ترجمة "عدد المؤسسات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عدد المؤسسات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دوبروفنيك لديها عدد من المؤسسات التعليمية. | Education Dubrovnik has a number of educational institutions. |
ويتزايد عدد المقيمين في تلك المؤسسات في كل سنة. | The number of residents of these institutions increases every year. |
وهناك عدد من المؤسسات الثقافية والتعليمية لشعب quot سامي quot . | There are a number of cultural and educational institutions for the Sami people. |
9 1 عدد المؤسسات العلمية المشاركة في الأعمال المتعلقة بالتصحر (الإجمالي) _______ | Number of scientific institutions engaged in |
ونتيجة لهذا، فإن عدد المشاركين في المؤسسات التعليمية، علاوة على التكاليف المطلقة والنسبية لهذه المؤسسات، قد أصبح في ازدياد مستمر. | As a result, the number of participants in educational institutions, as well as the absolute and relative costs of these institutions, is increasing. |
وهناك عدد من التشريعات التي تنظم هذه المؤسسات وهي تشمل ما يلي | There are a number of statutes that administer these organizations which include |
(ج) ازدياد عدد البرامج المشتركة مع المنظمات والوكالات الشريكة، خصوصا المؤسسات المالية الدولية | (c) An increased number of joint programmes with partner organizations and agencies, in particular international financial institutions |
وهناك عدد من المؤسسات العامة مستهدف ﻹعادة التشكيل المالي والتحويل إلى القطاع الخاص. | A number of public enterprises are earmarked for financial restructuring and privatization. |
لجأ الصحافيون والكت اب إلى تويتر لنعي الفقيدة بالإضافة إلى عدد من المؤسسات الأدبية البارزة. | Journalists and writers took to twitter to share their grievances, along with a number of prominent literary organisations. |
69 يساور اللجنة قلق لارتفاع عدد الأطفال الذين يعيشون في المؤسسات ولأوضاعهم المعيشية المتردية. | The Committee is concerned at the large number of children living in institutions and their precarious living conditions. |
وتحظى الشراكة بتأييد عدد كبير من المؤسسات الأفريقية الداعمة يفوق ما لقيته المبادرات السابقة. | NEPAD is backed by a larger body of supportive African institutions than previous initiatives. |
48 وهناك عدد من المؤسسات الوطنية في طليعة بحوث أعماق المحيطات، بعضها مذكور أدناه. | A number of national institutions, some of which are mentioned below, are at the forefront of research on the deep oceans. |
٨٣ إن ثمة تغيرات أساسية قد اكتنفت المؤسسات السياسية في عدد من البلدان)٢٤(. | Fundamental changes have taken place in political institutions in a number of countries. |
ويوجد في المنطقة عدد من المؤسسات والمنظمات غير الحكومية الخاصة المهتمة بتسويق المنتجات الغذائية. | Various private enterprises and non governmental organizations are interested in marketing the food products. |
وتعاون مع عدد من المؤسسات اﻷخرى في جنوب افريقيا تتصدى لمسائل الموارد الطبيعية والبيئة. | It cooperated with a number of other institutions in South Africa dealing with natural resources and environmental issues. |
٣٤ ذك ر أن الودائع موزعة على عدد من المصارف من أجل تجنب اﻹفراط في تركيز اﻻستثمارات في عدد ضئيل من المؤسسات. | 43. Deposits are stated to be spread over a number of banks in order to avoid an over concentration of investments in a few institutions. |
٣٤ ذ ك ر أن الودائع موزعة على عدد من المصارف من أجل تجنب اﻹفراط في تركيز اﻻستثمارات في عدد ضئيل من المؤسسات. | Deposits are stated to be spread over a number of banks in order to avoid an over concentration of investments in a few institutions. |
كما كان الأمر في نظرهم يحتاج أيضا إلى عدد من المؤسسات الأولية ذات الكفاءة العالية. | You also needed a few good basic institutions. |
إن فعالية المؤسسات الحكومية الدولية لا تكمن في عدد أعضائها، وإنما في الإرادة السياسية للدول. | The effectiveness of intergovernmental institutions does not lie in the number of their members it lies in the political will of States. |
وهناك عدد كبير من المؤسسات التي تشغل مركبات تستطيع الوصول إلى أعماق أقل من ذلك. | A limited number of institutions worldwide own or operate vehicles that are able to reach areas deeper than 1,000 metres below the oceans' surface and can therefore be actively involved in deep seabed research. |
وقد تناقص بالفعل خﻻل هذه السنة عدد خريجي المدارس المتوسطة الروسية، وسيؤدي هذا بدوره الى انخفاض عدد المقبولين في المؤسسات التعليمية المتخصصة المتوسطة والمدارس المهنية وبالتالي عدد المدرسين فيها. | Already this year there has been a decrease in the number of graduates from Russian secondary schools, and this will in turn mean a reduction in the numbers entering specialized secondary educational institutions and trade schools, and consequently in the number of instructors at them. |
وحين هبطت أسعار الإسكان في الولايات المتحدة كان من الضروري أن يفلس عدد من هذه المؤسسات. | When US housing prices fell, some of these players should have gone bankrupt. |
ومنذ تقديأن ق دمم آخر تقرير لإستونيا، ازداد عدد المؤسسات التي تتناول تعزيز المساواة بين المرأة والرجل. | Since the submission of the last report by Estonia, the number of institutions dealing with the promotion of equality between women and men has increased. |
ووصل عدد الطلاب الأفارقة الذين تخرجوا من المؤسسات التعليمية الكوبية 000 30 طالب تقريبا حتى الآن. | To date, some 30,000 young African students have been graduated from Cuban educational institutions. |
٦٠ يقوم عدد متزايد من المؤسسات والمنظمات في العالم بتطوير برامج تدريب واعﻻم بشأن حفظ السلم. | 60. An increasing number of institutions and organizations in the world are developing training and information programmes on peace keeping. |
في حين يعتبر تطوير قطاع الإعلام نشاط ا شائع ا بالنسبة للعديد من المؤسسات التنموية، هناك عدد قليل من تلك المؤسسات التي تشارك في تطوير الإعلام المباشر كغايتها الأساسية. | Media development organizations While development of the media sector is a common activity of many development organizations, there are a small number that engage in direct media development as their primary purpose. |
وتغطي الإحصاءات الصناعية العامة السنوية البنود التالية من البيانات عدد المؤسسات الشركات عدد الأشخاص المعينين عدد الموظفين حسب الجنس الأجور والرواتب المدفوعة للموظفين الناتج القيمة المضافة تكوين رأس المال الثابت الإجمالي. | The annual general industrial statistics cover the following data items number of establishments enterprises number of persons engaged number of employees by gender wages and salaries paid to employees output value added and gross fixed capital formation. |
289 وفي القطاع الخاص، تنفذ القوانين ذات الصلة في المؤسسات التي لديها عدد الموظفين المطلوب لتطبيق القانون. | In the private sector the relevant laws are implemented in those establishments which have the requisite number of employees to come within the ambit of these laws. |
ومما يشير إلى تدني مستويات المشاركة السياسية للمرأة الفلسطينية تناقص عدد النساء في المؤسسات التنفيذية والتشريعية والمحلية. | An indication of the low levels of political participation of Palestinian women was demonstrated by the decreasing number of women in executive, legislative and local institutions. |
وتشير التقارير الواردة من عدد من البلدان الى تحقق نتائج ايجابية في أعمال المنع في المؤسسات التعليمية. | Reports from a number of countries indicate positive results in prevention work in educational institutions. |
والمنظمة التي تتعاون بالفعل مع عدد من المؤسسات والمنظمات الدولية، تتوقع أن تطور تعاونها مع اﻷمم المتحدة. | The OAU, which is already cooperating with a number of international institutions and organizations, expects to develop its cooperation with the United Nations. |
وبسبب ذلك، توقفت بعض المؤسسات الأمريكية عن شراء عدد من المنشورات الكوبية، مما أدى إلى خسارة بالنسبة للجزيرة. | For this reason, some United States entities have ceased acquiring Cuban publications, resulting in a loss of income to the country. |
كما أنه ﻻ يزال من المتعين إنشاء عدد من المؤسسات الرئيسية مثل محكمة حقوق اﻻنسان ومكاتب أمناء المظالم. | A number of key institutions such as the human rights court and the offices of the ombudsmen also remain to be established. |
وانخفض عدد المصارف وشركات اﻻئتمان المسجلة إلى ٤٤٥ شركة وخصرفا نتيجة لﻻنخفاض في عدد المؤسسات المرخص لها بمزاولة العمل مع السكان المقيمين من ٤٣ إلى ٢٣ مؤسسة. | The number of registered banks and trust companies fell to 544 as a result of the decrease from 34 to 32 in the number of institutions licensed to do business with residents. |
يمكن مقارنتها بالمتغيرات الديموغرافية (مثل العمر والجنس)، والمتغيرات السلوكية (مثل معدل الاستخدام أو الولاء)، ومتغيرات تركيبة المؤسسات السكانية والتي تسمى أحيانا متغيرات رسم المؤسسات مثل عدد الموظفين، والمجال الوظيفي والصناعي. | They can be contrasted with demographic variables (such as age and gender), behavioral variables (such as usage rate or loyalty), and organizational demographics variables (sometimes called firmographic variables), such as industry, number of employees, and functional area. |
وإضافة إلى ذلك، يعاني عدد كبير من المؤسسات من ضعف الإدارة وتدني الرواتب، التي تدفع أحيانا متأخرة بعدة شهور. | Further, a large number of enterprises are poorly run and pay low salaries, which are very often several months late. |
وساعد على إنشاء تحالفات ابتكارية مع عدد من المؤسسات والشركات بما في ذلك دوميني، وفودافون، والغرفة التجارية بالولايات المتحدة. | It has helped to create innovative alliances with a number of institutions, foundations and corporations, including Domini, Vodafone and the United States Chamber of Commerce. |
والأعمال التمهيدية جارية، بالتعاون مع المؤسسات الأكاديمية، على عدد من تكنولوجيات التحقق الجديرة المحتملة هذه، والتي يناقش بعضها أدناه. | Preliminary work is under way, in collaboration with academic institutions, on a number of these potential new verification technologies, some of which are discussed below. |
وبعد ذلك أدخل بعض المؤسسات اﻷخرى في النظام الموحد برامج مماثلة، وقام عدد أكبر مؤخرا باﻹعراب عن اهتمامه بذلك. | A few other common system organizations had subsequently introduced similar schemes and recently several more had expressed interest in them. |
وأعرب عدد من المؤسسات التعليمية ذات الخبرة في هذا الميدان عن رغبتها في أن تشترك في تنفيذ هذه الخطة. | A number of educational institutions with experience in this field have expressed interest in being associated with the implementation of such a scheme. |
وفي هذا الصدد، يهدف عدد من المشاريع الى تعزيز قدرة المؤسسات الوطنية واﻹدارات الحكومية لتمكينها من تحسين أدائها وكفاءتها. | In that respect, a number of projects are aimed at strengthening the capacity of national institutions and government departments to enable them to improve their performance and efficiency. |
المؤسسات الحكومية المحلية المؤسسات الحكومية في المقاطعات | Provincial local government institutions 43 countries |
المؤسسات. | Institutions. |
وبين كانون الثاني يناير وآب اغسطس ١٩٩٣، ازداد عدد المؤسسات التي أصبحت شركات مساهمة من ١٠ الى ٢٩ في المائة . | Between January and August 1993, the number of enterprises that had become joint stock companies had increased from 10 to 29 per cent. |
١٢ يوجد جهد متضافر لزيادة عدد مشاريع برامج برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي التي تنفذها المؤسسات الوطنية على المستويين القطري واﻻقليمي. | 12. There is a concerted effort to raise the number of UNDP projects programmes executed by national institutions at the country and at the regional levels. |
عمليات البحث ذات الصلة : أداء المؤسسات - بناء المؤسسات - المؤسسات الرسمية - المؤسسات التنظيمية - المؤسسات القضائية - المؤسسات الاقتصادية - المؤسسات الدولية - المؤسسات الرسمية - المؤسسات العلمية - المؤسسات الكبرى - المؤسسات المسؤولة - المؤسسات المالية - أنواع المؤسسات - دور المؤسسات