ترجمة "ضخ على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويمكن وضعها على أي ركيزة ضخ. | It can be put down on any substrate whatsoever. |
الحصول على ضخ البروتونات الهيدروجين في التجويف. | Hydrogen protons get pumped into the lumen. |
اوقفوا ضخ الاكسجين | Discontinue the oxygen. |
أمتلك ثلاثة مباني بالمدينة. 'عندي محطة لضخ النفط في 'باكرسفيلد.ضخ، ضخ، ضخ. | I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping. |
يتم ضخ الوقود الآن | Fuel is pumping. |
لذلك كان علينا ضخ الأوكسجين | And it was time for us to put oxygen in. |
من الاذين الأيمن، فإنه يحصل على ضخ في البطين الأيمن. | From the right atrium, it gets pumped into the right ventricle. |
هل أتوا ليتفقدوا خزان ضخ المياه | Did they come to see about the fire hydrant? |
و بسبب هذا فهذه الخلية لن تستطيع مساعدة القلب على ضخ الدم | And because of that, this cell won't be able to help the heart pump properly |
وبعد ذلك يتم ضخ هذا الدم المحتوى على الأكسجين الى باقى الجسم | And then that oxygenated blood is pumped to the rest of the body. |
يمر الأسبوع الثامن عندها يتم ضخ الهرمونات | That is until the eighth week when the hormones start pumping. |
روميو لماذا ، ومن ثم ضخ بلدي جيدا مزهر. | ROMEO Why, then is my pump well flowered. |
ولكن ذلك يحد كثيرا من قدرتنا على ضخ الاستثمارات الجديدة والضرورية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية. | But that dramatically reduces our ability to make new and necessary investments in socio economic development. |
وهناك بيانات محدودة تشير إلى الاستفادة من ضخ الكريات. | There is limited data to suggest the benefit of granulocyte infusion. |
وهكذا في حياة الجنين الخصيتين هي ضخ هرمون تستوستيرون . | So in the fetal life, those testes are pumping out testosterone. |
أنها تحصل على ضخ في التجويف وحتى يمكن أن تذكر هذا من سلسلة نقل الإلكترون. | They get pumped into the lumen and so you might remember this from the electron transport chain. |
كنت اقود على الطريق ذات يوم ... ورأيت محطه ضخ بنزين ... لصديقى القديم من الأيام الخوالى | I was driving down the road one day... and who do I see pumping gasoline but my old chum from the old times. |
الجرعى الموصى بإعطائهاتتضمن ضخ 150 ملغ كلغ كجرعة تحميل على مدى 15 إلى 60 دقيقة، تليها ضخ 50 ملغم كغم على مدى أربع ساعات، وآخر 100 ملغم كغم ت ضخ على مدى ال16 ساعة المتبقية من نظام العلاج 132 . | Recommended administration involves infusion of a 150 mg kg loading dose over 15 to 60 minutes, followed by a 50 mg kg infusion over four hours the last 100 mg kg are infused over the remaining 16 hours of the protocol. |
بعد بعض التردد أظهرت أوروبا قدرتها على إدارة المرحلة الأولى ـ ضخ السيولة لمنع الانهيار الشامل. | After some hesitation, Europe showed that it could manage the first phase a liquidity injection to prevent systemic collapse. |
على سبيل المثال، يشكل بعضها ضخ أموال جديدة، بينما يمثل غيرها تقديم التزامات حالية في الأولوية. | For example, some constitute new money, while others represent existing commitments brought forward. |
إن إعادة الثقة إلى أسواق المالكان لابد وأن يعتمد على ضخ السيولة عن طريق البنوك المركزية. | Restoring financial market confidence has had to rely on liquidity injections by major central banks. |
والابقاء على الايرانيين الحدود والاستمرار في ضخ النفط بالنسبة لنا. وأنه بمجرد أن اتخذنا هذا الجيش ، | We thought he could control Kurds, and keep the Iranians in their border and keep pumping oil for us. And that once we took this military, now he's gonna come around. |
ومن الممكن علاج نقص رأس المال عن طريق ضخ أسهم جديدة. | Undercapitalization can be cured by an infusion of new equity. |
أما دعم العمالة في المقابل فهو بمثابة عملية ضخ نقية للسيولة. | Subsidizing labor, by contrast, is a pure injection of liquidity. |
)ك( اﻹفراط في ضخ المياه الجوفية بما يفوق قدرة إعادة التجديد. | (k) Overpumping of groundwater in excess of capacity for recharge. |
استخدموا في هذا المشروع الرياح القائمة على ضخ طاقة المياه والكهرباء، وكانت مكتفية ذاتيا في إنتاج الغذاء. | The Ark used wind based water pumping and electricity, and was self contained in food production. |
يعد الضغط الوريدي المركزي مؤشر ا لكمية الدم العائدة إلى القلب وقدرة القلب على ضخ الدم إلى الشرايين. | CVP reflects the amount of blood returning to the heart and the ability of the heart to pump the blood into the arterial system. |
مثل آتلانتا، حيث كنا نقوم بتجاربنا لنرى كانت فعلا ، في الواقع، تساعد على ضخ الحياة في وسط مدينتهم. | like Atlanta, where we're doing trials to see if it really can, in fact, help re energize their downtown. |
إن علاج الافتقار إلى السيولة يتلخص دوما في ضخ المزيد من السيولة. | When the economy starts recovering, and banks start lending, will they be able to drain the liquidity smoothly out of the system? Will America face a bout of inflation? |
ويشار إلى أن معدل ضخ الجلوكوز لمرض السكري في الأدب كقيمة GINF. | The rate of glucose infusion commonly is referred to in diabetes literature as the GINF value. |
ويفيد أيضا بأن ضخ مجمعات المياه الجوفية قد توقف تقريبا إبان الغزو. | It also states that extraction from the aquifers had already almost ceased at the time of the invasion. |
قم بتوصيل سلك كهربائي من ضخ سائل التبريد القياسي للوعاء المسمى المبرد | Connect the electrical cord from the standard Coolant Pump to the receptacle labeled Coolant |
توصيل كبلات الطاقة ضخ سائل التبريد فضلا عن كابل الطاقة للناقل رقاقة | Connect both coolant pump power cables as well as the power cable for the chip conveyor |
كدت أ فارق الحياة مرتين .. وتم ضخ 10 لترات من الدم في جسدي | I flatlined twice, 40 quarts of blood were infused into my body. |
كما يعني منح مرافق الإنقاذ في الاتحاد الأوروبي القدرة على ضخ الأموال مباشرة إلى البنوك غير الممولة بالقدر الكافي. | It means giving the EU s rescue facilities the power to inject funds directly into undercapitalized banks. |
والشروع في ضخ رؤوس الأموال قبل إنشاء الهيئة الإشرافية الموحدة من شأنه أن يشجع على المزيد من خوض المجازفات. | Proceeding with capital injections before the single supervisor is in place would only encourage more risk taking. |
والطريقة التي قاموا بها بذلك كانت عن طريق ضخ كمية من الغاز المخدر | And the way they did it was to pump the whole thing full of anesthetic gas. |
لا شك أن توفير الحافز المالي لا يعني مجرد ضخ المال لعلاج المشكلة. | Of course, fiscal stimulus does not mean just throwing money at the problem. |
١١٣ رصد اعتماد لشراء قطع غيار كهربائية من أجل محطة معالجة ضخ المياه. | Provision is made to purchase electrical spare parts for the water treatment water pump station. |
ويرون أن رغبة الشركات الضخمة في ضخ الأموال في شركاتهم ستكون فكرة عظيمة | So and so is really interested in investing in our company. What a great idea! |
عمل الخلية يتم ضخ تيار من الهيدروجين إلى جهة المصعد لتركيبة غشاء القطب MEA. | A stream of hydrogen is delivered to the anode side of the membrane electrode assembly (MEA). |
وبإمكانك ضخ هذه الأصوات في أي تسلسل والتي بإستطاعاتك تجميعها في التكوين الذي تريد. | And you can inject these sounds into a sequence that you can assemble into the pattern that you want. |
إرفاق ثلاثة أرباع بوصة خط التبريد من سائل التبريد المتعددة ضخ سائل التبريد القياسي | Attach the three quarter inch Coolant Line from the Coolant Manifold to the standard Coolant Pump |
ضخ المياة يعني الري. دفاع ضد الجوع، الذي كنا نعاني منه في ذلك الوقت. | Pump water meant irrigation, a defense against hunger, which we were experiencing by that time. |
والطريقة التي قاموا بها بذلك كانت عن طريق ضخ كمية من الغاز المخدر واتضح | The way they did it was to pump the whole thing full of anesthetic gas. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحصول على ضخ - الحصول على ضخ ل - ضخ مدخل - ضخ منفذ - ضخ العشبية - ضخ للاسفل - ضخ جيدا - ضخ الضغط - ضخ مستمر - خط ضخ - ضخ الأدرينالين - وحدة ضخ - ضخ المائية