ترجمة "في اتجاه واحد التجزئة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

اتجاه - ترجمة : في - ترجمة :
In

واحد - ترجمة :
One

اتجاه - ترجمة : التجزئة - ترجمة : اتجاه - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Direction One-way Heading Towards Which Into Single Each Person Four

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكنه لفترة قصيرة و في اتجاه واحد.
It's very short and only in one direction.
الطريقه الوحيده لتغيير اتجاهه او تسارعه في اتجاه واحد او اتجاه اخر , سوف
The only way to change its direction or accellerate in one direction or another direction, would be to have an unbalanced force.
إن العلاقة الاستراتيجية لا تسير في اتجاه واحد.
And the strategic relationship is not one way.
ومسافة 15 كيلومترا في اتجاه واحد ليست استثناء
Up to 15 kilometers one way is no exception.
انها جزيئات صغيرة ساعية تسير في اتجاه واحد
They're little molecular courier molecules walking one way.
واحد من الشركاء في اتجاه وأربعة مشاريع مشتركة.
And perhaps Cuba wants to be one of the partners in a four way joint venture.
واحد يتجه للبر ، واثنان في اتجاه البحر وأناسأتبعالحشود.
One by land, two by sea, and I'll follow the lot.
٧ استندت التقديرات الى سفر مراقب واحد من الشرطة في اتجاه واحد.
7. The estimates were based on the one way travel of one police observer.
كما ادرج اعتماد للسفر في اتجاه واحد فقط لموظف دولي واحد )٧٠٠ دوﻻر(.
Provision is also made for the one way travel of one international staff ( 700).
بيد أن تلك الشراكة ليست طريقا في اتجاه واحد.
That partnership is not, however, a one way street.
انك بشكل طبيعي تضعه مسطحا ، ورتيبا في اتجاه واحد
You normally do consider flat, monotonic in one direction.
عندما قمت بها العجين.. هل مزجتهم في اتجاه واحد
When you made the dough... Did you mix in one direction?
تحركوا في اتجاه واحد فقط، ولا تتحركوا إلى الخلف
Go in one direction only, and don't move backwards.
وكنت قد حصلت الحقيقية في اتجاه واحد، همي في الآخر.
And you've got the real in one direction, imaginary in the other.
فى ممر ذا اتجاه واحد يسمى ثيرموبلى
With just one pass near the sea called Thermopylae.
لا تنظر, إنه طريق ذو اتجاه واحد
Don't look. It's one way.
إذا فهذا التفاعل لن يأخذ اتجاه واحد فقط .
So this reaction doesn't go in just one direction.
الفريق الأول مع خمسة السهام في صف واحد (في أي اتجاه) يفوز.
The first team with five darts in a row (in any direction) wins.
تحتاجون على الأقل حارس واحد لكل اتجاه. من الأربعة
You need at least four men, one to guard each side.
19 ولا تتم حركة الفنيين الصحيين في اتجاه واحد، بل في اتجاهات عدة.
The movement of health professionals is not in one direction, but many.
والفريق العامل محق في اﻻشارة الى أن المساعدة ستكون quot في اتجاه واحد quot .
The Working Group is right to point out that assistance would be quot one way quot .
وفي نظر العديد من المراقبين فإن هذا يبدو وكأنه رهان في اتجاه واحد.
To many, this looks like a one way bet.
لقد أقسمت أن اذهب في اتجاه واحد سكانديا ... لأستردمملكتى،سيفى، والقضاء على الخائن
I've sworn to go in one direction, Scandia, to make a try for my kingdom, my sword and the traitor's life.
اذا فكرت بايجابية وبطرق ايجابية كل الاشياء في حياتك ستكون في اتجاه واحد , وستضع اهدافك
If you thought positively and used positive methods, you will have goals and solve all your problems
ويشمل قطاع البيع بالتجزئة نوعين رئيسيين من تجار التجزئة هما بائعو التجزئة الذين يعملون في المتاجر (بائعو التجزئة المتجريون) وأولئك الذين لا يعملون فيها (بائعو التجزئة غير المتجريين).
While the first operates fixed point of sale locations, non store retailers or retailers away from a fixed location reach customers and market merchandise with methods such as broadcasting infomercials , paper and electronic catalogues, door to door solicitation and selling from portable stalls.
العلاج غالبا ما يطلب من التيار التي سيتم توريدها في اتجاه واحد محدد فقط.
Treatment often required the current to be supplied in one specified direction only.
لذلك، يدفع كل من الانفتاح في مواجهة الملكية الفكرية في اتجاه واحد أو في الاتجاه المضاد.
Hence, openness versus intellectual property push in one direction or the other.
مظلل التجزئة
Fragment Shader
أما تكاليف السفر للشرطة العسكرية اﻷيرلندية واﻻسترالية فقد قدرت على أساس ٤٠٠ ٣ دوﻻر للشخص لكل رحلة في اتجاه واحد من استراليا و ٠٠٠ ٢ دوﻻر للشخص لكل رحلة في اتجاه واحد من أيرلندا.
Travel costs for Irish and Australian civilian police have been estimated based on one way travel from Australia of 3,400 and from Ireland of 2,000.
يرصد اعتماد للسفر في اتجاه واحد ﻹعادة ٣٥٤ مراقبا عسكريا حسب المعدل المبين في المرفق الثاني.
Provision is made for one way travel for the repatriation of 354 military observers as per the rate indicated in annex II.
عالم واحد يعمل في اتجاه واحد، الإدارة الذكية للموارد، ورفع مستوى المعيشة لجميع سكان العالم بدون الربح لاحد و خدمة للجميع.
One world working in one direction, the intelligent management of resources, and upgrading the standard of living for all the world's people with profits to none and service to everyone.
ولن يمكن تحقيق السلم إﻻ بالوسائل السلمية والمفاوضات، وليس بالضغط واستخدام القوة في اتجاه واحد.
Peace could only be achieved by peaceful means and negotiations, not by one sided pressure and force.
وقدرت تكاليف سفر مراقبي اﻻنتخابات المدنيين بمتوسط ٠٠٠ ١ دوﻻر للفرد في كل اتجاه واحد.
Travel of the civilian electoral observers has been estimated at an average cost of 1,000 per person per one way trip.
وكانت تقديرات التكلفة اﻷصلية تتضمن ١٥ رحلة في اتجاه واحد، بتكلفة متوسطها ٦٠٠ ٣ دوﻻر.
The original cost estimates were for 15 one way trips at an average cost of 3,600.
ويوجد اتجاه لأن يكون دور تجار الجملة في البلدان المتقدمة أكثر بروزا حيث يستحوذ تجار التجزئة الصغار على نصيب أكبر من السوق، كما هو الأمر في حالة اليابان.
The role of wholesalers in developed countries tends to be more pronounced where small retailers command a larger share of the market, as in the case of Japan.
في أسفل الشاشة، نرى زر التجزئة،
At the bottom of the screen, there is the split button.
واذا اعترض أحد الممثلين على طلب التجزئة، طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
If a representative objects, the motion for division shall be voted upon.
quot إذا أثير اعتراض على طلب التجزئة يطرح اقتراح التجزئة للتصويت.
quot If objection is made to the request for division, the motion for division shall be voted upon.
quot إذا أثير اعتراض على طلب التجزئة ي طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
If objection is made to the request for division, the motion for division shall be voted upon.
وح سبت تكلفة السفر لغرض النشر بمتوسط لتكلفة الرحلة في اتجاه واحد قدره 000 1 دولار للشخص.
The estimates for the period from 1 July 2005 to 31 October 2005 amount to 26,352,400, inclusive of 18,646,200 for the freight and deployment of contingent owned equipment.
19 ولا يكون التحو ل في اتجاه واحد بالطبع، إذ يمكن أن يحصل عكس ما سبق ذكره.
Transformation, of course, is not confined to one direction the converse is also possible.
٢٠ رصد اعتماد من أجل سفر ٥ موظفين دوليين في اتجاه واحد للحضور الى منطقة البعثة.
Provision is made for one way emplacement travel of five international staff.
وينتظر القيام ﺑ ٦ رحﻻت أخرى في اتجاه واحد بتكلفة مقدارها ٨٠٠ ٢ دوﻻر لكل منها.
An additional six one way trips are expected to be undertaken at a cost of 2,800 per trip.
وهذا يعني أن هناك اتجاه واحد لنقل الطاقة من بيئتنا الى بيوتنا ومدننا.
And that means that there is a one way transfer of energy from our environment into our homes and cities.
امرأة مرآة ذات اتجاه واحد. يمكنني أن أنظر للخارج ويمكنك أن تطالع نفسك.
Woman A one way mirror. I can look out you can look at yourself.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في اتجاه واحد - اتجاه واحد - اتجاه واحد - اتجاه واحد - التواصل في اتجاه واحد - في اتجاه واحد الرهان - في اتجاه واحد مرآة - العلاقة في اتجاه واحد - تذكرة في اتجاه واحد - في اتجاه واحد فيديو - في اتجاه واحد الطريق - السفر في اتجاه واحد - في اتجاه واحد المسمار - النظام في اتجاه واحد