ترجمة "في أي عملية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولم تجر أي عملية رد. | No refunds have been made. |
أي عملية أو غارة هجومية، | Any offensive operation or attack |
أنا لا أريد أي عملية. | I don't want no operation! |
كلا ، لا يتورط (شون) في أي عملية ابتزاز رخيصة. | No. Shawn's not in any cheap blackmailing scheme. |
وتستغرق أي عملية إصلاح 4 ساعات. | Each recovery takes 4 hours. |
عند حصول أي عملية احتيال مالية | When it comes to any kind of financial scam, |
فهذه المعلومات مهمة في جميع مراحل أي عملية لحفظ السلام. | This information is relevant in all phases of a peacekeeping operation. |
أي أن عملية إيجاد المخرج قد بدأت. | The exit process has begun. |
وسيعرقل أي تأخير في عملية التدمير التنفيذ الفعال لهذا الاتفاق الدولي. | Any delay in destruction would impede the effective implementation of that international agreement. |
وأتفق مع ما قاله متكلمون سابقون، أي أن عملية الترشيد عملية تدريجية ومرحلية. | I do agree with what has been said by previous speakers, namely, that the process of rationalization is a gradual one, a step by step one. |
وتعتبر عملية اﻻنتقال هذه عملية متكاملة يؤثر فيها التقدم المحرز في أي من هذه المجاﻻت على التقدم في المجاﻻت اﻷخرى. | This transition is considered an integral process in which advancement in any of the areas affects progress in the others. |
وفي زائير، كما في أي مكان آخر، تتطلب عملية إقرار الديمقراطية التي هي عملية مطولة موارد مادية ومالية كبيرة. | In Zaire as elsewhere, democratization is a lengthy process which requires considerable material and financial resources. |
وينبغي مراعاة هذا العامل في عملية إدخال أي تعديلات على مشروع المادة. | This factor should be kept in mind in the process of making any amendments to the draft article. |
ولم تنطوي عملية دوران القوات التركية ومعداتها على أي نية في التعزيز. | The rotation of Turkish troops and their equipment did not imply a reinforcement. |
ولم تشتر عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال أي معدات عسكرية إضافية. | UNOSOM II has not purchased any additional military equipment. |
حسنا ، واحد، ليس لدي أي دافع للاستمرار في عملية الدفع لهذا المنزل. | Well, one, you could say there's no incentive for me to continue paying this house. |
وبالتالي، فإن أي إعلان، مثل الإعلانات المتعلقة بانسحاب مرشحين، ينبغي أن يتم قبل بدء عملية التصويت، أي قبل الإعلان عن بدء عملية التصويت. | Any announcements, including those concerning withdrawals of candidatures, should therefore be made prior to the commencement of the voting process, that is to say before the announcement of the beginning of the voting process. |
ولم تقدم الأجوبة الواردة أي دليل على مضي عملية الاتجار بالبشر في طريقها. | The answers received gave no indication that trafficking is going on. |
ونتشاطر ذلك الموقف، لأنه سيعزز الوحدة بين الأطراف في أي عملية لحفظ السلام. | We share that position, because it will enhance unity among the parties in a peacekeeping process. |
إﻻ أنه اتفق على عدم تأخير عملية الطعون في أي حال من اﻷحوال. | It was, however, agreed that in no case should the appeal process be delayed. |
و تصر إسرائيل على أنهم سيستهدفون أي مشارك في عملية اطلاق صواريخ من | Israel maintains that they it preemptively target anyone involved in planned rocket attacks from |
ولم يكن هذا يعني وقف عملية الشراء بصورتها تلك، أي عملية البحث عن أقل عطاء مقبول. | This did not mean that the procurement process as such, i.e., the search for the lowest acceptable bid, should cease. |
سأساعدكم الآن في كيفية تصورها. وبالتالي, أي كيف تتم عملية التحويل للفضاء للجزئي للمجموعة . | In the last video, just to kind of help you visualize it. |
فهي لم تص د ر قط أي ماس خام بصورة مشروعة منذ انضمامها إلى عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات ولم تص د ر قط أي شهادات من شهادات عملية كيمبرلي. | Côte d'Ivoire has never legally exported any rough diamonds since its accession to the scheme and has never issued any Kimberley Process certificates. |
المساواة بين الجنسين ضرورية بشكل مطلق لنجاح أي عملية سلام. | Gender equality is absolutely essential to the success of any peace process. |
وإن ممثلي الموظفين مستعدون لوضع تفاصيل أي عملية لإعادة تشكيلها. | Staff representatives were willing to work out the details of any such restructuring. |
وهذا سيقوم بالتقاط أي أداة عملية قطرات الصدفة أثناء الاسترداد | This will catch any tool that accidently drops during the recovery process |
سوف يتم تصميم منزلك بطريقة مختلفة عن أي عملية اليوم. | And your home will be designed in a manner different than any process of today. |
ولم تجد لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻻجرامية أي دليل مقنع يبرهن على اشتراكه في عملية اﻻغتيال. | CIHD found no convincing evidence that he had participated in the assassination. |
29 السيد أوفلاهرتي تساءل إلى أي مدى تشارك المنظمات غير الحكومية الإيطالية في عملية الإبلاغ. | O'FLAHERTY asked to what extent Italian NGOs were involved in the reporting process. |
وينبغي أن تخضع أي تغييرات في طرائق عملية توفيرها لتقييم الآثار المترتبة عنها على الجنسين. | Governments must ensure adequate funding for quality public services as fundamental to achieving gender equality, and must provide equal access to these services. |
والمجتمع الدولي يؤيد باﻹجماع عملية التحول إلى الديمقراطية في بوروندي، وسيدين أي محاولة لعكس مسارها. | The international community is unanimous in its support of Burundi apos s democratic transition and will condemn any attempt to reverse it. |
فباﻹضافة الى القتال المتجدد في مقديشو وبيليت ويني، لم تحرز عملية المصالحة الوطنية أي تقدم. | In addition to renewed fighting at Mogadishu and Belet Weyne, there had been no progress in the national reconciliation process. |
كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى. | Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection. |
عملية البحث عن تفاسير غير قابلة للتغيير هو أصل أي تقدم | The search for hard to vary explanations is the origin of all progress. |
ليس لدي أي عقيدة ، أحاديثي هي بالفعل عملية إلغاء النزم المغناطيسي. | I don't have any doctrine my talking is really a process of dehypnosis. |
أي أننا نجري عملية تحويل خطي على كل من هذه الأعمدة | We're performing a linear transformation on each of these columns. |
على أي حال ، يجب أن ت جرى عملية نقل الدم على الفور | Any way, the blood is needed immediately |
كما هي الحال في أي وضع بعد ثورة، فإن التحولات الجارية تتم في إطار عملية بالغة التعقيد. | As in any post revolutionary situation, the ongoing transitions are highly complex processes. |
ولم يضطلع بأي عملية بيع في اﻷسواق بسبب انعدام اﻷمن في البلد وعدم وجود أي مرافق مصرفية. | No market sale was undertaken because of insecurity in the country and absence of any banking facilities. |
وصدق مسؤولو اﻷمم المتحدة حينما وصفوا عملية شريان الحياة بأنها غير مسبوقة في أي مكان في العالم. | Officials of the United Nations were candid and sincere when they described Operation Life Line Sudan as unprecedented world wide. |
فبدون ذلك لن تؤدي مبادرات عملية السلام ولا وجود عملية حفظ السلام إلى التوصل إلى أي حل دائم للمشكلة. | Without it, neither initiatives for the peace process nor the peacekeeping operation presence will result in a lasting solution to the problem. |
وبعد عامين من البطالة، فقد العامل الذي توقع أن يكون في نهاية أي طابور توظيف أي الأمل، وأسباب عملية ترك سوق العمل. | And, after two years of unemployment, the worker, accurately expecting to be at the end of every hiring queue, had lost hope and, for all practical purposes, left the labor market. |
وقد تكون أي عملية للأمم المتحدة عملية لبناء السلام بموجب البروتوكول، ليس في الصراع ومرحلة ما بعد الصراع فحسب، ولكن أيضا في مرحلة ما قبل نشوب الصراع. | A United Nations operation may be a peacebuilding operation under the Protocol not only at the conflict and post conflict stage, but at the pre conflict stage as well. |
٣ ﻻ يترتب على عدم تمكن الفلسطينيين النازحين الذين كانوا مسجلين في ٤ حزيران يونيه ٧٦٩١ من اﻻشتراك في عملية اﻻنتخابات ﻷسباب عملية. أي مساس بمركزهم مستقبﻻ. | 3. The future status of displaced Palestinians who were registered on 4 June 1967 will not be prejudiced because they are unable to participate in the election process owing to practical reasons. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي عملية - أي عملية - أي عملية بيع - أي عملية تحميل - أي عملية شراء - قبل أي عملية - أي عملية شطف - أي في - في أي - في أي - في أي - في عملية - في عملية - في عملية