ترجمة "صنع القرار دعم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واو صنع القرار | Decision making |
'4 دعم قدرتها على صنع تلك المعدات | (iv) enhancing their capacity to manufacture such equipment |
جيم المشاركة في صنع القرار | C. Participation in decision making |
المرأة في مستوى صنع القرار | Women at the decision making level |
المشاركة المنصفة في صنع القرار | Equal participation in decision making |
٣ صنع القرار وإجراءات التعديل | 3. Decision making and amendment procedures |
وتشغل النساء 11.1 في المائة من مناصب صنع القرار في الدولة، أي على مستوى صنع القرار. | In State policy making positions, i.e., at the decision making level, women hold 11.1 of those positions. |
المحتويات )تابع( دال هياكل صنع القرار | D. Decision making structures . 47 57 15 |
دور المرأة في صنع القرار اﻻقتصادي | Women and economic decision making |
مناصب صنع القرار في وزارة الخارجية الإناث | Decision making positions at the MFA female |
ما هي كيفية تشكيل هيئة صنع القرار. | how the decision making body should be structured. |
أنا عالمة أعصاب، وأقوم بدراسة صنع القرار. | I'm a neuroscientist, and I study decision making. |
1 لتنفيذ برنامج العمل من أجل المساواة 2001 2006 وبما يكفل دعم مشاركة المرأة في مواقع صنع القرار، اقتضى الأمر التصويت على قوانين واتخاذ إجراءات(24) تم تعزيزها بما يكفل التدخل المتكامل في قضية مشاركة المرأة في مواقع صنع القرار. | To implement the Action Programme for Equality 2001 2006 for the support of women's participation in decision making centres, laws were voted for and actions were promoted, aiming at an integrated intervention on the issue of women participation in decision making centres. |
دال تعزيز مشاركة المرأة في مواقع صنع القرار. | Strengthening of women's participation in decision making centres |
١ زيادة مشاركة المرأة في عملية صنع القرار | 1. Increasing the participation of women in the |
دال هياكل صنع القرار )الفصول ٨، ٣٨ ٤٠( | D. Decision making structures (chaps. 8, 38 40) |
)ب( اﻻتجاه إلى زيادة الﻻمركزية في صنع القرار | (b) Calls for greater decentralization of decision making |
نظم دعم القرار، نوفمبر 2005، المجلد. | Decision Support Systems., Nov2005, Vol. |
نظم دعم صانعي القرار وصف وتحليل. | Systems that support decision makers description and analysis. |
10 في ميدان مشاركة المرأة في مراكز صنع القرار | In the field of women's participation in decision making centres |
فقد زاد دور المرأة في صنع القرار بزيادة دخلها. | The role of women in decision making increased as their incomes increased. |
وستكتسي مشاركة الناس والمؤسسات أهمية كبيرة في صنع القرار. | The participation of the people and institutions will be very important in the decision making. |
وبالمثل، ينبغي تحسين آليات صنع القرار في تلك المؤسسات. | Likewise, the decision making mechanisms of those institutions should be improved. |
١ إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )الفصل ٨(. | 1. Integrating environment and development in decision making (chapter 8). |
المرحلة الثانية تتعلق بنقل سلطة صنع القرار إلى الخارج. | The second phase is in getting decision making power out. |
لزيـــادة إشـــراك المـــرأة في دوائـــر صنع القرار، اعتمدت النيجر القانون رقم 2000 008 الذي يقيم نظاما يخصص لتمثيل المرأة في دوائر صنع القرار النسب التالية | To ensure that women were more involved in decision making bodies, the Government adopted Act No. 2000 008, which introduced a quota system for positions reserved for women in decision making bodies, as follows |
وتتطلب متابعة هذا الخيار أن تتسم عملية صنع القرار بالمشروعية. | Pursuing this option would require that the decision making process be legitimate. |
وقيل إنهم محرومون من استعمال لغتهم والمشاركة في صنع القرار. | It was reported that they were denied the use of their language and participation in decision making. |
أهمية القدرات، وكذلك سلطات صنع القرار والمساءلة على المستوى المحلي | They were meant to further common understanding about the key issues of the workshop and to facilitate communication among participants. |
وتعرف هذه العملية داخل المؤسسة العسكرية بمسلسل صنع القرار العسكري. | Within the Army, the process is known as the Military Decision Making Process (MDMP). |
ويجب إشراك المرأة في عملية صنع القرار واﻷنشطة اﻻقتصادية الرئيسية. | Women must be integrated into decision making and mainstream economic activities. |
ويرك ز عملنا على دعم حقوق المرأة وإدماجها في عمليات الإصلاح الدستورية والقانونية وفي عمليات بناء المؤسسات، وكذلك في تعزيز الدور القيادي للمرأة ومشاركتها في عملية صنع القرار. | Our work has focused on supporting women's rights and inclusion in constitutional, legal reform and institution building processes, as well as on strengthening women's leadership and participation in decision making. |
10 ينبغي للشراكات على الصعيدين الدولي والوطني أن تعزز جهودها من أجل دعم وتعزيز مساعي الشعوب الأصلية لصياغة مساراتها الإنمائية وكفالة مشاركتها الكاملة في عمليات صنع القرار. | Partnerships at the international and national levels should increase efforts to support and build on indigenous peoples' articulation of their path of development and their full participation in the decision making processes. |
2 3 التدابير الخاصة المتخذة لإشراك المرأة في دوائر صنع القرار | 2.3 Special measures to promote women's involvement in decision making bodies |
(ب) ينبغي أن يكون التطوير الإحصائي وطيـدا على مستوى صنع القرار. | (b) Statistical development should be anchored at the decision making level. |
51 ويجب أن تصبح المرأة شريكا متساويا في صنع القرار أيضا. | Women must become equal partners in decision making as well. |
المواد التقنية تحديث قاعدة البيانات المتعلقة بالمرأة في مراكز صنع القرار. | Technical material update of the database on women in decision making positions. |
)ج( صنع القرار، وتكوين أفرقة التحقيق في مناطق العمل، وإبﻻغ النتائج | (c) Decision making, composition of investigation teams in areas of operation, reporting of findings |
إن عملية صنع القرار في المجلس تخضع لموافقة أعضائه الخمسة الدائمين. | The decision making process in the Council is subject to the assent of its five permanent members. |
زيادة على ذلك، فإن خبراء المسائل الجنسانية داخل الأمم المتحدة يفتقرون في الغالب إلى المكانة والوقت والموارد والقدرة على التأثير في عملية صنع القرار وعلى دعم المجالات التقنية. | Moreover, gender experts within the United Nations often lacked the status, time, resources and capacity to influence decision making and support technical areas. |
وينبغي إشراك هذه الجهات الفاعلة في هيئات صنع القرار إلى أقصى حد ممكن واشراكها على أساس منتظم في عمليات صنع القرار بخصوص برامج العمل الوطنية وفي عمليات تنفيذها. | Civil society actors should be included in decision making bodies to the fullest extent possible and involved on a regular basis in NAP decision making processes and implementation. |
وفي ما يتعلق بمواطن القوة، يسند القرار قدرا أكبر من المسؤولية إلى النساء في هيئات صنع القرار. | In terms of strengths, the resolution does give more responsibility to women in decision making bodies. |
وتوصي قرارات الجمعية العامة بأن يشارك الشباب مباشرة في عمليات صنع القرار. | General Assembly resolutions also recommend that young people be directly involved in decision making processes. |
)ج( حظر انتاج المواد اﻻنشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة )القرار ٤٧ ٥٢ جيم( | (c) Prohibition of the production of fissionable material for weapons purposes (resolution 47 52 C) |
ولهذا يجب ادماج اﻻعتبارات اﻻنسانية في كل خطوة من عملية صنع القرار. | That is why humanitarian considerations must be incorporated at every step of the decision making process. |
عمليات البحث ذات الصلة : دعم القرار - دعم القرار - إجراءات صنع القرار - آلية صنع القرار - إبلاغ صنع القرار - مهمة صنع القرار - صنع القرار الطبي - صنع القرار على - دليل صنع القرار - السلوك صنع القرار - البيئة صنع القرار - صنع القرار المستقل - صنع القرار المنحاز - صنع القرار التشاركي