ترجمة "في تدريب المعلمين أثناء الخدمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : أثناء - ترجمة : في - ترجمة : تدريب - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : تدريب - ترجمة : في - ترجمة : تدريب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مقاعد تدريب المعلمين أثناء الخدمة عام ١٩٩٣ ١٩٩٤ | In service teacher training (93 94) |
وتقدم اليونيسيف المساعدة في هذا المجال من خلال تهيئة سبل المأوى المؤقت وتوفير المواد التعليمية ودعم تدريب المعلمين أثناء الخدمة. | UNICEF assists by providing temporary shelters and educational materials and supporting in service teacher training. |
وعلى مدى سنوات أربع، ستتزايد، تدريجا، قدرة الكلية على اﻻستيعاب، بحيث تصل إلى ٣٠٠ طالب في برنامج تدريب المعلمين قبل الخدمة. | Over a four year period, the capacity of the faculty would gradually increase to 300 students in the pre service teacher training programme. |
ويقضي برنامج تدريب المعلمين قبل الخدمة المدرج في إطار هذا البرنامج الفرعي إلى حصول المتدرب على درجة جامعية بعد أربع سنوات دراسية. | The pre service teacher training in this sub programme leads to a four year university degree. |
وسيهتم بوجه خاص بإدراج تلك الدراسات في برامج تدريب المعلمين. | The inclusion of such studies in the training programmes of teachers is of particular relevance. |
أثناء الخدمة | In Service |
ينبغي تدريب المعلمين في فترة الإعداد على كيفية التعامل مع المسائل الجنسانية. | Teachers in training need to undergo gender sensitive orientation. |
واستهدف البرنامج تعزيز تدريب المعلمين وتطوير المناهج والتعليم عن بعد. | The programme was aimed at strengthening teacher training, curriculum development and distance education. |
(أ) تقديم تدريب للمعلمين قبل الخدمة | (a) Provision of pre service teacher training |
ووسعت منظمة اليونسكو نطاق برنامج التدريب العلمي ليشمل تدريب المعلمين قبل الالتحاق بالخدمة، ولرفع مستوى المعلمين وتنمية قدراتهم. | UNESCO has expanded its science mentoring programme to pre service teacher training, also to enhance the quality and capacity of instructors. |
1 80 توفير وتحسين تعليم المعلمين قبل الخدمة على الوجه الأمثل لزيادة عدد المعلمين الأكفاء لتوظيفهم مستقبلا كمعلمين في الوكالة. | 1.80 To provide, improve and optimize pre service teacher education to increase the pool of qualified teachers for prospective recruitment as UNRWA teaching staff. |
ويلزم تحسين تدريب المعلمين بدرجة كبيرة وزيادة الاعتمادات المخصصة للتعليم أيضا. | Teacher training needs to be improved greatly. The budgetary allocation for education must also be increased. |
لم يتم تدريب المعلمين في السابق عن كيفية التعامل مع مواضيع الصحة الإنجابية والجنسية. | Teachers were formerly not trained to cope with reproductive and sexual health issues. |
تحسين التنسيق بين منظمات الشعوب الأصلية ومنظمات المعلمين أمر حاسم لتقييم الثغرات الموجودة في المناهج وتحسين وحدات تدريب المعلمين الخاصة باهتمامات الشعوب الأصلية. | Improvement of coordination between indigenous and teachers' organizations is crucial to assess curricula gaps and improved teacher training modules on indigenous peoples' concerns. |
وقد قررت الوكالة في حزيران يونيه ٢٩٩١ أن تنهي بصورة تدريجية بحلول عام ٤٩٩١ برنامج تدريب المعلمين السابق على بدء الخدمة والذي يستمر عامين، لتحل محله دورات للتدريب المهني. | In June 1992, the Agency decided to phase out by 1994 the two year pre service teacher training programme and replace it by vocational training courses. |
وأكدت اليونسكو على أهمية التوعية بإمكانية الالتحاق بالتعليم في تدريب المعلمين وإعادة إعمار المباني المدرسية. | UNESCO put emphasis on accessibility awareness in the training of teachers and reconstruction of school buildings. |
وقليلة هي البلدان التي أعطت تدريب المعلمين من السكان الأصليين المتكلمين بلغتين الأولوية الواجبة. | Few countries have given the training of bilingual indigenous teachers the priority it merits. |
7 احتساب العمر والمراقبة أثناء الخدمة | (vii) Lifeing and In Service Surveillance |
أما الدور التي تناولت منع الاتجار بالأشخاص فتم في إطارها تدريب المعلمين ومرشدي الشباب والمستشارين في شؤون الوظائف. | Teachers, youth workers and job counsellors were trained at the seminar Preventing human trafficking . |
وتكتسب المهارات أثناء العمل، وأحيانا في برامج تدريب مهني منظمة. | Skills are learned on the job, sometimes in structured apprenticeship programmes. |
ويستهدف هذا المشروع تحديد الطريقة الجديدة للتعليم المهني ووضع المناهج الدراسية المناسبة وبرامج تدريب المعلمين. | The purpose of this project is to define the new way of vocational education and developing the appropriate curricula and teacher training programmes. |
وبرامج متنوعة مع وزارة الصحة مثل تدريب المعلمين، ومنهجيات جديدة، وإصﻻح المناهج الدراسية ، والمواد التعليمية. | Diverse programmes with the Ministry of Education such as teacher training, new methodologies, curriculum reform and educational materials. |
التوسع في برامج التدريب أثناء الخدمة في القطاعين الحكومي والخاص. | Vocational training The Public Institute for Technical Education and Vocational Training manages 30 vocational training centres, one teacher training centre and three centres offering on the job training. |
وتتمثل الوسيلة اﻷولى في تدريب المعلمين حيث يقوم المركز بتوفير برامج للتدريب لمدرسي المدارس اﻻبتدائية والثانوية على السواء. | The first is teacher training, whereby the Centre offers programmes of training for both primary and secondary school teachers. |
10 7 التدريب أثناء الخدمة للمعلمين العاملين | 10.7 In Service Training of Practicing Teachers |
وبرنامج السنوات اﻷربع هذا، حل محل برنامج تدريب المعلمين ذي السنتين، الذي كان معموﻻ به سابقا. | The four year programme replaced the two year teacher training programme offered previously. |
التعويض في حالة فقدان أو تلف الأمتعة الشخصية أثناء الخدمة | Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules. |
وقد شملت تلك البرامج التعليم على مختلف المستويات، بما في ذلك تدريب المعلمين والتدريب التقني وبرامج لنيل الدرجات الجامعية. | Those programmes have included education at various levels, including teacher training, technical training and university degree programmes. |
تدريب 900 من أفراد الشرطة المعينين حديثا لتغطية حالات انتهاء الخدمة بالتقاعد | a Excludes the Police Commissioner and one General Service staff recruited under international civilian contracts. |
تدريـب فنييـن صحيين أثناء الخدمة )مجلس وزراء الصحة | In service training of health professionals (Arab Council of Ministers of Health WHO) |
'8' إدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في تدريب موظفي الخدمة المدنية وإنفاذ القانون والأفراد العسكريين | (viii) Including human rights education in the training for civil servants and law enforcement and military personnel |
وسيحتاج رجال الشرطة في هذه المناطق الى تدريب فوري على أعمال الشرطة في المراكز وأثناء الخدمة. | The police in these regions would need immediate on station, in service police training. |
وقد زود المعلمون بمجموعة مواد تعليمية باللغات المحلية تم إعدادها لحالة الطوارئ، وبدأ تدريب المعلمين المحليين على استخدامها. | Teacher Emergency Packages in local languages have been supplied and training of local teachers in their use has started. |
715 وعلى هذا يتعذر إجراء مقارنة عامة للطريقة التي تتطو ر بها مرتبات المعلمين والعاملين الآخرين في الخدمة العامة بمضي الوقت. | Consequently, it is not possible to make an overall comparison of the way in which the salaries of teachers and other public servants have developed over time. |
ويكفل التدريب أثناء الخدمة للضباط في عدد من المناطق الرئيسية لعمل الشرطة. | In service training is provided for officers in several key policing areas. |
فقد التحق ما مجموعه ١٢٧ موظفا تعليميا في دورات التدريب أثناء الخدمة. | A total of 127 education staff members enrolled in the in service training courses. |
وكانت زوجة اﻷرمل مشتركة في الصندوق وماتت أثناء الخدمة في آذار مارس ١٩٧٥. | The widower apos s wife was a participant in the Fund who died while in service in March 1975. |
وخصص للزماﻻت والتدريب في أثناء الخدمة نحو ٨٣ في المائة من الموارد البرنامجية. | Fellowships and in service training accounted for some 83 per cent of programme resources. |
7 ندعو جميع الحكومات إلى دمج ثقافة السلام ونزع السلاح في نظمها التعليمية في جميع المراحل المدرسية والمؤسسات التعليمية العليا وبرامج تدريب المعلمين. | We call on all governments to integrate peace and disarmament education into their systems of education at all levels of schooling, tertiary institutions, and teacher training programs. |
فعلى سبيل المثال، حدا برنامج الدراسة الدولية الثالثة للرياضيات والعلوم بوزارة التعليم في مصر إلى إجراء تغييرات في البرامج الدراسية وبرنامج تدريب المعلمين. | For instance, the TIMSS programme prompted the Ministry of Education in Egypt to make changes in curricula and teacher training programmes. |
)أ( تدريب مدرسي المدارس النموجية، وواضعي المناهج الدراسية وأساتذة كليات المعلمين على أوجه التربية الوقائية وكيفية ادراجها في المنهاج الدراسي للمدارس الثانوية | (a) To train teachers from the pilot schools, curriculum officers and tutors from teacher training colleges on aspects of preventive education and how these could be incorporated into the secondary school curriculum |
ولم تستخدم البعثة هذه الخدمة أثناء الفترة المنتهية في ٣١ أيار مايو ١٩٩٤. | That service was not utilized by the Mission during the period ending 31 May 1994. |
يشمل التعليم العالي تدريب المعلمين والتمريض والتدريب الطبي وجامعة خاصة صغيرة وكلية المرأة للأعمال التجارية وعدد من المدارس الزراعية الخاصة. | Higher education includes teacher training, nursing and medical training, a small private university, a woman's business college, and a number of private agricultural schools. |
على وجه الخصوص، و تدريب المعلمين ضروري الكلية كانت، والتي تربي معلمي المدارس الابتدائية والثانوية، ومؤثر جدا على مر السنين. | In particular, The Necessary Teachers Training College, which educates primary and secondary school teachers, has been very influential over the years. |
وفي منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، على سبيل المثال، دعا الأطفال إلى تدريب المعلمين على نحو أفضل لوضع حد للعنف. | In the East Asia and Pacific region, for example, children called for better training of teachers to end violence. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدريب المعلمين قبل الخدمة - تدريب المعلمين - تدريب المعلمين - تدريب المعلمين - تدريب المعلمين - تدريب المعلمين - تدريب المعلمين - تدريب المعلمين - أثناء الخدمة - أثناء الخدمة - تدريب الطلاب المعلمين - معهد تدريب المعلمين - تدريب المعلمين الابتدائية - برنامج تدريب المعلمين