ترجمة "فقط من أجل الوضوح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Yeah Clarity Resolution Obvious Clearly Only Just Give Wanted

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

من أجل الوضوح، وهذا ينبغي أن يكون دائما القيام به.
For clarity, this should always be done.
ومن أجل مزيد من الوضوح، ينبغي أن تصبح تلك الفقرة مادة منفصلة.
For the sake of greater clarity, the paragraph should become a separate article.
ومن الضروري أن يتوافر في البروتوكول الوضوح والدقة القانونية من أجل تعزيز تنفيذه.
Clarity and legal precision would be necessary in order to enhance the implementation of the protocol.
فقط من أجل ميتش
Only because of Mitch.
فقط من أجل السرعة
Only for speeding.
أجل، فقط من الداخل
Yes, but from the inside.
وجاءوا فقط من أجل العاج
And they only came for the ivory.
من أجل الربح والربح فقط
But you are a blockaderunner?
عدت فقط من أجل الجنائز
You just came home in time for funerals, Stella.
فقط من أجل فتح الشهية
Just for the soup course.
لكن من أجل المال فقط
She has it all. Only for the money?
ومثل هذا الوضوح فقط هو الذي من شأنه أن يسمح بوضع نهاية لائقة لتدخل الجهات الدولية.
Only such clarity can allow for a proper end to international actors engagement.
الوضوح
Sharpness
وسوف يتم بيان الطلبات الموجهة للحكومات من أجل القيام بزيارات بمزيد من الوضوح، هي والردود التي تترتب عليها.
He would also indicate more clearly the requests that had been made for visits and the responses received.
أنا فقط حزين من أجل ليندا
I'm disappointed for Linda's sake, that's all.
فقط من أجل أن تكوني بجانبي
Just to have you by my side
اهتمامه بي من أجل الثقافة فقط.
Are you suggesting that Flostre's interest in me is anything but intellectual?
لقد تزوجنى فقط من أجل الارض
He only married me for the land.
نفعل ذلك من أجل المرح فقط
We're just doing this for a lark.
أنا فقط اموت من أجل الشرب
I'm just dyin' for a drink.
أجل فقط بورشون
That's nearly right. Only it's borrachon.
أعذرينى أسعى فقط من أجل حمايتك من أولئك
Forgive me. I seek only to protect you from those...
... وهذا فقط من أجل من خانوكم بجعلكم تستسلمون
This is only just for it is they who betrayed you by surrender.
طباعة الصفحة الأولى فقط من أجل المعاينة
Proof and Hold
وسأفعلها مرة أخرى فقط من أجل الأمان
And I'll do it again, just for safety's sake.
هل فكرت بالزواج من أجل المتعة فقط
Did you ever think of marrying just for fun?
لقد قتل أمرأة فقط من أجل المتعة
He killed a woman! For the fun of it!
هل سعت كاثرين من أجل الإثارة فقط
Did Catherine merely seek excitement? No.
فقط من أجل ان تعلم , لقد فشلنا
Just so you know, we're fucked.
138 رئي أنه ينبغي، لا سيما من أجل الوضوح في بعض اللغات، إضافة كلمة محاكم بعد كلمة اختصاص .
It was suggested that, especially for the benefit of clarity in some languages, the words of courts should be inserted after the words the jurisdiction .
ثمن الوضوح
The Price of Clarity
الزاويه، الوضوح
The angle, the resolution...
ولكن الوضوح في هذه الأمور الأربعة سوف يشكل عاملا على قدر عظيم من الأهمية من أجل إحراز النجاح في كوبنهاجن.
But clarity in these four areas will be essential for success at Copenhagen.
والمقصود من هذا واضح تمام الوضوح.
His intention is quite clear Man s active nature, flagging, seeks too soon the level Unqualified repose he learns to crave, Whence, willingly, the comrade him I gave, Who works, excites, and must create, as Devil.
أجل، أنا أحمله فقط.
Yes, I'll just carry it.
لكنه لا يفعل المعجزات فقط من أجل التباهي.
But He doesn't do miracles just to show off.
الكياسة والنضج والمسؤولية من أجل تنظيف الصفحات فقط.
Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages.
يمص الناموس الدم فقط من أجل وضع البيض.
Mosquitoes only drink blood to lay eggs.
فقط لأنني أشعر بالسوء من أجل أشياء كثيرة
Just because I feel bad for a lot of things...
لكنه لا يفعل المعجزات فقط من أجل التباهي.
But he doesn't do miracles just to show off.
التي ستتزوج أخي من أجل البطاقة الخضراء فقط
Who's only marrying my brother for a green card.
فقط من أجل أن يتصدر إسمه العناوين الرئيسية
He'd use anything to make an arrest... just so he can be a big shot in the headlines.
إنك المرض لم يصيبك فقط من أجل الدمية
You didn't get sick only because of the doll.
فقط من أجل خاطر ابني أن أتحدث إليك.
It is only for the sake of my son that I am talking to you.
هل تحتاجـين الرجل فقط من أجل اتخاذ القرارات
Do you need men only to make... decisions?

 

عمليات البحث ذات الصلة : من أجل الوضوح - حذف من أجل الوضوح - مبالغ فيها من أجل الوضوح - فقط من أجل ذلك - فقط من أجل سلامة - فقط من أجل المتعة - فقط من أجل مصلحة - الوضوح - الوضوح - الوضوح - الوضوح - مزيد من الوضوح - مزيد من الوضوح - لمزيد من الوضوح