ترجمة "صندوق التمويل العقاري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صندوق - ترجمة :
Box

التمويل - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : التمويل - ترجمة : صندوق التمويل العقاري - ترجمة : التمويل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ﻫ( ترتيبات تنفيذ مبدأ التمويل الذاتي وإنشاء صندوق احتياطي
(e) Arrangements to implement the self financing principle and establish a reserve fund
لا شك أن الصينيين كانوا يمنعون أنفسهم دوما من مزاولة التمويل العقاري الخاص في الولايات المتحدة.
To be sure, the Chinese always restrained themselves from private real estate financing in the US.
وتدرك اللجنة أن المقترح سيتضمن طلبا بتحويل وظائف من التمويل من صندوق البيئة إلى التمويل من الميزانية العادية.
The Committee understands that the proposal would include a request for conversion of posts from the Environment Fund to regular budget funding.
لذا فعليها أن تعطي 10 في المئة من التمويل العقاري للقيمة الكلية، أو حوالي 400 دولارا من المدخرات.
So she has to give 10 percent of the mortgage of the total value, or about 400 dollars in savings.
وكان التمويل العقاري المباشر عن طريق قنوات خاصة قادما في الأساس من بلدان أخرى ـ ألمانيا على سبيل المثال.
Direct real estate finance via private channels came mainly from other countries Germany, for example.
اﻻتحاد العقاري الدولي
International Real Estate Federation
وفي هذا السياق، نؤيد إنشاء صندوق احتياطي من أجل تحسين التمويل اﻷولي لعمليات حفظ السﻻم.
In this context, we support the establishment of the reserve fund aimed at improving the start up financing of peace keeping operations.
يتعين على صندوق النقد الدولي أن يعمل كمحطة أساسية للأسواق الناشئة والبلدان النامية المحتاجة إلى التمويل.
The International Monetary Fund should be an essential port of call for emerging market and developing countries facing financing needs.
وتوفر الاتفاقات الخاصة بالحصول على التمويل من صندوق النقد الدولي والصندوق الأوروبي الجديد للإنقاذ قيودا (ناعمة).
Agreements with, and access to, the International Monetary Fund and Europe s new bailout fund provide (soft) constraints.
وسينظر الصندوق بعين الرضا في التمويل المشترك للمشاريع التي قد يطرحها صندوق تنويع السلع اﻷساسية اﻻفريقية.
The Fund would favourably consider co financing of projects that the diversification fund might bring forward
والآن بدأت حالات التخلف والعجز عن سداد الأقساط، فضلا عن حالات حبس الرهن العقاري، في الانتشار من الرهن العقاري الثانوي إلى الرهن العقاري الأساسي.
The housing recession the worst in US history and worsening every day will eventually see house prices fall by more than 20 , with millions of Americans losing their homes.
ولابد وأن يأتي التمويل من صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، والبنك الأوروبي للإنشاء والتعمير، والصين، ودول الخليج.
Financing should come from the International Monetary Fund, the World Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, as well as from bilateral support provided by the US, the European Union, China, and the Gulf states.
ويتعين عليها أيضا اتباع اﻻجراءات والمعايير المتعلقة بالمشاريع، التي وضعها صندوق التنمية اﻻفريقي بما يكفل تأهيل المشاريع للحصول على التمويل من قبل مؤسسات التمويل المتعددة اﻷطراف وغيرها.
It would also follow the project procedures and standards of AfDB so as to ensure that projects would be eligible for financing by multilateral financing institutions and others.
كما تتلقى منظمة الصحة العالمية قدرا أكبر من التمويل من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يزيد بمعدل ٥ الى ٨ مرات عن التمويل الذي تتلقاه الفاو من الصندوق.
WHO also receives more funding from UNFPA, as much as 5 to 8 times that of FAO.
الأوزان الصحيحة لمخاطر الرهن العقاري
The Right Weights for Mortgage Risks
احتلوا مؤسسات إقراض الرهن العقاري
Occupy the Mortgage Lenders
وبعبارة أخرى، أصبح التمويل الحكومي الحديث أشبه بقروض الرهن العقاري الثانوي، التي خلقت وهم تملك كافة المواطنين لمساكنهم ولم يعد تطبيق القواعد والحدود أمرا كبير الأهمية.
In other words, modern government finance had come to resemble sub prime mortgages, which created the illusion of universal home ownership rules and limits no longer applied.
والواقع أننا لابد وأن نفكر في استراتيجية للخروج من التمويل الرخيص وغير المشروط الذي يقدمه صندوق النقد الدولي.
Indeed, some thought should be given to an exit strategy from cheap and unconditional IMF financing.
ونرحب أيضا بالمبادرات الجديدة والمبتكرة عن التمويل والحكم الرشيد، بما في ذلك صندوق الديمقراطية العالمي، والمبادرة الفرنسية وغيرها.
We also welcome new and innovative initiatives on financing and good governance, including the global Democracy Fund, the French initiative and others.
وكثيرا ما كان انشاء صندوق لتقديم التمويل التكميلي الحفاز لتنفيذ انشطة التعاون خيارا جرى الحث على النظر فيه.
The establishment of a fund to provide catalytic complementary finance to implement cooperation activities is an option often urged to be considered.
وقد طلبت جنوب افريقيا من صندوق النقد الدولي قرضا في إطار مرفق التمويل التعويضي والتمويل الطارئ التابع له.
South Africa applied to IMF for a loan under its Compensatory and Contingent Financing Facility.
حتى الآن كان تأثير أزمة الرهن العقاري الثانوي محدودا للغاية على أسواق الرهن العقاري في أميركا اللاتينية.
So far, the sub prime crisis has had a limited direct impact on Latin America s mortgage markets.
وتسهيﻻ لتنفيذ السياسات العامة، عينت اﻹدارة مركز اتصال لمسائل الجنسين، يقدم صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة التمويل الﻻزم له.
In order to facilitate the implementation of the policy, the Department has appointed a focal point for gender issues, funding for which is being provided by UNIFEM.
حيث انتشرت الخسائر من الرهن العقاري الثانوي إلى قروض الرهن العقاري الأقرب إلى الممتاز، وقروض الرهن العقاري التجاري، والائتمان الاستهلاكي غير المحمي (بطاقات الائتمان، وقروض شراء السيارات، وقروض الطلاب).
Losses are spreading from sub prime to near prime and prime mortgages, commercial mortgages, and unsecured consumer credit (credit cards, auto loans, student loans).
أما سوق الأوراق التجارية المعززة بالأصول فقد تجمدت ولم يعد بوسع آليات الاستثمار الخاصة التي ابتكرتها البنوك، لإخراج قروض الرهن العقاري من موازناتها، أن تخرج عن نطاق التمويل.
The asset backed commercial paper market came to a standstill and the special investment vehicles set up by banks to get mortgages off their balance sheets could no longer get outside financing.
التمويل والدعم مصادر التمويل
2. Statement of resources and expenditures for the period ended
ولكن يبدو أن أغلب المساهمين في صندوق النقد الدولي يفضلون بدلا من ذلك تيسير عمليات التمويل التي يقوم بها الصندوق.
Instead, most IMF shareholders seem to favor making the organization s financing easier.
وبقدر كبير من الصخب واللغط، تبنى صندوق النقد الدولي مؤخرا نظرة مؤسسية جديدة تؤيد فيما يبدو إعادة تنظيم التمويل العالمي.
With much fanfare, the IMF recently embraced a new institutional view that seemingly endorses re regulating global finance.
ووافق مدير البرنامج في ١٤ نيسان أبريل ١٩٩٣ على التمويل من صندوق موارد البرنامج الخاصة، ﻹعداد اجتماع المائدة المستديرة هذا.
The use of SPR financing for the preparations for this round table was approved by the Administrator on 14 April 1993.
ينص الدستور والقانون العقاري وقانون الزواج والأسرة على حقوق متساوية للرجل والمرأة فيما يتعلق بالاستغلال العقاري (انظر المادة 15).
The Constitution, Land Law and Law on Marriage and Family provide for equal rights of men and women over land (See Article 15).
ولابد أيضا من شطب ديون الرهن العقاري.
Mortgage debts, too, must be written down.
)ز( المسح وإعداد الخرائط ﻷغراض السجل العقاري
(g) Cadastral surveying and mapping
كما أدلى ممثل اﻻتحاد العقاري الدولي ببيان.
The representative of the International Real Estate Federation also made a statement.
وأنشأوا شركتين في تمويل الرهن العقاري ضخمة.
So they've created deductions, subsidies and insurances.
فقد أصبح الحصول على قرض من صندوق النقد الدولي الهدف الرئيسي للإدارة الاقتصادية، وهو ما اقترن بمحاولات أخرى متلهفة لجمع التمويل.
Securing a loan from the International Monetary Fund has become the principal objective of economic management, coupled with other anxious attempts to raise financing.
ونتيجة لهذا فقد نجح سماسرة الرهن العقاري في تعظيم دخولهم عن طريق توليد مقادير أكثر ضخامة من الرهن العقاري، كما فعلت البنوك التي تدمج مثل هذه القروض في سندات مالية مدعومة بالرهن العقاري.
As a result, mortgage brokers maximize their income by generating larger volumes of mortgages, as do the banks that package these loans into mortgage backed securities (MBS s).
والرهن العقاري المكسيكي مفهرس تبعا للتضخم، إلا أن هيئة الرهن العقاري التابعة للدولة تربط هذا المؤشر بالحد الأدنى للأجور وتعوض الفارق إذا ما كانت تعديلات فائدة الرهن العقاري تبعا للتضخم أسرع من نمو الأجور.
In Mexico, all mortgages carry fixed interest rates, unlike the infamous exploding ARMs that left US homeowners ruing their choice of adjustable rate mortgages when interest rates rose. Mexican mortgages are indexed to inflation, but the state mortgage agency links that index to the minimum wage and makes up the difference if mortgage interest adjustments for inflation outpace wage growth.
وأصبحت قروض الرهن العقاري متاحة على نطاق أوسع.
Mortgages became more widely available.
وكان سماسرة الرهن العقاري سعداء بالمشاركة في الأمر.
Mortgage brokers were happy to get in on the act.
ولقد أطل ق عليها الرهن العقاري المضمون بالأوراق المالية.
It was called securitized mortgages.
14 7 حق المرأة الريفية في الاستغلال العقاري
Land use right for women in rural areas
محافظ الإلكترونية، وبطاقات الائتمان، الرهن العقاري يعود الأمن
Credit card, electronic wallets, mortgage back security stock options.
وتشمل مقترحات التمويل للخطة مجموعة منوعة من الخيارات التي تتراوح بين استخدام جزء من موارد صندوق البيئة الذي يجري استخدامه بالفعل من أجل أنشطة بناء القدرات، وبين التمويل الانتقائي لمشروعات محددة وإنشاء آلية مستقلة.
Funding proposals for the plan include a variety of options, from using part of the Environment Fund, which is already being used for capacity building activities, to selective financing of specific projects and the establishment of a separate mechanism.
ولنتخيل معا لو قرر صندوق النقد الدولي والبنك الدولي وبنوك التنمية الإقليمية تعليق التمويل بمجرد اتخاذ الحكومة المستفيدة أية تدابير لحجب المعلومات.
Imagine if the International Monetary Fund, the World Bank, and regional development banks suspended financing as soon as a government pulled down an information curtain.
(ج) أدخلت 19 بلدا تحسينا على سياسات خدمات التمويل الصغير والبيئة المؤاتية لتوفير هذه الخدمات بدعم من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
The partnership with the UNDP Regional Bureau for Asia and the Pacific (RBAP) was strengthened with UNCDF given a leadership role in the new UNDP's Regional Governance Programme in the area of local governance and service delivery and the Regional Technical Advisor transferred to the UNDP's Regional Centre in Bangkok. UNCDF technical expertise in the local development area provided technical advisory services in LDCs and non LDCs on a cost recovery basis.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - صندوق الاستثمار العقاري - محفظة التمويل العقاري - شركة التمويل العقاري - شركات التمويل العقاري - العائمة نسبة التمويل العقاري - نسبة التمويل العقاري متغير