ترجمة "فرض قواعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : قواعد - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض قواعد - ترجمة : فرض - ترجمة : قواعد - ترجمة : فرض قواعد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولا تبرر أي من قواعد القانون الدولي اللجوء إلى فرض حصار في حالة سلام.
There is absolutely no rule of international law that justifies a blockade in peacetime.
وبداية من ثمانينيات القرن العشرين، بدأ تسجيل قواعد بيانات تسلسلات الجينوم، ولكن ذلك فرض تحديات جديدة في شكل الأبحاث ومقارنة قواعد البيانات بالمعلومات الجينية.
Beginning in the 1980s, databases of genome sequences began to be recorded, but this presented new challenges in the form of searching and comparing the databases of gene information.
فقد دعا جان كلود تريشيه، رئيس البنك المركزي الأوروبي، إلى فرض قواعد أكثر صرامة فيما يتصل بالميزانية.
Jean Claude Trichet, the president of the European Central Bank, has called for stricter budgetary rules.
ماذا لو حاولنا تربية الفتيان والرجال لاحترام المرأة بغض النظر عن شكلها أو لونها أو ملابسها بدل ا من فرض قواعد للملابس.
What if, instead of trying to impose dress codes on women, we tried to raise boys and men who respect women regardless of our shape, color or clothing?
ضمان حصول البلدان النامية على الوقود وفقا لشروط تنافسية وعادلة، دون فرض قواعد وأسعار ت حدد من خلال الاحتكارات القائمة في السوق
Ensuring that fuel would be accessible to the developing countries with competitive and fair conditions devoid of imposed regulations and prices determined through monopolies in the market.
أخيرا، ينبغي فرض قواعد الأغلبية المزدوجة على القرارات المتصلة بعملية وضع وتأييد وتنفيذ المعايير والمدونات المالية في إطار مؤسسات بريتون وودز.
Finally, decisions regarding design, endorsement and implementation of financial standards and codes at the Bretton Woods institutions should be subject to double majority rules.
امتنعت حكومة شيلي عن تطبيق أو تعزيز فرض قوانين أو قواعد إدارية من قبيل ما ذكر في ديباجة القرار ٤٧ ١٩.
The Government of Chile has not adopted any legislation or administrative provisions such as those referred to in the preamble to General Assembly resolution 47 19. CHINA
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل
For it is precept on precept, precept on precept line on line, line on line here a little, there a little.
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل
For precept must be upon precept, precept upon precept line upon line, line upon line here a little, and there a little
إنها عادة القواعد قواعد شفافة قواعد عادلة
It's typically the rules, transparent rules, fair rules, based on actual data, and also institutions that evolve over time.
كذلك فإن اتفاقات التجارة الإقليمية لم تحرز بصورة عامة سوى تقدم ضئيل في فرض قواعد انضباط على عملية فرض القواعد التنظيمية المحلية غير التمييزية التي يمكن أن تؤثر على التجارة في الخدمات، وكذلك بشأن تناول مسألة الضمانات والإعانات.
Also, RTAs have generally made little progress in developing disciplines on non discriminatory domestic regulation potentially affecting trade in services, and also on addressing safeguards and subsidies.
ونحن نطالب هنا بسياسة بسيطة فرض قواعد أكثر صرامة (وخاصة حين تنشأ مصالح متضاربة)، وتبني مقاييس تسعير محددة للمنتجات المعقدة، والنشر المنتظم لعائدات هذه الشركات.
We demand an easy policy stricter rules (especially when fighting conflicts of interest), a specific rating scale for complex products, and regular publication of their returns.
ومنذ بدأت الأزمة كانت بلدان مجموعة العشرين ـ مع عمل فرنسا (والولايات المتحدة) كقوة دافعة ـ تسعى إلى فرض قواعد تنظيمية أفضل وتحسين الحوكمة والمساءلة.
And, since the onset of the crisis, the G 20 countries with France (and the United States) as driving forces have been pressing for better regulation, governance, and accountability.
وتسبب التغييرات السريعة في نظم فرض الضرائب ومستوياتها بالنسبة لمختلف مصادر الطاقة مشاكل للمستهلكين وكذلك لموردي المعدات، اذ أنها تعدل قواعد السوق، بسرعة مفرطة أحيانا.
Rapid changes in taxation and tax levels for different sources of energy cause problems for both customers and equipment suppliers in that it changes the rules of the market, sometimes too quickly.
فرض العقوبات
Sentencing
نحتاج قواعد!
We need rules!
قواعد المنشأ
Rules of origin
قواعد تفسيرية
Interpretation and amendments
قواعد الاشتباك
Rules of Engagement
قواعد البيانات
Databases
قواعد المرشح
Filter Rules
قواعد البيانات
Databases
قواعد البيانات
DatabaseList
قواعد هامبورغ
Hamburg Rules
قواعد الدعم
Support Bases
قواعد اللعبة
THE RULES OF THE GAME
قواعد المسابقة
Rules for the contest are
وتقتصر تلك المعاهدات على فرض التزام على اﻷطراف ﺑ quot ترجمة quot القواعد الموضوعية المنصوص عليها في المعاهدة إلى قواعد جزائية )جرائم جنائية( بموجب القانون الوطني.
Such treaties limit themselves to imposing an obligation on the parties to quot translate quot the substantive norms of the treaty into sanction norms (criminal offences) under national law.
وإن فرض جزاءات ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في ميدان الصحة مخالف ﻷفضل التقاليد المتعارف عليها في ميدان الطب، ويشكل انتهاكا لكثير من قواعد القانون اﻹنساني الدولي.
The imposition of sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia in the field of health was contrary to the best traditions in medicine and constituted a violation of many norms of international humanitarian law.
هذه هي قواعد اللعبة، قواعد الديمقراطية ، على حد تعبيره آنذاك.
These are the rules of the game, of democracy, he said.
المعاهدات التي تتعارض مع قواعد آمرة من قواعد القانون الدولي
Treaties Conflicting with Peremptory Norms of International Law
)ب( ربط قواعد البيانات بغيرها من قواعد البيانات الخاصة بالمرأة
(b) Networking with other databases on women
إذا لم ينتهكوا قواعد المجاملة كضيفين فلن أنتهك قواعد المضيف
If they break no laws of courtesy as guests, I'll break none as host.
فأولا، بوسعهما أن يسمحا لكل البلدان بجني الفوائد المترتبة على اتفاق الاعتراف المتبادل الثنائي من خلال الاتفاق على عدم فرض قواعد تقييدية في ما يتصل ببلد المنشأ.
First, they could allow all countries to reap the benefits of a bilateral mutual recognition deal by agreeing not to impose restrictive rules of origin.
ولقد كان فرض قواعد مماثلة على الميزانية الفيدرالية مفيدا إلى حد ما في الولايات المتحدة في ثمانينيات وتسعينيات القرن العشرين، ولكن هذه القواعد ه ج ر ت في عام 1998.
Analogous rules for federal budgeting were somewhat helpful in the US in the 1980 s and 1990 s, but were abandoned in 1998.
الآن قواعد القوى، او قواعد اللوغارتم الطبيعي على ما اعتقد، تقول
Now our power rules, or I guess our natural log rules, say
الموسيقى الجيدة تتبع بعض قواعد التكوين والنقاش الجيد يتبع قواعد المنطق
Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic.
فرض عقوبات صارمة
Severe Sentences
لديه تاريخ فرض
Has Due Date
)٧( فرض السخرة
(7) Imposition of forced labour
قواعد تجميع الجينات
Gene Pool Rules
قواعد إعادة البناء
The Rules of Reconstruction
قواعد الحملة كالتالي
The initiative's rules are as follows
مزامنة قواعد البيانات
Synchronization of databases
4 قواعد البيانات
Databases

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتم فرض قواعد - فرض قواعد جديدة - فرض أو فرض - فرض ضد