ترجمة "عمليات تفتيش منتظمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تفتيش - ترجمة : تفتيش - ترجمة : عمليات تفتيش منتظمة - ترجمة : عمليات - ترجمة : عمليات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتجرى عمليات تفتيش منتظمة للسفن ذات التحركات المريبة داخل مياه قبرص اﻹقليمية.
Systematic inspection is also carried out for ships moving suspiciously within the territorial waters of Cyprus.
عمليات تفتيش المركبات والسلع
Searches of vehicles and goods
وعﻻوة على هذا يمكن أن يؤدي إجراء عمليات تفتيش اجبارية وأعمال صيانة منتظمة للمركبات الى تقليل التلوث بدرجة كبيرة.
Moreover, compulsory inspection and regular maintenance of vehicles could cut automotive pollution substantially.
ومنذ عام 2002، أ جريت ثلاث عمليات تفتيش.
Since 2002, three inspections have been carried out.
أما عمليات التفتيش في المواقع الواردة في الفئتين )ب( و )ج( فسوف تضم عمليات تفتيش معلنة وعمليات تفتيش دون إخطار.
Inspections at sites in categories (b) and (c) will be a combination of announced and no notice inspections.
ويتم مراقبة المعايير عن طريق عمليات تفتيش منتظمة في المدارس الرسمية من قبل مكتب معايير التعليم، ومراقبة المدارس الخاصة من قبل مكاتب التفتيش الخاصة.
Standards in state schools are monitored by the Office for Standards in Education, and in private schools by the Independent Schools Inspectorate.
وفي بلدان أخرى، يحقق الهدف ذاته من خلال القيام بحملات تفتيش غير منتظمة.
In other countries, the same objective is achieved through the use of random checks by probation officers.
وأ جريت ثلاث عمليات تفتيش وتم الحصول على سبعة مستندات.
Three searches were conducted and seven exhibits were obtained.
وأجرت الوكالة عدة عمليات تفتيش في إطار البروتوكول الإضافي.
IAEA has conducted several inspections within the framework of the Additional Protocol.
الأمن الحقيقي، عمليات تفتيش أمنية، مراقبة أمنية، تصريح أمني
Real security, security checks, security watch, security clearance.
وأجرى فريق اللجنة الخاصة ٦٣، وهو أكبر فريق تفتيش حتى اﻵن، عمليات تفتيش في العراق، في أيلول سبتمبر وتشرين اﻷول أكتوبر.
UNSCOM63, the largest inspection team to date, conducted inspections in Iraq in September and October.
لفحص المنتجات المائية الصيد، لإجراء عمليات تفتيش من أجل منع التلوث البحري.
To inspect the fishing of aquatic products, To conduct inspections in order to prevent the marine pollution.
ونف ذ الجيش الإسرائيلي أيضا عمليات تفتيش واعتقالات واسعة النطاق في الضفة الغربية.
The Israeli army also conducted large scale search and arrest operations in the West Bank.
وجرت عمليات تفتيش أخرى لهذا الموقع في الأعوام 1992، و 1993، و 1994.
Further inspections of this site took place in 1992, 1993 and 1994.
ويرتكز هذا الادعاء على عمليات تفتيش قام بها مفتشون أجانب للسفينة ألفا سيرينجيتي .
This allegation is based on the fact that foreign inspectors have carried out inspections of the Alpha Serengeti.
دال تطوير عمليات تبادل المعلومات والآراء بصورة منتظمة مع المجتمع المدني
Developing regular exchanges of information and views with civil society
77 وفي عام 2004، أجرى مكتب المفتش العام عمليات تفتيش عادية للإدارة والأنشطة في اليابان وسيراليون وإسبانيا، وعمليات تفتيش خاصة في كازاخستان وأوغندا وأوزبكستان.
In 2004, the IGO undertook standard inspections of management and activities in Japan, Sierra Leone and Spain, and ad hoc inspections in Kazakhstan, Uganda and Uzbekistan.
وت جرى أيضا عمليات تفتيش أمنية مشددة للسلع ومتسلميها معا عند تسليم هذه السلع واستلامها.
Tight security inspections on both goods and collectors is also in place during the release and collection of those goods.
٤ وسوف تقوم شعبة التفتيش والتحقيق بإجراء عمليات تفتيش برنامجية، وعمليات تقييم وتحقيق متعمقة.
4. The Inspection and Investigation Division will conduct programme inspections, in depth evaluations and investigations.
ويجري المفتشون التابعون لش عبة الإشراف المصرفي أعمال تفتيش في الموقع بصورة منتظمة في ذلك المصرف الخاص الذي يقدم هذه الخدمة.
Examiners from the Bank Supervision Division conduct regular on site examination to that particular bank offering the service.
وتلقى المجلس بصورة منتظمة إحاطات بشأن التقدم المحرز في عمليات مراجعة الحسابات.
IAMB received regular briefings on the progress of the audits.
ويجوز للحكومة أيضا أن تطلب الحصول على معلومات أو أن تأذن بإجراء عمليات تفتيش للمرافق.
The Government may also seek information or authorize inspections of facilities.
ولذلك ﻻ يمكن حسم هذه المسألة بطرق فنية مثل عمليات تفتيش الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Therefore, this issue cannot be resolved by technical methods such as inspections by the International Atomic Energy Agency (IAEA).
وهناك إطار قانوني شامل قائم لأنظمة الأمن النووي المدني، بما في ذلك إصدار مبادئ توجيهية فنية، وعمليات تفتيش منتظمة وتدريبات أمنية.
A comprehensive legal framework is in place for civil nuclear security regulation, including the issue of technical guidance, regular inspections and security exercises.
وتلزم إعادة عمليات التفتيش على فترات منتظمة، عادة كل عامين إلى 3 أعوام.
Reinspection is required at regular intervals, usually every 2 to 3 years.
وقد أقامت عدة جهات مانحة ثنائية ومؤسسات مالية دولية عمليات تقييم منتظمة وصارمة.
Several bilateral donors and international financial institutions have instituted regular, rigorous evaluation practices.
دال تطوير عمليات تبادل المعلومات والآراء بصورة منتظمة مع المجتمع المدني 29 14
Developing regular exchanges of information and views with civil society 29 11
وتستكمل عمليات تفتيش هذه المواقع بعلميات تفتيش فجائية تجري من وقت ﻵخر لمواقع أخرى لكفالة اكتمال قوائم المواقع الخاضعة للرصد وفقا لمعايير الرصد المنصوص عليها في الخطط.
Inspections of such sites would be supplemented by occasional quot spot check quot inspections of other sites to ensure the completeness of the lists of sites subject to monitoring in accordance with the criteria for monitoring laid down in the plans.
وبغية تنفيذ القرار نفذت القوات المحايدة عمليات تفتيش مفاجئة لمواقع معينة، وهي تعتزم زيادة عدد أفرادها.
In order to implement the resolution, the impartial forces have undertaken unannounced checks of certain sites and intend to increase their number.
وواصل المكتب تنفيذ عمليات تفتيش استهدافية في صناعة الملابس شملت 335 مكانا للعمل في عام 2004.
The Office has continued targeted inspections in the clothing industry, with more than 335 workplaces inspected in 2004.
والتحدي هو أن نترجم هذه الخبرة إلى أطر عمل منتظمة للتعاون في عمليات السلام.
The challenge is to translate this experience into predictable frameworks for cooperation in peace operations.
وإننا ندين بشدة تجدد عمليات quot التطهير العرقي quot التي ينفذها الصرب بصورة منتظمة.
We strongly condemn the renewed quot ethnic cleansings quot which the Serbs have systematically carried out.
421 ويشرف تفتيش الصحة القومي، وهو وكالة تابعة لوزارة الرعاية الاجتماعية، على احترام الاشتراطات الصحية المقاومة للأوبئة، وله الحق في إجراء عمليات تفتيش في أي مكان في لاتفيا(17).
The National Sanitary Inspectorate, which is an agency of the WM, monitors the observance of hygienic and anti epidemic requirements, and it has the right to conduct such inspections anywhere in Latvia.
وهكذا تتكرر عمليات الاقتراض والسداد (وإن لم تكن غير منتظمة بالضرورة)، وتتغير مبالغ الائتمان باستمرار.
Thus, borrowings and repayments are frequent (though not necessarily regular) and the amount of the credit is constantly fluctuating.
وأضاف quot أن الوضع مماثل في مرفق خزن قضبان الوقود النووي، الذي يتطلب ثﻻث عمليات تفتيش في السنة، ولم تتم فيه سوى عملية تفتيش واحدة في أيار مايو ٢٩٩١ quot .
He added that quot the situation is similar in the nuclear fuel rods storage facility which requires three inspections per year, and where only one inspection has been performed in May 1992. quot
23 ولا يستخدم التحليل الجنساني بصورة منتظمة وفعالة في عمليات التخطيط، كما يدعو إليه منهاج العمل.
Gender analysis is not used systematically and effectively in planning processes, as called for in the Platform for Action.
هو لن يستطيع الدخول إلا بمذكرة تفتيش ليس بدون مذكرة تفتيش
He can't come in without a search warrant. Not without a search warrant.
(ب) تفتيش السفينة
(b) To search the vessel and
أيها السادة ... .. تفتيش
Gentlemen... inspection.
معنا مذكرة تفتيش
We have a search warrant.
تجرى عمليات تفتيش في كل من مراحل التجنيد والتدريب والانخراط في الخدمة العسكرية من أجل كفالة الامتثال للأوامر والأنظمة والتوجيهات الصادرة في هذا الصدد أثناء عمليات التجنيد.
Inspections are being made at the recruitment stage, training stage and military service entry stage to ensure that recruitments are in compliance with the orders, regulations and directives issued in that regard.
وهي مستعدة أيضا ﻹرسال فرقة تفتيش للقيام بأنشطة تفتيش على نطاق كامل.
It is also ready to send an inspection team to perform a full range of inspection activities.
وتحقيقا لهذه الغاية، يجب إجراء عمليات اختبار منتظمة للذخائر العنقودية المخزنة، وذلك من أجل ضمان حسن عملها.
To this end, stockpiled cluster munitions have to be tested at regular intervals in order to ensure proper function.
ويشرف تفتيش العمل الحكومي على الامتثال لهذه الاشتراطات وفقا لقانون تفتيش العمل واللوائح التي أصدرها مجلس الوزراء بشأن تفتيش العمل الحكومي.
The State Labour Inspection supervises the compliance with these requirements pursuant to the Law On State Labour Inspection and Regulations of the CM On State Labour Inspection.
كما أن التقدم مستمر في تطوير عمليات تفتيش في الموقع، ذلك أن هذه العمليات هي جزء أساسي من نظام التحقق.
Development of on site inspections, which are an essential part of the verification regime, also continues to make progress.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عمليات تفتيش إلزامية - إجراء عمليات تفتيش عشوائية - عمليات تفتيش من قبل السلطات - محاسبية منتظمة - اتصالات منتظمة - تقارير منتظمة - تقارير منتظمة - أدوية منتظمة - ممارسة منتظمة - متابعة منتظمة - منتظمة للغاية - عادة منتظمة