Translation of "it risks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Postponing fiscal consolidation risks aborting it, but consolidating too aggressively risks temporarily hindering growth. | إن تأجيل عملية تقليص العجز والديون يهدد بإجهاضها، ولكن تطبيق هذه العملية بشكل عنيف وسريع يهدد بإعاقة النمو مؤقتا. |
And now it risks missing another important clue. | والآن يخاطر العالم بإهدار دليل آخر بالغ الأهمية. |
However, it entails some risks as well, involving | 81 إلا أنه يستتبع بعض المخاطر أيضا ومنها |
Those were the risks. They were worth it. | ا لقدرة . انا مستعد له بعد كل ذلك , انا ساهمت |
We're going to have a lot of fun doing it, and it taught us the importance of taking risks and really smart risks. | سنحصل على الكثير من المتعة بالقيام به ، ولقد علمنا أهمية المجازفة ، المجازفة بذكاء |
If you use it too much, you take risks. | إذا إستخدمناهم بشدة هنا توجد مخاطر. |
It gives you the kick out of taking risks. | يمنحك النشاط عند المخاطرة. |
Risks | واو المخاطر |
Occupational risks | فرع الإعانات العائلية |
It also risks crowding out necessary government functions such as defense. | وهي تهدد أيضا بمزاحمة وظائف الحكومة الضرورية مثل الدفاع. |
So it is right to take the risks that change requires. | لذا فمن الحكمة أن نخوض المجازفة التي يتطلبها التغيير الآن. |
There wouldn't have been any risks. I had it all planned. | لم يكن هناك أية مخاطرة كما خططنا |
But risks remain. | ولكن المخاطر تظل قائمة. |
Risks and challenges | رابعا المخاطر والتحديات |
Occupational risks insurance. | التأمين على المخاطر المهنية. |
If Europe does not address these challenges, it risks being left behind. | وإذا لم تعالج أوروبا هذه التحديات، فإنها تجازف بالتخلف عن الركب. |
Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection. | كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى. |
It also believed that the risks from proliferation of weapons of mass destruction could not be dissociated from the risks from proliferation of their delivery systems. | وهي تؤمن أيضا بأنه لا يمكن الفصل بين أخطار انتشار أسلحة الدمار الشامل وأخطار انتشار نظم إطلاقها. |
Tom understands the risks. | يفهم توم المخاطر. |
These risks are real. | إن المخاطر حقيقية. |
There are serious risks. | إن الأمر يشتمل على مخاطر جسيمة. |
The risks are considerable. | والمخاطر المرتبطة بهذه الظاهرة كبيرة. |
Some recognize the risks. | والواقع أن البعض يدركون المخاطر. |
The risks are high. | إلا أن المخاطر عظيمة. |
The Risks of Withdrawal | مخاطر الانسحاب |
There are risks involved. | هناك مخاطر تنطوي علي ذلك . |
Avoid the risks of | يمكنك أن تتفادى مخاطر |
That means taking risks. | وهذا يقتضي تحمل المخاطر |
I'll take my risks. | سوف اتحمل مجازفتي. |
I don't take risks. | أنا لا أخاطر |
The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns. | إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية. |
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. | يكشف بوضوح كيف أن كل المخاطر العالمية هي أمور متصلة ومتشابكة، حيث أن المخاطرالاقتصادية , البيئية, الجيوسياسية والاجتماعية و التكنولوجية, مترابطة بشكل كبير |
Rather, it acted as an early warning system that identified and assessed potential risks. | بل هو بمثابة نظام للإنذار المبكر يحدد الأخطار المحتملة ويقيمها. |
It gives you the rewarding feeling out of doing fun things, including taking risks. | وعملية المكافأة. إذ يمنحك الشعور بالمكافأة عند عمل أشياء ممتعة، تتضم ن المخاطرة |
As a result, market risks can be equated with the risks confronting individual market participants. | ونتيجة لهذا يصبح من الممكن معادلة مخاطر السوق مع المخاطر التي تواجه المشاركين في السوق كأفراد. |
Because such a compensation structure would expose executives to a broader share of the negative consequences of risks taken, it would reduce their incentives to take excessive risks. | ولأن هيكل التعويضات هذا من شأنه أن يعرض المسؤولين التنفيذيين لحصة أوسع من العواقب السلبية المترتبة على المجازفات التي يخوضونها، فإنه بهذا يساعد في الحد من الحوافز التي قد تدفعهم إلى الإفراط في خوض المجازفات. |
It is based on two assessments (1) the poor are most exposed to diverse risks, and (2) the poor have the fewest tools to deal with these risks. | وهو يعتمد على تقييمين (1) أن الفقراء هم الأكثر تعرض ا لمخاطر متنوعة، وأن (2) الفقراء لديهم أقل عدد من الأدوات للتعامل مع هذه المخاطر. |
It is because football allows for symbolically limited confrontations, with no major political risks, that it is useful. | يكمن السبب وراء ذلك في أن كرة القدم تسمح بمواجهات رمزية محدودة، لا يترتب عليها مجازفات سياسية كبرى، وهذا أمر مفيد. |
So what are the risks? | ماهي المخاطر |
So we also face risks. | و لذلك نحن ايضا نواجة المخاطر. |
The Risks of Mislabeled Risk | مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر |
The Global Economy s Tale Risks | الاقتصاد العالمي ومخاطر الأحداث النادرة |
The real risks lie elsewhere. | إن المخاطر الحقيقية تكمن في موضع آخر. |
So the risks are clear. | وهذا يعني أن المخاطر في هذا السياق واضحة. |
Moreover, several risks lie ahead. | وعلاوة على ذلك، تلوح مخاطر عديدة في الأفق. |
Related searches : Identify Risks - Avoid Risks - Evaluate Risks - Reproductive Risks - Anticipate Risks - Risks Assumed - Risks Of - Identified Risks - Controlling Risks - Risks Lie - Miscellaneous Risks - Other Risks - Ancillary Risks