ترجمة "عمل منقحة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل منقحة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nice Worked Business Working

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأعد رئيس مقرر الفريق العامل ورقات عمل منقحة لنص مشروع اﻹعﻻن.
Revised working papers of the text of the draft declaration have been prepared by the Chairperson Rapporteur of the Working Group.
)اعتمادات منقحة(
1986 1987 1988 1989 1990 1991 (revised 1994 1995
)منقحة( )مقترحة(
(revised) (revised) (proposed)
نفقات مقدرة منقحة
Revised estimated expenditure
الثانية طبعة منقحة، 1999.
Second Revised Edition, 1999.
(أ) تقديرات منقحة للإسكوا.
a Revised ESCWA estimates.
37 وجرى طبع وتوزيع مواد تعليمية تعويضية منقحة وأعد 18 درسا كما عقدت ثلاث حلقات عمل لتدريب 100 مدرس.
Revised remedial education materials were printed and distributed 18 lessons were developed and three workshops were held to train 100 teachers.
31 وطلب المجلس التنفيذي وضع استراتيجية وخطة عمل مؤسسيتين قدمت بشأنهما وحدة الشؤون الجنسانية نسخة منقحة في نيسان أبريل 2005.
The Executive Board requested a corporate gender strategy and action plan, for which the gender unit submitted a revised version in April 2005.
وقدمت 14 بلدا منها عروضا منقحة.
A total of 14 countries have submitted revised offers.
٢ إعداد خطة عمل وطنية جديدة أو منقحة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ بالتشاور مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي.
2. Prepare a new or revised national plan of action for the period 1994 1995 in consultation with the private sector, NGOs and CBOs.
وطلب المجلس إعداد خطة عمل منقحة للشؤون الجنسانية للفترة 2006 2007 بناء على توصيات تقرير التقييم المستقل للشؤون الجنسانية في البرنامج الإنمائي.
The Board requested a revised gender action plan for 2006 2007 based on the recommendations of the independent evaluation report on gender in UNDP.
تقديرات منقحة وفقا لما طلبته الجمعية العامة
Revised estimates as requested by the General Assembly
تقديرات منقحة للباب ٣١، مكتب المراقبة الداخلية
Revised estimates for section 31, Office of Internal Oversight Services
تقديرات منقحة في إطار البابين ٢٥ و ٣١
Revised estimate under sections 25 and 31
وستصدر مبادئ توجيهية منقحة في آب أغسطس ١٩٩٤.
Revised guidelines will be issued in August 1994.
وكان معروضا عليها صيغة منقحة للمذكرة غير الرسمية المقدمة من اﻷمانة العامة توفر معلومات مستكملة عن طرق عمل الهيئات التعاهدية اﻷخرى المعنية بحقوق اﻻنسان.
It had before it a revised version of the informal note by the Secretariat providing updated information on the working methods of other human rights treaty bodies.
هذه نسخة منقحة ومحدثة من مشاركة في موقع yanisvaroufakis.eu.
This is an updated and extended version of a post at yanisvaroufakis.eu.
(أ) تقديرات منقحة تستند إلى الوثيقة HSP GC 20 9.
a Revised estimates based on HSP GC 20 9.
١ أيار مايو إلى ١٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ )منقحة(
1 May to 31 October 1993 (revised)
١ أيار مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ )منقحة(
1 May to 31 October 1993 (revised)
١ حزيران يونيه إلى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ )منقحة شكﻻ(
1 June to 30 September 1994 (revised pro forma)
وستصدر أي جداول زمنية أخرى للبنود في شكل وثيقة منقحة أخرى.
1 The time indicated below each date denotes the start of the consideration of the agenda item(s).
٣ ولذلك فقد زودت اللجنة ببيانات منقحة، كما هو مذكور أدناه.
3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below.
ويجري في ١٦ بلدا ومنطقتين فرعيتين أخريين تطبيق نسخة منقحة من
Sixteen countries and two more subregions were currently applying a revised version of the methodology.
قبل مارس 2011، كنت منقحة صور فوتوغرافية مستقرة في مدينة نيويورك.
Before March, 2011, I was a photographic retoucher based in New York City.
(ج) قدم برنامج الأغذية العالمي بيانات منقحة عن النفقات والتبرعات للأعوام 1996 و 1997 و 1998 و 1999 و 2000 و 2001 وبيانات منقحة عن التبرعات في عام 2002.
c WFP submitted revised expenditure and contributions data for 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 and 2001 and revised contributions data for 2002.
بيد أن بعض الوفود ﻻحظت أنه لو تضمنت الوثيقة ميزانية منقحة للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ لزاد وضوحها، وأوصت بأن تتضمن الميزانيات التي ستقدم في المستقبل ميزانية منقحة لفترة السنتين الجارية.
However, some delegations noted that the transparency of the document would have been enhanced if it had contained a revised budget for 1992 1993, and recommended that future budget submissions include a revised budget for the current biennium.
والآن عاد كروغمان بنسخة منقحة وموسعه من كتابه، وللأسف في توقيت مثالي.
Now Krugman is back with a revised and expanded version of his book, and, sadly, the timing is perfect.
أحكام منقحة مقترحة بشأن التجارة الالكترونية (A CN.9 WG.III WP.47).
Proposed revised provisions on electronic commerce (A CN.9 WG.III WP.47).
وصدرت في تشرين الثاني نوفمبر 2004 مبادئ توجيهية منقحة لجرد عام 2003.
Revised guidelines for the 2003 inventory were issued in November 2004.
وترسل التوصيات إلى مؤتمر الأطراف مشفوعة بمشروع وثيقة منقحة لتوجيه صنع القرارات.
The recommendation is to be forwarded to the Conference of the Parties and be accompanied by a revised draft decision guidance document.
كما عرضت على هذه الجولة نسخة منقحة من الوثيقة التي قدمتها سيراليون.
A revised version of the document submitted by the delegation of Sierra Leone was submitted to this round of consultations.
(أ) وضع عملية منقحة لقبول المشاريع على أساس تسعير مناسب واسترداد تام للتكلفة
(a) Institution of a revised project acceptance process based on appropriate pricing and full cost recovery
وتعزى الاحتياجات الإضافية إلى جداول منقحة للمرتبات، على نحو ما ورد في المذكرة.
The additional requirements were due to revised salary scales, as set out in the note.
وإضافة إلى التوصية بجدول مرتبات جديد، أوصت اللجنة أيضا بمعدلات منقحة لبدلات المعيلين.
In addition to recommending a new salary scale, the Commission also recommended revised rates for dependency allowances.
وسوف نقترح على المؤتمر أهداف كمية منقحة لزيادة متوسط العمل المتوقع كيما يعتمدها.
Revised quantitative goals for increased expectation of life will be proposed for adoption by the Conference.
٤٩ وقدمت كوبا صيغة منقحة لورقة العمل في أعقاب المناقشة، وفيما يلي نصها
94. A revised version of the working paper was submitted by Cuba following the debate. It read as follows
وقد تم في عام ١٩٩٣ إدخال إجراءات منقحة لتعزيز عملية رصد هذه المساعدة.
Revised procedures were introduced in 1993 to enhance the monitoring of this assistance.
تقديرات منقحة في إطار اﻷبواب ٣ ألف و ٣ باء و ٣ جيم
Revised estimates under sections 3A, 3B, 3C, 4, 8, 15,
اعادة طبع طبعة منقحة من شيكاغو، أليس بي ستوكهولم وشركاه 1891 (الطبعة الأولى 1886).
Reprint of Revised Edition Chicago, Alice B. Stockham Co. 1891 (first edition 1886).
ثم أصدر الهيكل العسكري للإدماج خطة منقحة لمزج القوات وإعادة تدريبها على وجه السرعة.
The Structure militaire d'intégration then issued a revised plan for the emergency brassage, or mixing and retraining of troops.
30 ونصت مجموعة تموز يوليه على أن تقدم عروض منقحة بحلول أيار مايو 2005.
The July package provided that revised offers would be submitted by May 2005.
واقترح أيضا وضع صيغة منقحة لمجمل التعريف (الجزء الرابع،البديلان 2 و3 للمادة 1).
Also, a refined wording for the whole definition has been suggested (Part IV, article 1, alternatives 2 and 3).
)ح( تقديرات منقحة في إطار الباب ٢٨ حقوق اﻹنسان )A C.5 47 71(
(h) Revised estimates under section 28 human rights (A C.5 47 71) 890 400
وأضاف أن عملية التشاور مستمرة، وأن وفده يأمل أن يقدم صيغة منقحة جديدة من
The consultation process was continuing, and

 

عمليات البحث ذات الصلة : خطة عمل منقحة - منقحة قليلا - مخطوطة منقحة - منقحة تماما - وثيقة منقحة - كاملة منقحة - مجموعة منقحة - نسخة منقحة - منقحة بالكامل - مجموعة منقحة - منقحة من - نسخة منقحة - استراتيجية منقحة - معلومات منقحة