التكنولوجيا في مهدها نشطاء والتقدميين. | Many of the individuals who were drawn to the technology in its infancy were activists and progressives. |
في مؤتمر في الدوحة, اتفقت الدول العربية الخليجية على وأد ظاهرة الاتجار بالبشر في مهدها. | At a Doha conference, Arab Gulf states have pledged to nip human trafficking in the bud. |
لذا أخذنا نفس الجينوم الذي قامت كارول بزرعه في البداية لتنميته في الخميرة | So we took the same mycoides genome that Carole had initially transplanted, and we grew that in yeast as an artificial chromosome. |
لذا طور فريقنا طريقة جديدة لزرع ونسخ بكتريا كروموسومية كاملة في الخميرة. | So our team developed new techniques for actually growing, cloning entire bacterial chromosomes in yeast. |
ومن ثم نحقن ذلك الغضار بالمكونات الاخرى مثل الخميرة | And we infuse that clay with an ingredient that we call leaven. |
في مهدها، وكان الإكوادور جزءا من كولومبيا الكبرى حتى 1830 كما DEPARTAMENTO ديل سور . | Currency In its infancy, Ecuador was part of Gran Colombia until 1830 as Departamento del Sur. |
وتؤكد هذه الإستراتيجية على صيانة جهاز تنفيذي شامل مصمم لوأد أي معارضة منظمة في مهدها. | This strategy emphasizes the maintenance of an extensive law enforcement apparatus designed to eliminate any incipient organized opposition. |
لذا أخذنا نفس الجينوم الذي قامت كارول بزرعه في البداية لتنميته في الخميرة ككروموسوم صناعي. | So we took the same mycoides genome that Carole had initially transplanted, and we grew that in yeast as an artificial chromosome. |
لذا اكتشفنا بأنه اذا أخذنا الكروموسوم خارج الخميرة ووضعناه في الميثلين نستطيع عندها نقله. | So what we found is if we took the chromosome out of yeast and methylated it, we could then transplant it. |
عندما ننظر خلال تاريخ الديمقراطية و نعود إلى مهدها في اليونان القديمة نجد أنها بنيت على التوافقات | So, when we look through the history of democracy down into the cradle of it, in Ancient Greece, we find that they built their consensuses through random selection. |
وهي مصنعة بواسطة خلايا فطر الخميرة، المدرج بداخلها الشفرة الوراثية لل HBsAg. | It is produced by yeast cells, into which the genetic code for HBsAg has been inserted. |
وتوصف هذه العملية من قبل المنتجين ب تحسين الخميرة كما تعلمون .. طبعا | Well, that's what the producer says it's improving the dough, of course. |
كانت خطوة مهمة جدا الى الامام ولكنه كانت تواجهنا مشكلة وهي نمو البكتيريا الكروموسومية في الخميرة. | It's an amazing step forward, but we had a problem because now we had the bacterial chromosomes growing in yeast. |
(ز) مشروع Fluorescence يهدف المشروع إلى تقدير أثر الإشعاع على الخصائص الفلورية لخلايا الخميرة في الفضاء، ودراسة إمكانية استخدام خلايا الخميرة كمواد للاستشعار الاحيائي من أجل كشف تدهور حمض د. ن. أ.، الذي يسب به الاشعاع. | (g) Fluorescence assessment of the effect of radiation on the fluorescent properties of yeast cells in space and study of the possibility of using yeast cells as biological sensors to detect DNA deterioration caused by radiation. |
الاعداد يتم اعداد عجينة الملوجة مثل عجينة البيتزا مع الماء، الخميرة، الملح، والدقيق. | Preparation Malooga dough is made much like pizza dough with water, yeast, salt, and flour. |
زادت تكلفة الملوجة 150 نظرا لارتفاع تكاليف الخميرة والدقيق من 2004 إلى 2007. | Owing to the increasing cost of yeast and flour, the cost of Malooga increased over 150 from 2004 to 2007. |
لذا، فلسوف نتجنب جميعا قدرا هائلا من المتاعب إذا ما ماتت هذه الفكرة من بنات أفكار ماكين في مهدها. | So we would all spare ourselves an awful lot of trouble if McCain s brainchild were buried as quickly as possible. |
كل أو اغلب المكونات مفقودة في بعض أنواع الفطريات و أوضح مثال لذلك فطريات الخميرة saccharomyces cerevisiae . | Most or all of the components are also missing in some fungi, most notably the model organism Saccharomyces cerevisiae . |
وتقوم أيضا بتطوير أنزيمات أخرى مثل البروتاز الذي يكسر البروتينات في الحبوب إلى نماذج التي يمكن استخدامها في الخميرة. | It also develops other enzymes, such as proteases, which break down the proteins in the grain into forms that can be used by yeast. |
فما يدرسه علم وظائف الأعضاء على خلايا الخميرة مثلا ينطبق أيضا على الخلايا البشري ة. | For example, what is learned about the physiology of yeast cells can also apply to human cells. |
٥ STE يحتوي على homologs من الخميرة العقيمة 7، 11 العقيمة، ومعقمة 20 كاينيسات. | STE containing the homologs of yeast Sterile 7, Sterile 11, and Sterile 20 kinases. |
وعرفنا بأنه سيكون منطلق جيد لتجربة ومعرفة كيف يمكن استخراج الكروموسوم من الخميرة ونقله. | And we thought this would be a great test bed for learning how to get chromosomes out of yeast and transplant them. |
إلا أن الولايات المتحدة أجهضت هذه العملية في مهدها من خلال دعم التمرد العسكري والإصرار على رحيل الأسد على الفور. | The US preempted this process by backing the military rebellion and insisting on Assad s immediate departure. |
تم إدراج التسلسل في جينوم الخميرة، وعبرت الخميره عن نظير الانسولين ، التي كانتبعد ذلك تحصد من مفاعل حيوي. | The sequence was inserted into the yeast genome, and the yeast expressed the insulin analogue, which was then harvested from a bioreactor. |
وعلى هذا فإن أفضل ما يستطيع المرء أن يتوقعه بالنسبة لكوبا يتلخص في التجربة الليبرالية الروسية التي وأدها الحرس القديم في مهدها. | So perhaps the best that could be hoped for is a Russian style experiment with liberalization that is quickly called off by the regime s nervous Old Guard. |
وعندما أستطعنا القيام بذلك، استطعنا أخذ الـ DNA الخالية من الصفات الوراثية من الخميرة ونقلها. | And once we had done that, now we can take naked DNA out of yeast and transplant it. |
إن النمو القائم على الخدمات قابل للاستدامة، وذلك لأن عولمة الخدمات، والتي تمثل أكثر من 70 من الناتج العالمي، ما زالت في مهدها. | Service led growth is sustainable, because globalization of services, which account for more than 70 of global output, is still in its infancy. |
ولكن عندما قمنا بهذه التجارب استطعنا استخراج الكروموسوم من الخميرة ولكن لم نستطيع نقلها أو جعلها تعمل. | When we did these experiments, though, we could get the chromosome out of yeast but it wouldn't transplant and boot up a cell. |
و يتألف من ثلاثة بروتينات (مفارز) التي تجعل هذا الانزيم يقوم انزيم بوظيفته، الحفظ من الخميرة إلى البشر. | It consists of three proteins (subunits) that together make a functional enzyme, conserved from yeast to humans. |
لذا بالاضافة الى القيام بعملية الزرع كان علينا معرفة طريقة كيفية التخلص من البكتيريا الكروموسومية من الخميرة العضوية | So in addition to doing the transplant, we had to find out how to get a bacterial chromosome out of the eukaryotic yeast into a form where we could transplant it into a recipient cell. |
وأول إعداد لتنقيته من الخميرة CCP يعود إلى الياباني تاكاشي يونيتاني حيث أعده بواسطة التبادل الأيوني اللوني في عام 1960في وقت مبكر. | The first purified preparation of yeast CCP dates to Takashi Yonetani and his preparation by ion exchange chromatography in the early 1960s. |
بالرغم من أن الحركة الشعبية المناهضة للطاقة النووية لا تزال في مهدها في اليابان، فإن الاناس الذين تحدثنا إليهم يؤمنون حقا أن بإمكانهم وقف الطاقة النووية في بلدهم. | Even though Japan's grassroots anti nuke movement is in it's infancy, the people I spoke to truly believe they can stop nuclear power in their country. |
اذا نقوا منكم الخميرة العتيقة لكي تكونوا عجينا جديدا كما انتم فطير. لان فصحنا ايضا المسيح قد ذبح لاجلنا. | Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place. |
عمليات البحث ذات الصلة : في مهدها - في الخميرة - في مهدها المهنية - المواهب في مهدها - في مهدها طاه - الصناعة في مهدها - الفنان في مهدها - في مهدها الرومانسية - العلماء في مهدها - في مهدها مصور - في مهدها سكين - من مهدها - وأعرب في الخميرة