ترجمة "طلب منه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : منه - ترجمة : طلب - ترجمة : منه - ترجمة : منه - ترجمة : طلب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Request Requested Ordered Order Asking Afraid Asked Part

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

طلب منه ديفيز القدوم
Davies asked him to come over.
كيفية طلب هذا منه
the way to word it all.
لا أحد طلب منه ذلك.
Nobody asked him.
المدير طلب مني التحقق منه
The subsection chief asked me to check up on him.
من طلب منه ان ياتى
Who asked him in here?
ترأست الفريق الذي طلب منه أن يتخيل
I led a team that was asked to imagine
عندى طلب مهم أريد أن أطلبه منه !
I've got a very important question I want to ask you.
قال فرانك ان ابوها طلب منه ان يعتني بها
Frank said her father had asked him to keep an eye on her.
عندما طلب منه أن يعطى معلومات عن أعضاء الحزب الشيوعي
When asked to give information about other party members,
ثم طلب منه ييغر المحاولة مرة أخرى وهذه المرة أبطأ قليلا.
Then Yeager told him to try again, this time a bit slower.
و لكن الجنرال ميرو طلب منه أن يبدأ في قصف خنادقنا
But General Mireau demanded that he commence firing on our own trenches.
ترأست الفريق الذي طلب منه أن يتخيل اتلانتا 100 سنة من الآن.
I led a team that was asked to imagine Atlanta 100 years from now.
ولقد طلب منه تشين أن يحقق في انتهاكات ضده هو وأفراد أسرته.
Chen asked him to investigate abuses against him and his family.
إذا طلب منه ذلك رئيس البعثة التي تنطبق عليها هذه الفقرة، إلى
(b) Each State or party to a conflict, if so requested by the head of a mission to which this paragraph applies, shall, so far as is feasible
رن الهاتف على أي حال وقط طلب منه الحضور إلى ساحة بلازو.
The phone rings anyway, he's called to the palazzo.
وهو الخاص بك جورو مثل طلب منه. وقال بوذا أنه لا جورو،
Who is your guru? the ascetic asked him. the Buddha said he had no guru, that he had attained enlightenment on his own.
قبا أن يتعلم كيف يتقنهم ذات يوم مثلا عندما طلب منه .... أستاذه
One day, for instance, when he'd been told by his master to carry water to fill a cauldron, he had the brilliant idea of bringing a broomstick to life to carry the water for him.
قد نكون ظلمناه وإذا كان كذلك أنا لا أريد طلب العفو منه
We may be doing him an injustice... and if we are, I shall want to beg his pardon.
ثانيا، اقترح الرئيس أن يخول الأمين العام صلاحية طلب فتاوى بمبادرة شخصية منه.
Secondly, the President suggested that the Secretary General be empowered to request advisory opinions at his own initiative.
في الاساس لقد قمنا بتوسيخ الغرفة قليلا وقد طلب منه والده تنظيف الغرفة
Basically the bit that we missed at the start his parents had asked him to clean up his room.
لكن عندما طلب منه الرئيس الا يفكر في الثروة وان يقوم بشيء للبلاد
The chairman told him not to put a finger on the money, but live to serve the country.
٢٦ وبعد أن قدم الخبير الفرنسي مقترحات كتابية)١( طلب منه توضيح بعض مقترحاته.
26. Having submitted written proposals, 1 the expert from France was requested to provide clarification of some of his proposals.
بل دافع عن رأيه عندما طلب منه مرة أخرى توضيح موقفه أو التراجع عنه.
He stood by it in the face of repeated calls for clarification or withdrawal.
ان فكرنا على سبيل المثال بالعالم باستور والذي عام 1860 طلب منه ان يقوم بدراسة
If we think, for example, of Louis Pasteur, who in the 1860s was asked to study the diseases of silk worms for the silk industry, and his discoveries were really the beginning of the germ theory of disease.
طلب منه، بخلاف حاملي الجوازات السنغافورية الآخرين الذين كانوا بصدد إتمام إجراءات الهجرة، أن يتنحى جانبا.
Unlike others holding Singaporean passports who were clearing immigration, he was told to stand aside.
)ب( يتوجب على الموظف أن يعمل في أوقات تتجاوز ساعات الدوام العادية كلما طلب منه ذلك.
(b) A staff member shall be required to work beyond the normal tour of duty whenever requested to do so.
لقد تساءلت كثيرا ، ماذا كان سيفعل فيلدز لو طلب منه رسم هذه اللوحة في العصر الحديث
I've often wondered, what would Fildes have done had he been asked to paint this painting in the modern era, in the year 2011?
وقال انه يأسف لانه طلب مني الزواج منه ، وأنه يتعين علينا أن نفكر أكثر من ذلك.
He said he regrets asking me to marry him, and that we should think it over.
وهو يصر على أنه كان ليستجيب لو طلب منه رئيس الكشافة أو زعماء العشائر تفكيك معسكر التدريب.
He insists that if the head of the boy scouts or the city s clan leaders asked him to disband the training camp, he would do so.
وتستطيع هيئات الأمم المتحدة طلب بيانات منه عن طريق مكتب شؤون الفضاء الخارجي الذي يتعاون مع الميثاق الدولي.
The United Nations system was able to request data from it through the Office for Outer Space Affairs, which cooperated with the Charter.
ولكن الجانب العراقي، توقعا منه لبداية الحملة الانتخابية عما قريب، طلب أن يتخذ هذا القرار في وقت مبكر.
However, the Iraqi side, in anticipation of the imminent start of the election campaign, had requested early adoption of this resolution.
وتسقط الجهة المشترية أهلية أي مورد أو مقاول يتخلف عن إثبات أهليته من جديد إذا طلب منه ذلك.
The procuring entity shall disqualify any supplier or contractor that fails to demonstrate again its qualifications if requested to do so.
لقد تساءلت كثيرا ، ماذا كان سيفعل فيلدز لو طلب منه رسم هذه اللوحة في العصر الحديث في سنة 2011
I've often wondered, what would Fildes have done had he been asked to paint this painting in the modern era, in the year 2011?
حول عام 1839، وإدراكا قدرات غولدن في الكيمياء ، آستلي كوبر طلب منه المساهمة في كتابه عن مرض سرطان الثدي.
Around 1839, recognising Bird's abilities in chemistry, Astley Cooper asked him to contribute to his book on breast disease.
وسيتم إعلام هذا الاجتماع بإستعراض طلب تركيا والذي إنتهى منه فريق التكنولوجيا والتقييم الإقتصادي ولجنته الخاصة بالخيارات التقنية للمواد الكيميائية.
That meeting will be informed by the review of Turkey's request completed by the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemical Technical Options Committee.
ولم يصدر التقرير خلال سبعة أشهر إلا بعد أن طلب الفريق من مكتب الرئيس نسخة منه في آذار مارس 2005.
Draft evaluation criteria for the Forest Development Authority concession review committee
ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة لممثل أفغانستان، بناء على طلب منه، ليشارك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
The President, with the consent of the Council, invited the representative of Afghanistan, at his request, to participate in the discussion without the right to vote.
انقر على زر طلب ترجمة طلب .
Click the Request translation button.
وفي عام 1988 طلب منه الرئيس الباكستاني الجنرال ضياء الحق العودة لقيادة الفريق، وفي 18 يناير أعلن قراره بالانضمام إلى الفريق.
In 1988, he was asked to return to the captaincy by the president of Pakistan, General Zia Ul Haq, and on 18 January, he announced his decision to rejoin the team.
ولا يمتلك الكونجرس أية سلطة لفرض الضرائب، واقتضى الأمر منه طلب الحصول على أموال وتجهيزات وقوات من الولايات لمساندة جهود الحرب.
The Congress had no authority to levy taxes, and was required to request money, supplies, and troops from the states to support the war effort.
أما المالك القانوني فيحق له أن يستثمر الأرض لصالح المالك الأصلي، ويصبح م لز م ا بإعادتها إلى مالكها متى ما طلب منه ذلك.
The legal owner would hold the land for the benefit of the original owner, and would be compelled to convey it back to him when requested.
ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى ممثل العراق، بناء على طلب منه، ليشارك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
The President, with the consent of the Council, invited the representative of Iraq, at his request, to participate in the discussion without the right to vote.
ثم زار الفريق جيران كوت ديفوار، غينيا ومالي وبوركينا فاسو والسنغال كما طلب منه في القرار (للاطلاع على التفاصيل انظر المرفق).
The Panel then visited the neighbours of Côte d'Ivoire Guinea, Mali, Burkina Faso and Senegal as was requested in the resolution (see annex for details).
طلب
Request?
ن قل عزيز إلى مخيم للاجئين في بلغاريا، وطلب منه تقديم طلب اللجوء فيها ولكنه لم يكن يريد البقاء في بلغاريا، فاختار الهروب.
I m just a regular refugee looking for asylum. Aziz was taken to a camp in Bulgaria and told he had to claim asylum there. But he didn t want to stay in the country, so he slipped away.

 

عمليات البحث ذات الصلة : طلب منه أن - طلب منه الاستقالة - طلب منه اسم - وقد طلب منه - طلب منه تأكيد - طلب منه تفسير - طلب منه أن - طلب بد منه - عندما طلب منه ذلك - منه