ترجمة "طوق ارتفعت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
طوق - ترجمة : طوق - ترجمة : طوق - ترجمة : ارتفعت - ترجمة : ارتفعت - ترجمة : ارتفعت - ترجمة : ارتفعت - ترجمة : طوق - ترجمة : طوق ارتفعت - ترجمة : طوق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنه طوق | It's a tiara. |
محي الدين طوق | Mohieddine Touq |
طوق قوس قزح شعاعي | Radial Rainbow Hoop |
لم أسرق طوق السيدة | I did not steal the tiara. |
إزدهار ba إزدهار، طوق | Boom baboom, ruff |
ايها العريف ، طوق هؤلاء الناس | Sergeant, round up these people. |
طوق السيدة بيكام تم تقييده مسروق | Lady Beekman's tiara has been reported as stolen. |
الرمز الثاني الذي ترسمه بانبانيشا يمثل طوق. | The next symbol Panbanisha writes represents collar. |
هذا الكتابة على الانترنت غدت طوق نجاتي | That's why writing on the Internet has become a lifesaver for me. |
ووضع عليها طوق خراساني بمساحة ٢ م٢ باستواء. | 2. Navigational access . 96 97 27 |
ربما تحبين طوق الرأس خاصتي دائما أحمله معي | You might be interested in my tiara. I always have it with me. |
المدعي يشهد أنك سرقت قطعة ألماسية .. طوق رأس | The plaintiff attests you stole a headpiece of diamond, a tiara. |
ربما هذه لم تكن طوق عنقه الذى رأيته | Maybe that wasn't his collar I saw. |
وكلما ارتفعت تكلفة النقل كلما ارتفعت أسعار طعامنا | And as transportation costs rise, so will the cost of our food. |
ارتفعت الأسعار. | Prices went up. |
ارتفعت البطالة. | Unemployment grew. |
ارتفعت المبيعات. | Sales were up. |
بالنسبة لي كان سيشكل ذلك الكتاب طوق نجاة لي | To me, it would have been a lifeline. |
هذا طوق يا مولاى ، سوف أقوم بتغييره كل يوم | Oh, that, sire, is a collar that I shall change every day. |
لم يكن هناك اى طوق فى السل ة ايها المحقق | There was no collar in the basket, Inspector. |
(ج.ج.) ، يتبقى شيء واحد أن تلف طوق حول رقبتي | JJ, it's one thing to wear your dog collar. |
سائقي طوق الساحة ولكن عندما عدنا كنت قد ذهبت | My driver circled the block but when we got back you'd gone. |
إنه ببساطة يخرجهم من طوق حلقة الفقر والعنف السلبية المفرغة. | Simply, it takes them out of the negative vicious circle of poverty and violence. |
فقد ارتفعت أسعار النفط حتى بلغت عنان السماء، ومعها ارتفعت أسهم بوتن . | Oil prices are soaring, as are Putin s approval ratings. |
فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات. | When the living creatures went, the wheels went beside them and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. |
فاذا سارت الحيوانات سارت البكرات بجانبها واذا ارتفعت الحيوانات عن الارض ارتفعت البكرات. | And when the living creatures went, the wheels went by them and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. |
انبعاثات الكربون ارتفعت أكثر ! | Carbon emissions actually went up! |
الأسعار ارتفعت، الأزمان صعبة | Prices have gone up, times are hard |
لقد ارتفعت حرارتك، أتيلا. | You've got a temperature, Attila. |
إن ارتفعت حرارتها، فاطلب الطبيب. | If her temperature goes up, send for the doctor. |
لقد ارتفعت إلى 40 بالمائة | You are maxed at 40 percent spin. |
فنسبة الكربون قد ارتفعت كثيرا | Carbon dioxide level has gone up and up and up. |
حسنا , لقد ارتفعت الحمى لديه | Well, he just spiked a fever. |
انها ارتفعت بشكل جميل، ماما | It's rising just beautiful, Mama. |
ارتفعت قيمة التأمين على الشاحنة. | Our insurance rate just went up. |
وفى تدوينة مفص لة كتبت طولين طوق أحد المنظمين، الذين دعو إلى تلك المظاهرة | In an organizing note, curator Toleen Touq, who ignited the chain reaction wrote |
ثم في ١٠ تموز يوليه، طوق الجنود مخبأ المسلحين في حي القصبة بنابلس. | Late on 10 July, undercover soldiers surrounded the gunmen apos s hide out in a home located in the casbah section of Nablus. |
المبيعات ارتفعت بسبب زيادة الزوار اليابانيين | Because of the rise in Japanese tourists, his sales are increasing... |
أعتقد أن اسهمها ارتفعت قليلا بسببك | Guess her stocks went up a bit because of you. |
السكك الحديدية 94.7 ارتفعت 58 سنت | Rails, 94.7. Up 58 cents. |
إذا ارتفعت للأعلى ، سيكون لديك سجين | If they go up, you got yourself a prisoner. |
جينكنز أرانى جثة القط, وانا بنفسى رأيت طوق القط فى سلة مهملات السيد رينديتش | Jenkins showed me the cat's body and I myself saw my little cat's collar in Mr. Rinditch's wastepaper basket. |
بعض الصفوف و المعلمين اخبروا أن نتائج الفحوصات ارتفعت, و أن درجة ارتياحهم للمواد ارتفعت, خاصة مع الصبيان, | Some of the classes and teachers have reported higher test scores, a greater comfort level with the material, especially with the boys, that in going outside and playing, they aren't afraid to take on a double digit multiplication problem and also that the teachers are able to use these as assessment tools to better gauge how their students are understanding new material. |
والآن تحول الاستثمار الأجنبي إلى طوق نجاة بعد أن كان الهنود ينظرون إليه باعتباره تهديدا. | Foreign investment, once viewed as a threat, was now seen as a lifeline. |
والفرانكوفونية ملتزمة بأن ترى هايتي وقد كسرت طوق المواجهة والعنف ودخلت في فترة سلام ورخاء. | La Francophonie is committed to seeing Haiti break the cycle of confrontation and violence and usher in an era of peace and prosperity. |
عمليات البحث ذات الصلة : ارتفعت من - ارتفعت عائدات - الوفير ارتفعت - ارتفعت الأسئلة - ارتفعت قيمة