ترجمة "على دوره" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ربع دوره | A quarter of a turn! |
دوره كاملة | A full turn! |
لقد لعب النظام دوره على نحو شديد الذكاء. | The regime played its hand brilliantly. |
على اى حال, انه يناسب دوره, انظر اليه | Anyway, he's made to order for the part. Look at him. |
فالمهم هو دوره ومسؤوليته. | Relevant is her or his role and responsibility. |
لعب دوره كريستوفر والكين | Whitley Strieber was played by Christopher Walken. |
سأعطيه حصته مقابل دوره | He'll get his share for what he's done! |
دوره خلفية بيد واحده | A pirouette back to the bar. |
الروائي مجبر على الاتفاق مع دوره في الحرب العالمية الثانية. | The narrator is forced to come to terms with his part in World War II. |
وعلاوة على ذلك، فقد تم تعزيز دوره في مجال الدعوة. | Furthermore, its advocacy role has been strengthened. |
تعيش وتموت على قانون من يأتي أولا يحجز دوره أولا. | You live and die by the rule of first come, first served. |
والاتحاد الأوروبي ملتزم بأداء دوره. | The European Union is committed to playing its part. |
ولكن بعضها ﻻ يؤدي دوره. | But not all of them work. |
و(ايفيرموند) سيأتي دوره قريبا . | And Evremonde will be up soon too. |
ثم يأخذ كلا منكما دوره | Then you both can take your turns. |
سأعلمه أن يحترم دوره بالكلام | I'll learn him to talk out of turn. |
أنه دوره الآن طابت ليلتكم | It's his turn now. Good night. |
هل يمكنني العوده بعد أخذ دوره | Could I just take a pill for my heart and come back? |
الآن ، الآن إن دوره هو التالي | Now, now. It's his turn next. |
أدى ذلك إلى عدم ثقة مواطني أفريقيا في قدرته على أداء دوره. | All this has led many African citizens to distrust whether the Union is really able to fulfill its mission . |
وهذه بﻻ شك صفة جديدة هامة لمجلس اﻷمن وعﻻمة على تعزيز دوره. | This is, no doubt, an important new quality and a sign of the strengthened role of the Security Council. |
الاول ويتلي ستربر لعب دوره كريستوفر والكين | One Whitley Strieber was played by Christopher Walken. |
الملك ينكر دوره كفاعل رئيسي في السياسة | 'The monarch denies his role as...the main political actor' |
وكرر نوريس دوره ككورديل ووكر في الفيلم. | Norris reprised his role as Cordell Walker for the movie. |
وأتمنى له كل النجاح في دوره الجديد. | I wish him every success in his new role. |
)ب( تعزيز دوره في الرصد الشامل لﻻنتخابات | (b) Enhancement of its role in comprehensive election monitoring |
ولن اتحدث هنا عن دوره سأعرفه لاحقا | And I'm gonna pass on explaining what it does just for the moment. I'll tell you a little bit what it does. |
علي الأرجح دوره الكبير في كل المجالات. | Probably the biggest turn on across the board. |
دوره متواصله لا ينقطع عنها أولئك الكادحين | A ceaseless cycle of unending drudgery. |
وبالمثل، يمكن الاعتراف بالدخل من حيث دوره المكون والمؤثر في آن معا ، على الرغم من أن دوره المؤثر لـه، في معظم الحالات، أهمية أكبر من قيمته الفعلية. | Similarly, income can be recognized both in its constitutive and instrumental role, though in most cases, instrumentality is much more important than its intrinsic value. |
لعشر سنين قادمة، لم يشعر بأي ذنب على دوره في موت أخيه وأمه. | For the next 10 years, he felt no guilt for his role in the death of his brother and mother. |
الملك ينكر دوره كرئيس للدولة وكفاعل سياسي رئيسي. | The monarch denies his role as the chief of the states and the main political actor. |
ويجب أن تتاح له الموارد الضرورية لأداء دوره. | He must be given the necessary resources to perform his role. |
في السناريـــو هناك سانغ وو، من سيمثل دوره | There's a Sang Woo in the script. Who should take that role? |
كيو هو أخذ دوره فى هذا التسلسل بالفعل | Kyu Ho had his turn with this series already. |
على الرغم من دوره البارز، إلا أن هويته أخفيت عن العامة خلال معظم حياته المهنية. | Despite his prominent role, his identity was kept a secret from the public for most of his career. |
وقد يساعد الإنفاق الحكومي أيضا ، إلا أن دوره محدود. | Government spending can also help, but its role is limited. |
يؤكد هذا الأمر دوره المحوري في النظام الاقتصادي الوطني. | This confirms its pivotal role in the national economic system. |
وعام 1956 عن دوره في فيلم Lust for Life . | in 1952 and Lust for Life in 1956. |
لكن دوره في هذا الفيلم كان صامتا ودون حوار. | To his disappointment, however, his role in this film was of a mute, with no dialogue. |
وينبغي لذلك توسيع دوره وجعله محوريا، بدلا من إضعافه. | Its role should therefore be expanded and centralized, not undermined. |
وسيواصل بلدي أداء دوره في تعزيز السلام ونزع السلاح. | My country will continue to play a role in promoting peace and disarmament. |
في راية واحدة لازم ينزلو شي كان دوره الإسلام | The banner is one, we can not forget what role Islam played |
ومن عجيب المفارقات أن هذا الميل كان يدفع صندوق النقد الدولي إلى التركيز على دوره الإشرافي. | Ironically, this was leading the IMF to focus on its supervisory role. |
للحصول على دوره، وجائزة لأفضل أداء الاختراق في حفل توزيع جوائز إم تي في 2007 فيلم. | For his role, Smith won the award for Breakthrough Performance at the 2007 MTV Movie Awards. |
عمليات البحث ذات الصلة : ممارسة دوره - أداء دوره - دوره الجديد - في دوره - أداء دوره - دوره الدستوري - دوره المبيض - أداء دوره - انتظر دوره - يلعب دوره - دوره الحالي - دوره ل