ترجمة "في الخاص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
635 وتوجد التشريعات التالية في جمهورية صربسكا القانون الخاص بالسلع الثقافية، والقانون الخاص بالإنجازات (هكذا)، والقانون الخاص بالمكتبات، والقانون الخاص بالمتاحف، والقانون الخاص بالنشر، والقانون الخاص بالمسرح. | The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre. |
الرشوة في القطاع الخاص | Bribery in the private sector |
الصف الخاص في الامتحان ... | Your grade in the exam... |
تائهين في نهرهم الخاص | lost in their own reverie. |
الإسلام موجود في المجتمع، ضمن سياقه الخاص، زمانه الخاص، مؤيديه ومعارضيه. | Islam exists in society, with its own context, its own time, its own detractors and supporters. |
وتقدم خدمات التعليم الخاص في مركزين للتعليم الخاص ملحقين بأكبر المدارس الابتدائية. | Special education services are provided at two special education centres attached to the larger primary schools. |
(ج) يتولى المساعد الخاص للممثل الخاص (ف 5) دعم الممثل الخاص في تصريف مهامه باتصال وثيق مع مدير المكتب. | (c) The Special Assistant to the Special Representative (P 5) supports the Special Representative in the discharge of his functions in close liaison with the Director of the Office. |
اختلاس الممتلكات في القطاع الخاص | Embezzlement of property in the private sector |
الممارسة في مجال القانون الخاص | Private Law Practice |
في يوم القديس الخاص بي | On my saint's day. |
في الجزء الخاص من غابتك | Your part of the forest. |
مجموعة الضغط تشاك الخاص بك استنادا إلى rpm أعلى في البرنامج الخاص بك | Set your chuck pressure based on the highest rpm in your program |
وهو نفس الأشياء في عصير الليمون الخاص بك أو عصير البرتقال الخاص بك. | Which is the same stuff in your lemonade or your orange juice. |
أنا أجلس هنا في بيتي ، أ دب ر عملي الخاص أعزف على البيانو الخاص بي | I'm sitting here in my own house, minding my own business, playing my own piano. |
كدولار واحد في الاستثمار الخاص في رايي | listen to at least three radio stations a day. |
الان انا في هذه الاحداثية x الخاص بــ a , و y الخاص بــ a. | Now I'm at this coordinate, x of a, y of a. |
31 المكتب الخاص للممثل الخاص للأمين العام | Immediate office of the Special Representative of the Secretary General |
الخاص | 500.0 United Nations Special Account 850.0 |
ويتمثل المصدر الثاني في الاستثمار الخاص. | The second source is private investment. |
المركز الاستشاري الخاص في عام 1999 | Special Consultative Status Granted in 1999 |
القضاء على التمييز في المجال الخاص | The Elimination of Discrimination in the Private Sphere |
منحت المركز الاستشاري الخاص في 1997 | Special consultative status granted in 1997 |
شهادة الدراسات العليا في القانون الخاص. | Advanced studies diploma in private law, |
والمقرر الخاص في انتظار ردي الحكومتين. | The Special Rapporteur is awaiting replies from the above mentioned Governments. |
ألف دور القطاع الخاص في التنمية | A. Private sector in development |
مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في | Office of the United Nations Special Coordinator in the |
حين يزدهر كل في جماله الخاص... | If everyone were to bloom in their own beauty... |
هل ت فكر بتربيتي في حوضك الخاص | Because you want to keep me in your pond? |
في مكتبي الخاص ودون موعد مسبق | In my private office without an appointment. |
في المبنى الخاص لجمعية الشابات المسيحيات | Oh, the penthouse at the YWCA. |
ويجري في الوقت الراهن إعداد مشروع القانون المتعلق بالتعليم العالي، في حين اعتمد الكيانان ومنطقة بريكو القوانين التالية القانون الخاص بالتعليم قبل الابتدائي، والقانون الخاص بالتعليم الابتدائي، والقانون الخاص بالتعليم الثانوي، والقانون الخاص بالتعليم العالي. | The draft Law on Higher Education is currently under preparation, while the Entities and Brčko District have adopted the following laws Law on Pre Primary Education, Law on Primary Education, Law on Secondary Education and Law on Higher Education. |
امبراطور الانكا لديه حلمه الخاص داخل حلمك الخاص | (narrator) The Inca emperor has his own dream within your dream. |
كان لديها جناحها الخاص وحمامها الخاص, وكل شئ | Had her own suite of rooms, her own bath, everything. |
فإنها يمكن مشاهدته في وقتهم الخاص ، في وتيرتها. | They can watch it at their own time, at their own pace. |
مرحبا في MIT. أنت الآن في عنصرك الخاص. | Welcome to MlT. Now you're in your element. |
وترد في المرفقين اﻷول والثاني، على التوالي، رسالتا الرئيسة الى المقرر الخاص ثم رد المقرر الخاص. | The letter of the Chairperson to the Special Rapporteur, and his reply, are contained in annexes I and II, respectively. |
ولكن لأنها تزوجت أفضل أن يموت تزوجت في سن صغيرة. تجف الدموع الخاص ، والعصا الخاص روزماري | But she's best married that dies married young. Dry up your tears, and stick your rosemary |
ي سلم الطرفان بالدور الرئيسي لﻻستثمار الخاص والقطاع الخاص المحلي واﻷجنبي في النهوض بالتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية في منطقة الجنوب اﻻفريقي. | The Parties recognize the key role of domestic and foreign private investment and the private sector in the promotion of economic and social development of the southern African region. |
مدير في مكتب الممثل الخاص للأمين العام | Director in the Office of the Special Representative of the Secretary General |
يمكنهم مشاهدتها في وقتهم الخاص، بوتيرتهم الخاصة | They can watch it at their own time, at their own pace. |
م ن ح المركز الاستشاري الخاص في عام 1997 | Special consultative status granted in 1997 |
م ن ح ت المركز الاستشاري الخاص في عام 1989 | Special Consultative Status granted in 1989 |
منحت المركز الاستشاري الخاص في عام 1953 | Special consultative status granted in 1953 |
منح المركز الاستشاري الخاص في عام 1983 | Special consultative status granted in 1983 |
م نحت المركز الاستشاري الخاص في عام 1997 | Special Consultative Status Granted 1997 |
عمليات البحث ذات الصلة : في الملف الخاص - الاختيار في الخاص - في المعنى الخاص - في الأمر الخاص - في متناول الخاص - في الحق الخاص - في الخيار الخاص - البقاء في الخاص - في التصور الخاص - في التخلص الخاص - التجارة في الخاص - في الطابق الخاص - في المسكن الخاص