ترجمة "عمل البنك الوطني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عبر البنك الوطني | Cross National Bank. |
1841 تأسيس البنك الوطني لليونان في أثينا. | 1841 The National Bank of Greece is founded in Athens. |
كما أنه أسس البنك الجمهوري الوطني لنيويورك في عام 1966، وفي وقت لاحق البنك الجمهوري الوطني لنيويورك(سويسرا) في جنيف. | He also founded the Republic National Bank of New York in 1966, and, later, Republic National Bank of New York (Suisse) in Geneva. |
البنك الوطني الإيراني هو أول بنك وطني في إيران. | National Bank of Iran ) is the first national Iranian bank. |
ون رح ب بمبادرة البنك الدولي إلى إعداد خطة عمل أفريقيا. | We welcome the World Bank's initiative to develop the Africa Action Plan. |
هل لك أي علاقة بالحريق الذي نشب بالأمس في البنك الوطني بالقسطنطينية | Did he have anything to do with the burning of the state bank yesterday in Constantinople? |
عندما ذهبت أنا وجيري إلى البنك لكي نـأخذ قرض عمل | Oh. When Gerry and I went to a bank to apply for a business loan... ...I was a little nervous. |
البنك الوطني للتنمية الاقتصادية والاجتماعية (BNDES) هو الممول الرئيسي لمشاريع كبيرة في الأمازون. | Interactive Infographic The 20 Major Projects Financed By BNDES in the Amazon. Screenshot from the site BNDESnaAmazonia.org The National Bank of Economic and Social Development (BNDES) is the primary financier of large projects in the Amazon. |
ولن يدعم الكونجرس الجديد خطط الرئيس أوباما للتحفيز الإضافي، مثل البنك الوطني للبنية الأساسية. | The new Congress will not support Obama s additional stimulus plans, such as a national infrastructure bank. |
ويتضاءل دور البنك الدولي في مجال تنفيذ المشاريع في المنطقة، مع تزايد التنفيذ الوطني. | The World Bank role in project execution is declining in the region, as national execution increases. |
تشمل مجالات عمل المجلس الوطني للمرأة التايلندية ما يلي | NCWT'S AREAS OF WORK INCLUDE |
٤٣ وذكر أنه يمكن عمل الكثير على الصعيد الوطني. | 43. Much could be done at the national level. |
سمعت أنكم قمتم ببعض الزيارات لفرق عمل الحوار الوطني | I've heard that you've made some visits to the National Dialogue working groups. |
وأنشأ البنك الدولي فريقا عاملا داخليا مشتركا بين القطاعات بشأن الإعاقة ليساعد في مراعاة منظور الإعاقة في عمل البنك بجوانبه المختلفة. | The World Bank has established a cross sectoral, internal working group on disability that helps to mainstream disability in all aspects of the Bank's work. |
وبمجرد تأسيس البنك، فسوف يتم تكليف فريق عمل ببناء القدرة الفنية والإدارية اللازمة. | Once the bank is established, a working group will be tasked with building the necessary technical and governance capacity. |
وقال إن البنك قد عمل منذ مؤتمر ريو على زيادة أنشطته على كلتا الجبهتين. | Since the Rio Conference, the Bank had actively sought to expand its activities on both fronts. |
إن البنك المركزي الأوروبي هو وحده القادر على تنفيذ برنامج تأميم حقيقي للدين الوطني في منطقة اليورو. | Only the European Central Bank could implement true socialization of national debt in the eurozone. |
طبعت ثمانية سلاسل من الأوراق النقدية من قبل البنك الوطني، ستة منها للتدوال من قبل عامة الناس. | Eight series of banknotes have been printed by the national bank, six of which have been released for use by the general public. |
ولقد عمل التحرك الأخير من ق ب ل البنك المركزي الأوروبي على تسليط الضوء على عدد من المساءل المعلقة بشأن بنية البنك والكيفية التي يتخذ بها قراراته. | The latter move by the ECB has underscored a number of unresolved questions about the structure of the Bank and how it makes its decisions. |
'1 البنك الدولي تنفيذ برنامج عمل ألماتي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية | (i) World Bank Implementing the Almaty Programme of Actions for Landlocked and Transit Developing Countries |
وفي النهاية يصبح حامل عقد الرهن العقاري مدينا بأكثر مما قد يحصل عليه البنك، رغم أن المدين سوف يكون قد عمل لصالح البنك ربع الوقت عمليا. | In the end, a mortgage holder would owe far more than the bank ever received, even though the debtor had worked, in effect, one quarter time for the bank. |
تم تسليم الشخص المطلوب لإسبانيا، وتم إشعار الأمانة العامة بواسطة البنك الوطني التجاري (NCB) في 9 فبراير 2004. | Information exchange should be improved, joint assessments undertaken, and employee exchanges should take place. Break down barriers between agencies. Immigration authorities and intelligence officials should expand cooperation. |
عمل فريقهم الوطني لكسب الكأس للمرة السادسة، ولكن الأشياء انتهت بشكل مختلف. | Had their national team raised the cup for a sixth time, things might have ended differently. |
التقرير الوطني المتعلق بتنفيذ منهاج عمل بيجين، بورت فيلا وزارة شؤون المرأة. | Ministry of Health Policies. Port Vila Policy Planning Unit. |
(ب) يمثل التنفيذ الوطني والمحلي لإطار عمل هيوغو الهدف الأساسي لشبكة الاستراتيجية. | (b) National and local implementation of the Hyogo Framework is the essential goal for the Strategy system. |
ولابد أيضا من خفض أسعار الفائدة، وسوف يكون لزاما على البنك المركزي الأوروبي أن يستمر في شراء الأصول على نطاق واسع، كتلك التي أعلن عنها مؤخرا البنك الوطني السويسري. | Interest rates will have to be slashed, and the ECB will have to follow up with large scale asset purchases like those recently announced by the Swiss National Bank. |
على سبيل المثال، الحاجة إلى تكييف عمل البنك المركزي الأوروبي مع خطة شاملة للتنمية في أوروبا. | For example, the need to adapt the operation of the European Central Bank to a policy of development for Europe, as laid out by the Ecofin Council, is already apparent. |
ما سنفعله الان هو التفكير في كيفية عمل هذا بدون البنك ماذا سيحصل ، سيتم إستخدام الذهب | What we're going to do now is try to think about, how could we do this without the bank will ever have to give the gold out? |
كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حاليا فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري. | As an American citizen, ethnically a Yemeni, in hiding currently in Yemen, who inspired a Nigerian, son of the head of Nigeria's national bank. |
البنك الدولي لﻹنشاء والتعمير )البنك الدولي( | International Bank for Reconstruction and Development (the World Bank) |
كما عمل تمويل الخزانة البرازيلية القوي لبنك التنمية الوطني كوقاء ضد تراجع الاستثمار. | The Brazilian treasury s massive funding of the National Development Bank also acted as a buffer against declining investment. |
حلقة عمل تدوم أربعة أيام لطﻻب من أكاديمية اﻷمن العام الوطني )٢٠٠ مشارك( | Four day workshop for students from the National Public Security Academy (200 participants). |
ويشير البنك الدولي إلى أن المتطلبات البيروقراطية لبدء عمل تجاري في كثير من البلدان مرهقة ومضيعة للوقت. | The World Bank suggests that the bureaucratic requirements to start a business in many countries are excessive and time consuming. |
9 البنك الدولي للإعمار والتنمية (البنك الدولي) | International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) |
هاء البنك الدولي لﻹنشاء والتعمير )البنك الدولي( | E. International Bank for Reconstruction and Development |
البنك | The bank? |
البنك | Bank? |
وذلك التفاعل، على المستوى الوطني، يمكن أن يشكل الأساس لوضع خطط عمل لتنفيذ القرار. | At the national level, such interaction could form the basis for the establishment of action plans for the implementation of the resolution. |
وقد دعم المانحون عمل اليونيسيف في هذا المجال عن طريق صندوق استئماني متعدد المانحين يقوم بتشغيله البنك الدولي. | Donors have supported UNICEF work in this area through a multi donor trust fund operated by the World Bank. |
19 عمل البنك الدولي على الموازنة بين جهود الطوارئ الجارية والتركيز مجددا على جدول أعمال إنمائي متوسط الأجل. | The World Bank balanced ongoing emergency efforts with a renewed focus on a medium term development agenda. |
وباﻻضافة إلى ذلك، فإن اﻷونروا على عﻻقة عمل وثيقة مع البنك اﻹسﻻمي للتنمية، وهو هيئة من هيئات المنظمة. | In addition, UNRWA maintains a good working relationship with IDB, which is an organ of OIC. |
لقد أك د عمل سياسة البنك على فكرة مفادها أن منظمات المنتجين في المناطق الريفية تشكل لبنات بناء أساسية للتنمية الزراعية. ولقد ساعد البنك الحكومات على مراقبة وتنظيم المؤسسات المالية التعاونية. | The Bank s policy work has re affirmed the notion that rural producer organizations are fundamental building blocks of agricultural development. And it has helped governments to supervise and regulate cooperative financial institutions. |
ويتكون المالية العامة من الإكوادور من البنك المركزي الإكوادور ( قبل الميلاد) ، والبنك الوطني للتنمية ( BNF )، و بنك الدولة ، ومؤسسة التمويل الوطني، و بنك الإسكان الإكوادوري ( BEV ، ) و القروض التعليمية الإكوادوري والمنح. | The public finance of Ecuador consists of the Central Bank of Ecuador (BCE), the National Development Bank (BNF), the State Bank, the National Finance Corporation, the Ecuadorian Housing Bank (BEV) and the Ecuadorian Educational Loans and Grants. |
كما تريد أوكسفام من البنك الدولي أن يضمن عدم تسبب صفقات شراء الأراضي هذه في تقويض الأمن الغذائي المحلي أو الوطني. | Oxfam also wants the Bank to ensure that these land deals do not undermine either local or national food security. |
وفي دول منطقة اليورو، فإن السياسة المالية فقط هي الممكنة على المستوى الوطني، لأن البنك المركزي الأوروبي يسيطر على السياسة النقدية. | In the eurozone s member countries, only fiscal policy is possible at the national level, because the European Central Bank controls monetary policy. |
عمليات البحث ذات الصلة : البنك الوطني - عمل البنك - عمل البنك - البنك الوطني الرومانية - البنك الوطني الأول - البنك الوطني الألمانية - البنك الوطني النمساوي - عمل الإنعاش الوطني - عمل البنك المركزي - يوم عمل البنك - البنك يوم عمل - الشعار الوطني