ترجمة "على الرغم من هذه الحقيقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : هذه - ترجمة : من - ترجمة : هذه - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بيد أنه على الرغم من ذلك يقول الحقيقة.
Nevertheless, he is telling the truth.
الحقيقة أن التاريخ يؤكد العكس، على الرغم من ضعف الدولار.
History suggests otherwise, despite a vulnerable dollar.
لذلك ، فاننا بحاجة الى الاعتراف بأنه على الرغم من الاحصاءات المشكوك بها، على الرغم من الحقيقة ان 84 من البريطانيين
So, we need to acknowledge that despite the dubious statistics, despite the fact that 84 of people in Britain feel politics is broken, despite the fact that when I was in Iraq, we did an opinion poll in 2003 and asked people what political systems they prefered and the answer came back that 7 wanted United States, 5 wanted France, 3 wanted Britain, and nearly 40 wanted Dubai which is after all not a democratic state at all, but relatively prosperous minor monarchy.
على الرغم من أنه في الحقيقة ليس أكثر من غرور أدبي انها ليست تكنولوجيا
Although it's really nothing more than a literary conceit it's not a technology.
على الرغم من هذه الإكتشافات الجديدة،
Despite these new discoveries,
على الرغم من وجود مسحة من الحقيقة فيما يتصل بكل من هذه المخاوف الخاصة بالصين، فإنها لا تعني في حد ذاتها هبوطا خشنا.
While there is a kernel of truth to each of these China specific concerns, they do not by themselves imply a hard landing.
على الرغم من أنها تبدو مثل أخته الكبرى، إلا أن في الحقيقة هي والدته.
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
الحقيقة أن حكومة أولميرت قد تتمكن من البقاء على الرغم من ضعفها والخزي الذي لحق بها.
In fact, Olmert s weak and discredited government may yet survive.
وقد أبرزت هذه الحقيقة مشاركة بنظير بوتو رئيسة وزراء باكستان في المناقشة الرفيعة المستوى للمؤتمر، وذلك على الرغم من جميع الضغوط الداخلية والخارجية.
Prime Minister Benazir Bhutto apos s participation in the high level debate of the Conference, despite all the internal and external pressures, underscored this fact.
والساحل شاهد على هذه الحقيقة.
The Sahel is evidence of this fact.
فلقد اختارت السوق النفط باعتباره المصدر الأكثر استقرارا للطاقة، على الرغم من الرغبة العارمة لدى الساسة الذين ينادون باستقلال الطاقة في انتفاء هذه الحقيقة.
So governments should ignore neither the valid interests of oil exporters, on whom consumers in their countries depend, nor exporters reaction to the rhetoric of energy independence or to steps taken to achieve it.
و على الرغم من أن هذه الجدران جد مختلفة،
And although these walls look very different,
ربما تشتمل كل هذه التفسيرات على مسحة من الحقيقة.
All these explanations probably contain an element of truth.
اذا على الاقل نجحت هذه الحقيقة
So at least that little reality check holds.
وذلك على الرغم من النجاحات البارزة التي سجلتها هذه المنظمات.
More than 1,400 NGOs operating in 90 countries helped to get 123 countries to ratify the treaty banning landmines.
ولكن على الرغم من هذه التدابير ظل الوضع مثيرا للقلق.
Yet, despite these measures, the situation remains worrying.
في الحقيقة نحن ندعوهما اللذيذة الزهرية .. واللذيذة البنفسجية على الرغم من ان لقبهما المفضلين ل قبا به في 15 من ابريل
In fact, we called them Pinkalicious and Purplicious although I must say, our favorite nickname occurred on their birthday, April 15th.
هذه الحقيقة .
That's true.
هذه الحقيقة
This one
هذه الحقيقة
In a word, that very thing.
. هذه الحقيقة
It's true.
. هذه الحقيقة
It's true.
هذه الحقيقة.
Nevertheless, it is true.
هذه هي الحقيقة المباشرة، الحقيقة الصالحة.
This is the straight truth, the righteous truth.
ويتعين عليهم أن يطلعونا على هذه الحقيقة.
They should tell us so.
سامحنى على صراحتى, ولكن هذه هى الحقيقة
Forgive my speaking so bluntly, but it is the truth.
اظن ان الكولونيل اطلعني على هذه الحقيقة
I believe the colonel mentioned that fact.
على الرغم من مرضك يا صاحبة السعادة على الرغم من ذلك
Despite your indisposition, Your Highness?
على الرغم من أن يمكن أن نفعل هذه المشكلة بطريقة أخرى.
Although we could do this problem the other way.
على الرغم من جهودي، هذه السي دة ربما تفعل هذا مرة أخرى
Even though I stopped her this time, she may try doing the same thing again.
هذه في الحقيقة هي الطابعة، هذه التي ترونها على المسرح.
This is actually the printer that you see here onstage.
على الرغم من أن وجهة النظر هذه معقولة ظاهريا إلا أنها على خطأ.
Despite its seeming plausibility, this view is wrong.
الحقيقة أنه لا توجد أسباب عملية تفسر سقوط النظام الحكومي الحالي في الأزمات (على الرغم من أن مثل هذه الأسباب قد تبرز إذا ما شهدت الدولة ركودا اقتصاديا ).
Indeed, there are no practical reasons for Russia s current system of governance to fall into crisis (although such reasons may emerge in the event of an economic downturn).
على الرغم أنه حاول أن يمحو هذه الذكرى ..
Although he wished to erase the memory...
ت ـرى هل يفيق الكرملين أخيرا على هذه الحقيقة
Will the Kremlin finally wake up to this?
هذه لحظة الحقيقة
And so this is the moment of truth.
هذه هى الحقيقة .
This is the reality.
هذه هى الحقيقة
That's the truth.
هذه ليست الحقيقة
It's not true!
أليست هذه الحقيقة
Isn't that the truth?
هذه هى الحقيقة
That's the Lord's truth.
! هذه الحقيقة هنا
This reality right here!
أليست هذه الحقيقة
Isn't it the truth?
على الرغم من محنته كل شيء ، فإنه لم يتمكن من قمع ابتسامة على هذه الفكرة.
In spite of all his distress, he was unable to suppress a smile at this idea.
وقد اعتمدت هذه التدابير على الرغم من تكلفتها السياسية واﻻجتماعية واﻻقتصادية الباهظة.
These measures have been adopted despite high political, social and economic costs.

 

عمليات البحث ذات الصلة : على هذه الحقيقة - على هذه الحقيقة - من هذه الحقيقة - من هذه الحقيقة - هذه الحقيقة - على الرغم من هذه الأرقام - على الرغم من هذه الجهود - على الرغم من هذه النتائج - على الرغم من هذه القيود - على الرغم من هذه الحقائق - على الرغم من هذه المزايا - على الرغم من هذه القيود - على الرغم من