ترجمة "على قلق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قلق على المال . | You're worried about the money? |
قلق على صديقتك بالاسفل | Worrying about your girlfriend downstairs? |
أنا قلق على ليلي | I'm worried about Lilli. |
نعم، ولكنى قلق على إيما | Yeah, but I'm worried about Emma. |
انا قلق على سلامة ايلموس | I'm worried about Elmos' safety. |
وهذه مسألة تبعث على قلق المجموعة. | That was a matter of concern to the Group. |
أنا قلق على أمي و أبي. | I'm worried about Father and Mother. |
ربما فخامتك قلق على الدون تانكريدي | Perhaps Your Excellency is worried about Don Tancredi. |
هل أنت قلق بسبب شئ ما قلق | Rudolf, are you worried about something? |
قلق! | Worried! |
قلق | Worried? |
كان قلق ترومان الأول على السيدة روزفلت. | Truman's first concern was for Mrs. Roosevelt. |
أنا فقط قلق على سلامتك وسلامة أثينا | His rage is just, even though it is useless. |
أنا قلق على المستقبل وما سيقوله الناس | I'm worried about the future, and what people will think. |
قلق سامي. | Sami grew concerned. |
لانني قلق | I'm anxious, that's why. |
. أنا قلق | I'm worried about you. |
أأنت قلق | I'm worried. |
إنه قلق | He's worried. |
لست قلق | I'm not worried. |
أنا فقط قلق مثلك على (ميليسا) يا عزيزتي | I'm just as worried as you are about Melissa, my dear. |
كل ما في الأمر أني قلق على سيدتي. | It's just that I am greatly worried about Madame. |
أنا قلق على حياتك لأنها تهم (ماغي) فقط | I'm worrited about your life because it worrits Maggie. |
لــست قلق بشـأن السيـد (سافج) أنا قلق جدا بشأن ابني | It's not Mr. Savage l'm worried about so much. lt's my boy, sir. |
إنني قلق عليه. | I worry about him. |
جيم دواعي قلق | C. Subjects of concern |
دال دواعي قلق | D. Subjects of concern |
أنت لست قلق | You're not worried? |
أنا لست قلق | I'm not worried. |
أنا قلق جدا | I'm really worried. |
لابد بأنه قلق | He must be worried. |
ولماذا انت قلق | Why are you anxious? |
هل انت قلق | Were you worried? |
أنا قلق بشأنها. | I'm worried about her. |
قلق... رقة... حيرة... | A nervousness, a tenderness... an uncertainty. |
بصراحة ، كنت قلق | Frankly, I was worried. |
أنا قلق حقا | I am worried, it is true. |
أنا غير قلق | I'm not worried. |
لم أنت قلق | Why worry? |
انا قلق عليه. | Mi preoccupa. |
والدك قلق للغاية | Your father is very worried. |
وهناك على الأقل تخوفان مترابطان يثيران قلق المحللين والمستثمرين. | Analysts and investors have at least two related concerns. |
45 تبعث حالة الأطفال في بوروندي على قلق بالغ. | The situation of children in Burundi is extremely worrying. |
قبل كل شيء , انا قلق من التجارب على ايلموس . | Above all, I am worried about the experiments on Elmos. |
كما صر ح بأن ـه قلق جدا على بقاء الدول الغربية... | He stated that he is deeply concerned with the survival of the Western nations... |
عمليات البحث ذات الصلة : قلق - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق