ترجمة "غير صالحة إلا إذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلا - ترجمة : إذا - ترجمة :
If

صالحة - ترجمة : إلا - ترجمة : صالحة - ترجمة : غير صالحة إلا إذا - ترجمة : صالحة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حالة غير صالحة
Invalid state
تعديلات غير صالحة
Invalid modification
قيمة غير صالحة
Invalid Value
مدخلة غير صالحة
Invalid Entry
احداثيات غير صالحة
Bad Coordinates
أعلام غير صالحة
invalid flags
وصلة غير صالحة
URL Resource Invalid
المجموعة غير صالحة
Invalid Group
مرجعية ذاكرة غير صالحة
Invalid memory reference
كلمة المرور غير صالحة.
Invalid password.
المهلة المدخلة غير صالحة.
Entered timeout date is invalid.
حقول نصية غير صالحة
Invalid Text Fields
الخدمة المزودة غير صالحة
The provided service is not valid
الشهادة غير صالحة بعد.
The certificate is not valid, yet.
هذه الشهادة غير صالحة.
This certificate is not relevant.
أسماء الملفات غير صالحة
Invalid Filenames
المراجعة تبدو غير صالحة.
The revision looks invalid.
قيمة الهدف غير صالحة.
Target value is invalid.
إلا أنها بالطبع ما زالت صالحة للتطبيق.
But, of course, they do apply.
هذه المياه غير صالحة للشرب.
This isn't drinking water.
نظرية الله غير صالحة، بل..
The God theory is not just a bad theory.
الوصلة URL المحددة غير صالحة.
The given URL is invalid.
الشهادة غير صالحة بعد الآن
The certificate is not valid, any more.
مفاتيح توقيع غير صالحة للأستعمال
Tasks
مفاتيح توقيع غير صالحة للأستعمال
Search
محتويات قاعدة البيانات غير صالحة.
Invalid database contents.
يجعل الأرض غير صالحة للحياة.
Earth uninhabitable.
إلا إذا تعرض لقوة غير منتظمة
Unless it is acted on by an unbalanced force
إن ي أتسائل ما إذا كنت نصراني ة صالحة.
I wonder if I'm even a good Christian.
صيغة عنوان IP المحدد غير صالحة.
The format of the specified IP address is not valid.
اعتقد ان منظومتنا معط لة غير صالحة
I think that our systems are broken.
شهادة الخادم غير صالحة. هل ترغب بالمواصلة
The server certificate is invalid. Do you want to continue?
اسم المستخدم أو كلمة السر غير صالحة
The username or password that you have entered is invalid.
نظرية الله (الحياة المخلقة) غير صالحة، بل..
The God theory is not just a bad theory.
تلك الجدران أصبحت غير صالحة للتدعيم الآن
They're all shot, those walls. You can't shore them up now.
المناقشة الرئيسية الآن ليست استخدامها بحكمة لأنها لن تنتهي، بل انتهت إلا إذا اعتبرنا أن مياه الحجم الميت صالحة للاستهلاك.
The main discussion now is not use it wisely so it won't end . It is ending nonetheless or, if we consider we've been consuming the dead volume water, it has ended already.
إعدادات الوكيل التي حدتتها غير صالحة. رجاءا انقرعلى زر إعداد... وصحح المشكلة قبل المواصلة و إلا فإن تغيراتك ست تجاهل.
The proxy settings you specified are invalid. Please click on the Setup... button and correct the problem before proceeding otherwise your changes will be ignored.
المياه صالحة للشرب إذا كنت لا تضع شيئا فيها
The water is drinkable if you don't put nothin' in it.
معيار فمعيار مكرهة الرب. وموازين الغش غير صالحة.
Yahweh detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
معيار فمعيار مكرهة الرب. وموازين الغش غير صالحة.
Divers weights are an abomination unto the LORD and a false balance is not good.
اجابة غير صالحة من الخادم العالمي لأعلى النقاط.
Invalid answer from world wide highscores server.
اعرض رسالة خطأ عند إدخال قيم غير صالحة
Show error message when invalid values are entered
إلا أنه عوض تأشيرات دخول متعدد صالحة لمدة عام واحد، أصبحت تصدر فقط تأشيرات دخول واحد صالحة لمدة ثلاثة أشهر.
Instead of multiple entry visas valid for a year, however, only single entry visas valid for three months were being issued.
الرجل الظالم يغوي صاحبه ويسوقه الى طريق غير صالحة.
A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
واعطيتهم ايضا فرائض غير صالحة واحكاما لا يحيون بها
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances in which they should not live

 

عمليات البحث ذات الصلة : إلا إذا - إلا إذا غير عملي - إلا إذا كان - إلا إذا يمكن - تطبق إلا إذا - إلا إذا فعلت - إلا إذا طلب - إلا إذا طلب - إلا إذا كان - إلا إذا كنت - إلا إذا قرر - إلا إذا ذكر - إلا إذا تسلمنا - إلا إذا أوصى