ترجمة "فإنها تخاطر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تخاطر - ترجمة : فإنها تخاطر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Risk Risking Risks Risked Chances Doesn When Their Even

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فإنها تخاطر تسبب في سباق التسلح النووي في المنطقة، وانهيار معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
It risks triggering a nuclear arms race in the region, and the unraveling of the non proliferation treaty.
لا تخاطر.
Don't take chances.
أنت تخاطر .
You're taking a chance.
انت تخاطر.
You're flirting with danger.
انت تخاطر بأسبانيا
You risk having no Spain at all!
أنت تخاطر يا (مارلو).
You take chances, Marlowe.
إنها لا تريد أن تخاطر
She's not taking any chances.
إنها لا تريد أن تخاطر
(Laughter)
روكو , دفئ نفسك ... لا تخاطر
Rocco, cover up. Don't take chances,..
أنت لا تخطيء ولا تخاطر
You never make mistakes. You don't take chances.
لا اريدك ان تخاطر على حسابى
I wouldn't like you to take a risk on my account.
اذن لماذا تخاطر بحياتك من اجله
Then why are you risking your life for him?
ليكن فلنتقاتل بالسيوف لا تخاطر بحياتك
Then we fight with steel! Don't throw your life away.
خذ بالك من نفسك لا تخاطر
Take care of yourself. No chances.
يشوع أنت تخاطر بحياتك بقدومك هنا
Joshua, you risk your life in coming here.
ما كان واجبا أن تخاطر بنفسك.
You mustn't risk it.
حتى تخاطر باسم العائلة، او حتى بنفسها
So that she endangers the family name, or even herself.
يمكننا التجسس على اتصالاته أنت تخاطر بمهنتك
I'd even be the point man. I told you he's cleaner than clean. Even Hempf came to his premiere.
بالنسبة لمقامر ذكى فإنك تخاطر بحياتك بشدة
For a smart gambler, you sure play sucker odds.
أرجعى يجب ألا تخاطر بهذه الطريقة الحمقاء
Go back. You mustn't take foolish chances.
لماذا اذن تخاطر بحياتك على هذا النحو
Why, then, would you risk your life in this way?
و تخاطر بنشر العدوى في البلاد كلها
And take a chance on starting an epidemic in the entire country?
حسنا، قم بهذا إذا أردت، ولكن لا تخاطر.
All right. Go ahead if you want to, but don't take any chances.
لا تخاطر بأى شئ الخراب غير قابل للتدمير
She doesn't risk anything. Ruins are indestructible
كل ليلة تخاطر بحياتك وكل ذلك بلا نتيجة
Every night you risk your life and it's all for no purpose.
إن مدننا تخاطر بالتحول مناطق غير قابلة للسكنى حرفيا.
Our cities risk becoming literally uninhabitable.
باعتبار ما سيكون في المستقبل ملكة بغداد تخاطر بخداعك
Why would the future queen of Baghdad risk discovery to torture you?
انهم لا يخاطرون من اجلك فلما تخاطر من اجلهم انت
Are they taking chances for you? Why should you?
هل مصباحك ثمين لدرجه انك تخاطر بحياتك للرجوع لجزيره سيكولوبس
Is your lamp so precious you would risk your life to return to the island?
واليوم تخاطر جمهورية تشاد بالانزلاق إلى نفس الحلقة المفرغة من العنف.
Chad risks falling prey to the same cycle of violence.
.إذا قيصر أنت تخاطر بحرب أهلي ة .لا، إنهم يخاطرون بحرب أهلي ة
Then, Caesar, you're risking civil war. No, they are risking civil war.
أنت تخاطر بحياتك ، كما تعلم ، في كل مرة تذهب لهذا البلد
You're risking your life, you know, every time you go to that country.
أنها لشجاعة كبيرة منك أن تخاطر بحياتك بالمجئ إلى أرض العدو
It was so brave of you to risk your life, coming into the enemy's country, just to save me.
ترغب في تحدي السير (غاي) و الأمير (جون) أنت تخاطر بحياتك
You're willing to defy Sir Guy, even Prince John himself. To risk your own life.
بينما يحقق الإبداع الآسيوي كامل إمكاناته، فيتعين على الولايات المتحدة وغيرها من البلدان المتقدمة أن تعمل على إيجاد السبل للمشاركة ــ وإلا فإنها تخاطر بإهدار فرصة القرن في محاولة عقيمة لاستعادة تفوق الماضي.
As Asian innovation comes into its own, the US and other developed countries must find ways to participate or risk missing the opportunity of the century in a vain bid to recapture bygone supremacy.
أنت تخاطر يا سي د، من حسن حظ ك أن ي لست من قتل (غايغر).
You take chances. It's lucky for you I didn't shoot Geiger.
لا تخاطر بذلك, جنونه وصل إلى حد حاول أن يطلق علي النار
Don't take no chances, Nathan. He looks just crazy enough to shoot me.
وإذا ما اختارت الولايات المتحدة أن تدخل في مواجهة مباشرة مع الصدر وقواته، فإنها تخاطر باستعداء الشيعة، أضخم جماعة طائفية في العراق، وصب الوقود على نيران مقاومة الاحتلال، وبالتالي الحكم على بوش وخطته بالفشل.
Should the US choose to face al Sadr and his forces head on, they risk alienating Iraq s largest sectarian community, the Shi a, adding fuel to the anti occupation resistance and thus probably dooming Bush to failure.
انك بهذا تخاطر بحياتك و أنتم أيها الأولاد , ألا تخاطرون بحياتكم كل يوم
After all, you boys risk your lives every day, don't you?
عليها أن تؤلمك، عليك أن تزيلها... إلا إذا أردت أن تخاطر بإصابتك بالغرغرينا
It'll have to hurt, you'll have to take it... unless you want to take a chance of gangrene setting in.
و هو أمر يمنحك شعور بالتميز, أليس كذلك و قد تخاطر بحياتك من أجله.
And it's significant, isn't it? So you want to risk your life for it.
أما في عالم مضطرب يتسم بتقلب الأسواق فإن هذه البلدان تخاطر بالانسحاق تحت الضغوط.
In a turbulent world of market volatility, however, they risk being overwhelmed.
و هو أمر يمنحك شعور بالتميز, أليس كذلك و قد تخاطر بحياتك من أجله.
Total variety and uncertainty. And it's significant, isn't it?
تخاطر بحياتك من آجل الإمساك بالقتلة وهيئات المحلفين تطلق سراحهم حتى يرجعوا ويقاتلوك ثانية
You risk your skin catching killers, and the juries turn them loose, so they can come back and shoot at you again.
فأميركا تخاطر بسيادة القانون، ولكن الصين أمامها طريق طويل قبل أن تصبح دولة يحكمها القانون.
America is taking risks with the rule of law, but China has a long way to go before it becomes a country ruled by law.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخاطر بحياتك - انك تخاطر - فإنها ستخلق - فإنها ترتبط - فإنها تعطي - فإنها تبدأ - فإنها تختلف - وبالتالي فإنها - فإنها تكشف - فإنها تشدد - فإنها تشير إلى - فإنها على الأرجح - فإنها تتحول إلى