ترجمة "في جميع أنحاء أوروبا والشرق الأوسط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تخلى في نهاية المطاف عن الممارسة الطبية العادية وسافر إلى جميع أنحاء أوروبا والشرق الأوسط والبرازيل. | He eventually abandoned regular medical practice and travelled throughout Europe, the Middle East and Brazil. |
كانت الحصبة متوطنة فى جميع أنحاء البلدان ذات الكثافة السكانية العالية من أوروبا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط. | Measles was endemic throughout the highly populated countries of Europe, North Africa and the Middle East. |
حلقة نقاش أوروبا والشرق الأوسط متصلين أم لا | Panel Discussion Europe and MENA Connected or not ? |
سافرت إلى أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية وكندا والشرق الأوسط والشرق الأقصى وأفريقيا وأستراليا | Travelled to Europe, the USA, Canada, Middle East, Far East, Africa, Australia, etc. |
وإذ تسلم كذلك بأن التطورات الإيجابية في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في أوروبا والمغرب العربي والشرق الأوسط، يمكن أن تعزز آفاق إقامة تعاون أوثق بين أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط في جميع المجالات، | Recognizing further that prospects for closer Euro Mediterranean cooperation in all spheres can be enhanced by positive developments worldwide, in particular in Europe, in the Maghreb and in the Middle East, |
وإذ تدرك كذلك أن التطورات الإيجابية في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في أوروبا والمغرب العربي والشرق الأوسط، يمكن أن تعزز آفاق إقامة تعاون أوثق بين أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط في جميع المجالات، | Recognizing further that prospects for closer Euro Mediterranean cooperation in all spheres can be enhanced by positive developments worldwide, in particular in Europe, in the Maghreb and in the Middle East, |
وإذ تسلم كذلك بأن التطورات الإيجابية في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في أوروبا والمغرب العربي والشرق الأوسط، يمكن أن تعزز إمكانيات إقامة تعاون أوثق بين أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط في جميع المجالات، | Recognizing further that prospects for closer Euro Mediterranean cooperation in all spheres can be enhanced by positive developments worldwide, in particular in Europe, in the Maghreb and in the Middle East, |
ثم هناك تركيا التي تقع بين أوروبا والشرق الأوسط. | Then there is Turkey, straddling Europe and the Middle East. |
وكان بعض الشحنات قد انطلق من أوروبا وآسيا والشرق الأوسط. | Some of the shipments originated in Europe, Asia and the Middle East. |
للجزائر وجود دبلوماسي كبير في جميع أنحاء العالم، مع التركيز بشكل خاص على أفريقيا، والشرق الأوسط، والمستعمر السابق فرنسا. | Algeria has a significant presence worldwide, with particular focus on Africa, the Middle East, and its former colonizer France. |
وت ع د مناطق مثل أوروبا، وشرق آسيا، والشرق الأوسط المكافئ الوظيفي للفيلة. | The functional equivalents of elephants are Europe, East Asia, and the Middle East. |
موسكو والشرق الأوسط | Moscow and the Middle East |
أوباما والشرق الأوسط | Obama and the Middle East |
أوباما والشرق الأوسط | Obama s Middle East |
سمحت علاقات أرمينيا مع أوروبا والشرق الأوسط ورابطة الدول المستقلة بزيادة التجارة. | Its relations with Europe, the Middle East, and the Commonwealth of Independent States have allowed Armenia to increase trade. |
وهي طيور متوسطة الحجم، تستوطن كل من أوروبا، آسيا، أفريقيا، والشرق الأوسط. | These are medium sized birds, and are native to Europe, Asia, Africa, and the Middle East. |
شعبة آسيا والشرق الأوسط | a New posts proposed in the present document |
فتظاهر الناس في جميع أنحاء أوروبا وقالوا | And all over Europe, people stood up and said, |
الهيمنة الفكرية الكاثوليكية في جميع أنحاء أوروبا. | Catholic intellectual hegemony across Europe. |
والشرق الأوسط يتحول أمام أعيننا. | The Middle East is transforming before our eyes. |
وقد أ وقف جميع هؤلاء الأربعة في أواخر عام 2002 بتهمة توفير الدعم المالي واللوجيستي ولا سيما الوثائق المزيفة، لأفراد تنظيم القاعدة في أوروبا والشرق الأوسط. | All four were arrested in late 2002 and accused of providing Al Qaida members in Europe and the Middle East with financial and logistical support, particularly the provision of false documentation. |
يربط بين أرجاء الجزائر والعديد من مدن أوروبا وغرب أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا وأمريكا الشمالية. | The airport serves domestics, many European cities, West Africa, the Middle East, Asia and North America. |
منذ 1980s، وقد شاركت القوات الإيطالية مع دول غربية أخرى في عمليات حفظ السلام في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في أفريقيا، شبه جزيرة البلقان والشرق الأوسط. | Since the 1980s, Italian troops have participated with other Western countries in peacekeeping operations across the world, especially in Africa, Balkan Peninsula and the Middle East. |
وقالت إنها تقر بجود حوارات متعددة الأطراف للتعامل مع موجات الهجرة فى جميع أنحاء العالم، باستثناء أفريقيا الوسطى وشرق أفريقيا، والشرق الأوسط ومنطقة الكاريبى. | They fitted into a multilateral view of the management of such flows and extended to nearly every region of the world, with the exception of central and eastern Africa, the Middle East and the Caribbean. |
ومع انتشار الإمبريالية الأوروبية أولا ثم الثقافة والطعام الأوروبي الأمريكي لاحق ا، أصبح الجبن معروف ا تدريجي ا وتزايدت شهرته في جميع أنحاء العالم، رغم أنه نادر ا ما يعتبر جزء ا من المطابخ العرقية المحلية خارج أوروبا والشرق الأوسط والأمريكتين. | But with the spread, first of European imperialism, and later of Euro American culture and food, cheese has gradually become known and increasingly popular worldwide, though still rarely considered a part of local ethnic cuisines outside Europe, the Middle East, and the Americas. |
والشرق الأوسط هو حالة أخرى للاختبار. | The Middle East is another test case. |
آسيا والشرق الأوسط في مرحلة ما بعد أميركا | Asia and a Post American Middle East |
ميدبرج (بالإنجليزية MedBridge) ميدبرج هي منظمة اوربية تعمل لتسهيل التعاملات، الحوار والتفاهم المتبادل بين أوروبا والشرق الأوسط. | MedBridge is a European organization whose goal is to promote dialogue and mutual understanding between Europe and the Middle East. |
بدأت عملياتها في نوفمبر عام 1998، وتعمل على رحلات الطيران العارض بشكل رئيسي إلى أوروبا وأفريقيا والشرق الأوسط. | It started operations in November 1998 and operates charter flights mainly to Europe, Africa and the Middle East. |
هوت بيرد هي مجموعة من الأقمار الصناعية التي تديرها يوتلسات، وتقع في 13 درجة شرقا فوق خط الاستواء (الموقع المداري) ويغطي إرسالها معظم أنحاء أوروبا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط. | Hot Bird is a group of satellites operated by Eutelsat, located at 13 E over the Equator (orbital position) and with a transmitting footprint over Europe, North Africa and the Middle East. |
في ظل أنظمة استبدادية في العالم العربي والشرق الأوسط. | we have lived under authoritarian regimes in the Arab world, in the Middle East. |
أوروبا باللون البني وآسيا بالأحمر والشرق الأوسط بالأخضر وإفريقيا وجنوب الصحراء الكبرى باللون الأزرق. والامريكتان باللون الأصفر | Europe brown, Asia red, Middle East green, Africa South of the Sahara blue, and the Americas yellow. |
5 والشرق الأوسط قد بلغ منعطفا تاريخيا. | The Middle East was approaching a turning point in its history. |
ولنتأمل معا الانطباع الذي قد يخلفه انتخابه، ليس فقط في أفريقيا، ولكن أيضا في آسيا والشرق الأوسط، بل وحتى في أوروبا. | Think of the impression his election would make not only in Africa, but in Asia, the Middle East, and even Europe. |
كما يتعين على العلماء في أوروبا، والولايات المتحدة، وآسيا، والشرق الأوسط أن يحرصوا على تعميق الروابط وتعزيز أواصر العمل المشترك. | Scientists in Europe, the US, Asia, and the Middle East need to deepen their contacts and work together. |
ولكن ما أ حرز من تقدم في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى وشمال أفريقيا والشرق الأوسط كان معدله أبطأ بكثير بوجه عام. | Progress in Eastern Europe, Central Asia, North Africa and the Middle East has generally been much slower. |
فضلا عن ذلك فإن تركيا، في ظل احتمالات حقيقية بالانضمام إلى أوروبا، سوف تكون في وضع أفضل لنزع فتيل التوترات الفعلية والمحتملة بين أوروبا والشرق الأوسط. | Moreover, with a real prospect of joining Europe, Turkey would be better placed to defuse actual and potential tensions between Europe and the Middle East. |
ولكن أي الدروس المستفادة من تجربة تحول أوروبا الشرقية قد تكون مفيدة بالنسبة لبلدان شمال أفريقيا والشرق الأوسط | But which lessons from the Eastern European transition experience are relevant for countries in North Africa and the Middle East? |
وأخيرا ، فقد كانبيكر جذابا بالنسبة لحلفاء أميركا التقليديين في أوروبا والشرق الأوسط والذين يحتاجون إلى الصداقة الأميركية في العديد من المجالات. | Finally, Baker was appealing to America's traditional allies in Europe and the Middle East, who need American friendship in many areas. |
ولم يكن هناك أي في الملوك من جميع أنحاء أوروبا. | Hang on, we're going around the corner. |
وأخيرا ، منطقة البحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط الكبير. | Finally, the Mediterranean and the broader Middle East. |
ونرحب بجميع المناطق الخالية من السلاح النووي الموجودة وندعو إلى إقامة مناطق مماثلة في جنوب آسيا والشرق الأوسط وغيرهما من أنحاء العالم. | We welcome all existing nuclear weapon free zones and call for the establishment of similar zones in South Asia, the Middle East and other parts of the world. |
وقد شكلت حالات التشرد المطول نسبة كبيرة جدا من حالات التشرد الداخلي ولا سيما في جنوب شرق أوروبا، والقوقاز والشرق الأوسط. | Protracted displacement also characterized a great number of IDP situations, particularly those in south eastern Europe, the Caucasus, and the Middle East. |
وإذ تعترف كذلك بأن التطورات الإيجابية في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في أوروبا وفي المغرب العربي وفي الشرق الأوسط، يمكن أن تعزز احتمالات زيادة توثيق التعاون بين أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط في جميع المجالات، | Recognizing further that prospects for closer Euro Mediterranean cooperation in all spheres can be enhanced by positive developments worldwide, in particular in Europe, in the Maghreb and in the Middle East, |
وإذ تدرك كذلك أن التطورات الإيجابية في جميع أنحاء العالم، ولا سيما في أوروبا وفي المغرب العربي وفي الشرق الأوسط، يمكن أن تعزز آفاق إقامة تعاون أوثق بين أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط في جميع المجالات، | Recognizing further that prospects for closer Euro Mediterranean cooperation in all spheres can be enhanced by positive developments worldwide, in particular in Europe, in the Maghreb and in the Middle East, |
عمليات البحث ذات الصلة : عبر أوروبا والشرق الأوسط - الأعمال أوروبا والشرق الأوسط - دول أوروبا والشرق الأوسط - واسعة أوروبا والشرق الأوسط - عمليات أوروبا والشرق الأوسط - منطقة أوروبا والشرق الأوسط - سوق أوروبا والشرق الأوسط - في جميع أنحاء أوروبا - في جميع أنحاء أوروبا - في جميع أنحاء أوروبا - في جميع أنحاء أوروبا في - تعمل في جميع أنحاء أوروبا - تقع في جميع أنحاء أوروبا - السفر في جميع أنحاء أوروبا