ترجمة "واسعة أوروبا والشرق الأوسط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أوروبا - ترجمة : واسعة - ترجمة : واسعة أوروبا والشرق الأوسط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حلقة نقاش أوروبا والشرق الأوسط متصلين أم لا | Panel Discussion Europe and MENA Connected or not ? |
سافرت إلى أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية وكندا والشرق الأوسط والشرق الأقصى وأفريقيا وأستراليا | Travelled to Europe, the USA, Canada, Middle East, Far East, Africa, Australia, etc. |
ثم هناك تركيا التي تقع بين أوروبا والشرق الأوسط. | Then there is Turkey, straddling Europe and the Middle East. |
وكان بعض الشحنات قد انطلق من أوروبا وآسيا والشرق الأوسط. | Some of the shipments originated in Europe, Asia and the Middle East. |
وت ع د مناطق مثل أوروبا، وشرق آسيا، والشرق الأوسط المكافئ الوظيفي للفيلة. | The functional equivalents of elephants are Europe, East Asia, and the Middle East. |
موسكو والشرق الأوسط | Moscow and the Middle East |
أوباما والشرق الأوسط | Obama and the Middle East |
أوباما والشرق الأوسط | Obama s Middle East |
سمحت علاقات أرمينيا مع أوروبا والشرق الأوسط ورابطة الدول المستقلة بزيادة التجارة. | Its relations with Europe, the Middle East, and the Commonwealth of Independent States have allowed Armenia to increase trade. |
وهي طيور متوسطة الحجم، تستوطن كل من أوروبا، آسيا، أفريقيا، والشرق الأوسط. | These are medium sized birds, and are native to Europe, Asia, Africa, and the Middle East. |
شعبة آسيا والشرق الأوسط | a New posts proposed in the present document |
والشرق الأوسط يتحول أمام أعيننا. | The Middle East is transforming before our eyes. |
والآن هناك تحد مماثل يواجه شمال أفريقيا والشرق الأوسط، حيث تعيش أغلب البلدان العربية اضطرابات واسعة النطاق. | A similar challenge now faces North Africa and the Middle East, where most Arab countries are experiencing massive upheavals. |
يربط بين أرجاء الجزائر والعديد من مدن أوروبا وغرب أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا وأمريكا الشمالية. | The airport serves domestics, many European cities, West Africa, the Middle East, Asia and North America. |
والشرق الأوسط هو حالة أخرى للاختبار. | The Middle East is another test case. |
ميدبرج (بالإنجليزية MedBridge) ميدبرج هي منظمة اوربية تعمل لتسهيل التعاملات، الحوار والتفاهم المتبادل بين أوروبا والشرق الأوسط. | MedBridge is a European organization whose goal is to promote dialogue and mutual understanding between Europe and the Middle East. |
تخلى في نهاية المطاف عن الممارسة الطبية العادية وسافر إلى جميع أنحاء أوروبا والشرق الأوسط والبرازيل. | He eventually abandoned regular medical practice and travelled throughout Europe, the Middle East and Brazil. |
كانت الحصبة متوطنة فى جميع أنحاء البلدان ذات الكثافة السكانية العالية من أوروبا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط. | Measles was endemic throughout the highly populated countries of Europe, North Africa and the Middle East. |
أوروبا باللون البني وآسيا بالأحمر والشرق الأوسط بالأخضر وإفريقيا وجنوب الصحراء الكبرى باللون الأزرق. والامريكتان باللون الأصفر | Europe brown, Asia red, Middle East green, Africa South of the Sahara blue, and the Americas yellow. |
5 والشرق الأوسط قد بلغ منعطفا تاريخيا. | The Middle East was approaching a turning point in its history. |
ولكن أي الدروس المستفادة من تجربة تحول أوروبا الشرقية قد تكون مفيدة بالنسبة لبلدان شمال أفريقيا والشرق الأوسط | But which lessons from the Eastern European transition experience are relevant for countries in North Africa and the Middle East? |
بدأت عملياتها في نوفمبر عام 1998، وتعمل على رحلات الطيران العارض بشكل رئيسي إلى أوروبا وأفريقيا والشرق الأوسط. | It started operations in November 1998 and operates charter flights mainly to Europe, Africa and the Middle East. |
وأخيرا ، منطقة البحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط الكبير. | Finally, the Mediterranean and the broader Middle East. |
آسيا والشرق الأوسط في مرحلة ما بعد أميركا | Asia and a Post American Middle East |
وهذا يعني أن تركيا قادرة على التغلب على الانقسامات بين الشرق والغرب، وبين أوروبا والشرق الأوسط، وبين الشمال والجنوب. | Turkey is thus capable of overcoming the dichotomies of East West, Europe Middle East, and North South. |
في ظل أنظمة استبدادية في العالم العربي والشرق الأوسط. | we have lived under authoritarian regimes in the Arab world, in the Middle East. |
كما يتعين على العلماء في أوروبا، والولايات المتحدة، وآسيا، والشرق الأوسط أن يحرصوا على تعميق الروابط وتعزيز أواصر العمل المشترك. | Scientists in Europe, the US, Asia, and the Middle East need to deepen their contacts and work together. |
ولكن ما أ حرز من تقدم في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى وشمال أفريقيا والشرق الأوسط كان معدله أبطأ بكثير بوجه عام. | Progress in Eastern Europe, Central Asia, North Africa and the Middle East has generally been much slower. |
فضلا عن ذلك فإن تركيا، في ظل احتمالات حقيقية بالانضمام إلى أوروبا، سوف تكون في وضع أفضل لنزع فتيل التوترات الفعلية والمحتملة بين أوروبا والشرق الأوسط. | Moreover, with a real prospect of joining Europe, Turkey would be better placed to defuse actual and potential tensions between Europe and the Middle East. |
وأخيرا ، فقد كانبيكر جذابا بالنسبة لحلفاء أميركا التقليديين في أوروبا والشرق الأوسط والذين يحتاجون إلى الصداقة الأميركية في العديد من المجالات. | Finally, Baker was appealing to America's traditional allies in Europe and the Middle East, who need American friendship in many areas. |
ولنتأمل معا الانطباع الذي قد يخلفه انتخابه، ليس فقط في أفريقيا، ولكن أيضا في آسيا والشرق الأوسط، بل وحتى في أوروبا. | Think of the impression his election would make not only in Africa, but in Asia, the Middle East, and even Europe. |
يحاول آلاف المهاجرين واللاجئين من أفريقيا والشرق الأوسط منذ سنوات عبور البحر الأبيض المتوسط إلى أوروبا للإفلات من الفقر والاضطهاد السياسي. | For years, thousands of migrants and refugees from Africa and Middle East have been trying to cross the Mediterranean into Europe to escape poverty and political persecution. |
وقد شكلت حالات التشرد المطول نسبة كبيرة جدا من حالات التشرد الداخلي ولا سيما في جنوب شرق أوروبا، والقوقاز والشرق الأوسط. | Protracted displacement also characterized a great number of IDP situations, particularly those in south eastern Europe, the Caucasus, and the Middle East. |
تتلقى إيطاليا أيضا أنواعا من منطقة البلقان وأوروبا والشرق الأوسط. | Italy also receives species from the Balkans, Eurasia, the Middle East. |
(أ) وسط آسيا وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط. | a Central Asia, South West Asia, North Africa and the Middle East. |
دعونا نجعل من العراق نموذجا ومقياسا للدول المجاورة والشرق الأوسط. | Let's set Iraq as an example, as a benchmark for the neighboring countries and the whole Middle East. |
وعلى نحو مماثل يعتمد أمن الطاقة في أوروبا على التعاون مع تركيا التي يعبر على أراضيها النفط والغاز الطبيعي القادم إلى أوروبا من آسيا الوسطى والشرق الأوسط. | Likewise, Europe s energy security depends on cooperation with Turkey on transit of oil and natural gas from Central Asia and the Middle East. |
47 بشأن أفريقيا والشرق الأوسط، ت ستخدم منطقة شمال أفريقيا والشرق الأوسط كنقطة لإعادة شحن المخدرات القادمة من أفغانستان وجنوب شرقي آسيا وفي طريقها إلى الأسواق الأوروبية. | As regards Africa and the Middle East, the North Africa and Middle East region is used as a trans shipment point for drugs from Afghanistan and South East Asia en route to European markets. |
فالناس يقتلون بعضهم البعض في الصومال ورواندا ويوغوسلافيا السابقة والشرق الأوسط، فتقف أوروبا عاجزة عن القيام بأي دور لوضع حد لهذه المآسي. | People kill each other in Somalia, Rwanda, ex Yugoslavia, and the Middle East without Europe being able to do anything about it. |
كما غيرت أيضا من مسرح العمليات وأرغمت الحلف على صرف انتباهه عن أوروبا،نحو منطقة البحر الأبيض المتوسط، والشرق الأوسط، وما ورائهما. | It also changed the theater of operation, and forced the Alliance to shift its attention from Europe to the Mediterranean, the Middle East, and beyond. |
وينبغي لبلدان شمال أفريقيا والشرق الأوسط أن تتعلم من شرق آسيا وشمال أوروبا، وأن تحرص كل الحرص على تجنب إخفاقات النموذج الأميركي. | The countries of North Africa and the Middle East should learn from East Asia and Northern Europe, and take pains to avoid the failures of the US. |
كانت البنوك المركزية في آسيا والشرق الأوسط تحتفظ باحتياطياتها بالدولار عادة. | Central banks in Asia and the Middle East have traditionally held their reserves in dollars. |
لقد فوجئت ببعض الأسئلة التي تردني حول العالم العربي والشرق الأوسط. | And I have been surprised by some of the questions I have been asked about the Arab world and the Middle East. |
وهي تؤمن الخدمات المحلية والخدمات لبلدان رابطة الدول المستقلة والشرق الأوسط. | It operates domestic services and services to the CIS countries and the Middle East. |
وأنشئت في الجمعية الوطنية لجنة فرعية معنية بآسيا والشرق الأوسط وأفريقيا. | A subcommittee for Asia the Middle East and Africa was created within the National Assembly. |
عمليات البحث ذات الصلة : عبر أوروبا والشرق الأوسط - الأعمال أوروبا والشرق الأوسط - دول أوروبا والشرق الأوسط - عمليات أوروبا والشرق الأوسط - منطقة أوروبا والشرق الأوسط - سوق أوروبا والشرق الأوسط - في جميع أنحاء أوروبا والشرق الأوسط - الغرب والشرق - صراع الغرب والشرق - الطفل الأوسط - القسم الأوسط - باستر الأوسط - الدرس الأوسط