ترجمة "في أول الزمان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

أول - ترجمة : في - ترجمة :
In

في أول الزمان - ترجمة : أول - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : First Person Remember Masters Century Decade Time Upon Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سفر في الزمان وسفر الزمان
It is travel in time, travel on time.
فقبل قرن ونصف القرن من الزمان أصبحت اليابان أول دولة غير غربية تتبنى بنجاح العولمة الحديثة.
A century and a half ago, Japan became the first non Western country to adapt successfully to modern globalization.
أخذت المطبعة قرن من الزمان لت عتمد، وكان أول تصميم للكمبيوتر حبر على ورق ونحن الآن نستخدم أجهزة الكمبيوتر.
Printing press took a century to be adopted the first computers were designed pen on paper now we use computers.
في هذا الزمان .. شكرا
Thank you.
إذا قمنا بمشاهدة شريط الكون راجعين إلى أول الزمان، نعلم أن هنالك إنفجار عظيم في ماضي زمننا، حتى أنه يمكننا سماع ضجيجه،
If we run the movie of our universe backwards, we know that there was a Big Bang in our past, and we might even hear the cacophonous sound of it, but was our Big Bang the only Big Bang?
ساو باولو ـ منذ أقل من عقد واحد من الزمان رأينا كيف ترنح اقتصاد البرازيل مع أول إشارة لعدم الاستقرار في أسواق المال الدولية.
SÃO PAULO Less than a decade ago, Brazil s economy faltered at the first sign of instability in international financial markets.
إنه الزمان
It's the times
في قديم الزمان كان هناك فأر
Once upon a time, there used to be a mouse.
والصوت يحدد لنا الزمان أيضا لان الزمان مرفق دوما بالموجة الصوتية
And sound places us in time as well, because sound always has time embedded in it.
منذ بداية الزمان
From the beginning of time.
حتى نهاية الزمان
Till the end of time.
تم نقل أول صور فوتوغرافية لبرديتا بواسطة المسبار فوياجر 2 في عام 1986، لكن لم يتم تمييزه من خلال الصور الفوتوغرافية لأكثر من عقد من الزمان.
The first photographs of Perdita were taken by the Voyager 2 spacecraft in 1986, but it was not recognized from the photographs for more than a decade.
في ذلك الزمان مرض ابيا بن يربعام.
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick.
لقد ولدنا في صندوق من الزمان والمكان
We are born into a box of time and space.
أ و حتى قبل ذلك، في قديم الزمان.
Or even before that, when the world was young.
وفي شهر مايو أيار، أصبح الرئيس ثين سين أول زعيم من ميانمار يزور البيت الأبيض منذ ما يقرب من نصف قرن من الزمان.
In May, President Thein Sein became the first leader from Myanmar to visit the White House in nearly a half century.
لقد مر أول اقتراع وطني تشهده البلاد منذ عقد من الزمان تقريبا بسلام نسبي، وحاز على تصديق المسئولين النيباليين والمئات من مراقبي الانتخابات الدوليين.
The first nationwide poll in nearly a decade passed off relatively well and was endorsed by Nepali officials as well as the hundreds of international election observers.
لكن ذاك الزمان ولى.
And those days are gone.
لقد ولى هذا الزمان.
This was in the past.
فتيات هذا الزمان مدللات.
It's noday's lady's.
حوالى قرنين من الزمان
A couple of centuries.
في ذلك الزمان, الجميع كان يأخد قيلولة في النهار.
And then in the daytime, everyone even takes a nap.
وي ع د هذا الاتفاق المؤقت أول تنازل من جانب إيران بشأن برنامجها النووي في أكثر من عقد كامل من الزمان، وانتصارا دبلوماسيا في ساحة خيم عليها لفترة طويلة شبح التدخل العسكري.
The interim deal is Iran s first compromise on its nuclear program in more than a decade, and a diplomatic victory in a field long overshadowed by the looming cloud of military intervention.
ثلاثة اجناس منقرضة في نفس المكان ونفس الزمان
Three extinct species, same place, same time.
هل سنحظى بطرقات أفضل في هذا الزمان المجيد
Will these glorious new times give us better roads?
إذا قمنا بمشاهدة شريط الكون راجعين إلى أول الزمان، نعلم أن هنالك إنفجار عظيم في ماضي زمننا، حتى أنه يمكننا سماع ضجيجه، لكن، هل كان إنفجارنا العظيم الإنفجار الوحيد
If we run the movie of our universe backwards, we know that there was a Big Bang in our past, and we might even hear the cacophonous sound of it, but was our Big Bang the only Big Bang?
في أواخر شهر يناير كانون الثاني، أصدرت إدارة أوباما أول تأكيد لا لبس فيه لاستراتيجية التوسع الديمقراطي التي وجهت الفكر الغربي منذ انهيار الستار الحديدي قبل عقدين من الزمان.
In late January, the Obama administration issued its first unequivocal reaffirmation of the strategy of democratic enlargement that has guided Western thinking since the collapse of the Iron Curtain two decades ago.
في أول سنة لنا، أول ناموسية انتجت في أكتوبر 2003.
In our first year, the first net went off the line in October of 2003.
م عل م الإنسانية إلى آخر الزمان
A teacher till the end of time
ويذكر أسمه على مر الزمان
And his name survives the ages.
ودار الزمان.. وحيث بدأت، سأنتهي
Time is come round, and where I did begin, there shall I end.
المجد الابدى الى اخر الزمان
Eternal glory to the end of time.
لقد تعلمت هذا أول مع أول في مغامرتي التالية
I learned this firsthand with my next adventure.
لذلك يصمت العاقل في ذلك الزمان لانه زمان رديء
Therefore a prudent person keeps silent in such a time, for it is an evil time.
لذلك يصمت العاقل في ذلك الزمان لانه زمان رديء
Therefore the prudent shall keep silence in that time for it is an evil time.
ما عدا العيون الكبيرة المتحجرة في عمق الزمان quot
But large deep agate space age eyes quot
في هذة اللحظة نحن نعبر المكان و الزمان معا
At that moment, we transcend space and time together.
لربما عقد من الزمان كما تنبأ اصدقائي في ديترويت
Maybe a decade, according to my friends in Detroit.
في أول عملية
In the first operation
في أول يوم
On the first?
كان هنالك في قديم الزمان أميرة جميلة تصفر في كل الاوقات
Once there was a princess who whistled beautifully.
لأنه ، عندما تتخذ قرارا في الوقت المناسب و الزمان المناسب،
Because, when you make a decision at the right time and the right place,
ع ـقد من الزمان مع هوغو شافيز
A Decade of Hugo Chávez
البشرية هي تقريبا خارج نطاق الزمان
The human being is almost out of time.
ان الصوت يحدد لنا الزمان والمكان
Sound places us in space and in time.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ظرف الزمان - ملء الزمان - الزمان والمكان - الزمان والمكان - الزمان والمواد - عبر الزمان - في أول - في أول - في أول اتصال - في أول ظهور - في أول اتصال - في أول ذكر