ترجمة "عقود منح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منح - ترجمة : منح - ترجمة : منح - ترجمة : منح - ترجمة : منح - ترجمة : عقود منح - ترجمة : عقود - ترجمة : منح - ترجمة : منح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

منح عقود مشتريات مخزونات النشر الاستراتيجي
The award of contracts for procurement for strategic deployment stocks
(40) انظر القانون الاتحادي النمساوي بشأن منح عقود الإشتراء (قانون منح عقود الإشتراء لسنة 2002)، متاح على http wko.at rp vergabe gesetzestextbvergg2002.pdf.
See the Federal Act on the Award of Purchase Contracts of Austria (Purchase Contracts Award Act 2002), available at http wko.at rp vergabe gesetzestextbvergg2002.pdf.
(71) قانون منح عقود الإشتراء لسنة 2002، الفقرة 28.
Purchase Contract Awards Act 2002, para.
() انظر الفقرة 38 (1) من القانون الاتحادي النمساوي بشأن منح عقود الاشتراء (قانون منح عقود الاشتراء لعام 2002) المتاح على الموقع http wko.at rp vergabe gesetzestextbvergg2002.pdf.
See 38 (1) of the Federal Act on the Award of Purchase Contracts of Austria (Purchase Contracts Award Act 2002), available at http wko.at rp vergabe gesetzestextbvergg2002.pdf.
86 التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في منح عقود لصيانة وإصلاح مطار بريشتينا
Investigation into allegations of irregularities in the award of contracts for the maintenance and repair at Pristina airport
(90) انظر مثلا، قانون منح عقود الإشتراء لسنة 2002، الفقرات 28 و117 و118.
See, e.g., Purchase Contract Awards Act 2002, paras. 28, 117 and 118.
٢٩ وفي عام ١٩٩٣، أجرت اﻹدارة تحقيقا داخليا في منح عقود النقل الجوي.
92. In 1993, the Administration carried out an internal investigation into the award of air charter contracts.
184 التحقيق في مزاعم حصول بعض المخالفات في منح عقود خاصة بخدمات تقديم الطعام
Investigation into allegations of certain irregularities in the award of catering contracts
(85) انظر مثلا، قانون منح عقود الإشتراء النمساوي لسنة 2002، الفقرتان 23 8 و9.
See, e.g., Purchase Contract Awards Act 2002 of Austria, para.23.8 and 9.
وضاعف من تفاقم حالة ملاك الموظفين انعدام إمكانية التنبؤ بالموارد المالية، على نحو يستحيل معه منح عقود أطول أجلا للموظفين.
The staffing situation has been compounded by the unpredictability of financial resources, which makes it impossible for the staff to be offered longer term contracts.
كما طلبت اللجنة من الشركة المندمجة مواصلة منح عقود خطوط الهواتف العامة على أساس غير تمييزي لمقدمي خدمة الاتصال بالهواتف العامة.
The Commission also required the merged entity to continue providing public phone line contracts to providers of public telephony on a non discriminatory basis.
31 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم لها تقريرا على أساس سنوي بشأن منح عقود الشراء المتعلقة بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
31. Also requests the Secretary General to report to it on an annual basis on the awarding of contracts for procurement for the capital master plan
وفي النمسا، يشترط مشاركة عشرة مشاركين في المزاد العكسي الإلكتروني كحد أدنى (انظر قانون منح عقود الإشتراء لسنة 2002، الفقرة 116 7).
In Austria, participation in ERA of minimum ten participants is required (see Purchase Contract Awards Act 2002, para.
لا يوجد عقود، لا يوجد عقود مكتوبة
There are no contracts, no written contracts.
عقود
contracts
وهو يتفادى عقود الحجم و عقود تأجير السفن .
It avoids volume contracts and contracts of affreightment .
عقود العمل
Contracts of employment
عقود المعلومات
Information contracts
عقود مختارة
Selected contracts 155.50
عقود القروض
loan contracts
وأوصى المجلس بضرورة تحسين المنافسة في منح عقود استئجار الطائرات، بما في ذلك تمديدات العقود الحالية، ﻹشباع الحاجة المتزايدة للخدمات الجوية في عمليات حفظ السلم.
The Board recommended that competitiveness in the award of air chartering contracts, including extensions of existing contracts, should be improved to cater for the growing need for air services in peace keeping operations.
قانون عقود العمل
The Employment Contracts Act
عقود تطوير النظم
Systems development contracts
تداخل عقود الخدمات
Overlapping of service contracts
عقود استئجار السفن
Ship chartering contracts
عقود شركات الطيران
Air carrier contracts
عقود شركة AAA.
So AAA corporate bonds.
منح المساعدة
Granting of assistance
منح النفاذ
Grant access
منح الضمانات
Granting of guarantees
منح الصوت
Give Voice
ونتيجة لهذا فلم يكن أمام الزعماء الجدد في أفريقيا سوى منح عقود التنمية الاقتصادية من الباطن إلى صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، والدول الغربية التي تتحكم في المنظمتين.
When sub Saharan African countries gained independence in the late 1950 s and early 1960 s, their leaders inherited bankrupt states with no access to international capital markets. As a result, newly established African leaders had no alternative but to sub contract economic development to the IMF and World Bank and the Western countries that control them.
ولم يكن من الممكن الحصول على تقدير عملي لمدى المناقصة أو التقييم الذي أجرته اﻷمم المتحدة قبل منح اﻹذن للوكيل أو الوسيط ﻹبرام عقود بالنيابة عن اﻷمم المتحدة.
It was not possible to obtain an effective assessment of the extent of bidding or of the evaluation conducted by the United Nations before authorization was given to the agent and broker to enter into contracts on behalf of the United Nations.
عقود تسليم الوجبات الغذائية
Rations contracts
151 مراجعة عقود المشتريات
Audit of procurement contracts
تكاليف اﻻستئجار عقود المشارطة
Hire charter costs 594 000
عقود الخدمة )نسبة مئوية(
Service contracts (percentages)
H92 059 عقود مختارة
H92 059 Selected contracts
عقود تطوير نظم البيانات
Systems development contracts
تمديد أجل عقود النظم
Extensions of systems contract
عقود حكومة الولايات المتحدة.
U.S. government bonds.
فقد ف هم في أحد الردود بأن مصطلح عقود تأجير السفن مرادف لمصطلح عقود الحجم .
The term contract of affreightment is in one of the replies understood to be synonymous to volume contracts .
quot ينبغي توسيع مجال المنافسة في منح عقود استئجار الطائرات، بما في ذلك تمديد العقود القائمة، من أجل تلبية اﻻحتياجات المتزايدة من الخدمات الجوية في عمليات حفظ السلم quot .
quot Competitiveness in the award of air chartering contracts, including extensions of existing contracts, should be improved to cater for the growing need for air services in peace keeping operations quot .
6 منح المساعدة
6. Granting of assistance
خطة منح التحرر
Emancipation Grant Scheme

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويتم منح عقود - عدة عقود - قانون عقود - منذ عقود - عقود الخيارات - عقود المشتقات