ترجمة "صعوبة في التكيف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن ضعف الاقتصاد الألماني من شأنه أن يزيد من صعوبة التكيف في البلدان المحيطية. | But a weaker German economy makes adjustment in the periphery even more difficult. |
وسوف يصبح التوفيق بين هذه الاتجاهات والإبقاء على انتظامها أكثر صعوبة إذا فشلت أنظمة الإدارة والحكم في التكيف. | These trends will become more difficult to reconcile and keep orderly if governance systems fail to adjust. |
وجد غالبية المتزلجين الأولمبيين صعوبة في التكيف مع النموذج الجديد على الرغم من أنها كانت تستخدم بالفعل لسنوات. | The majority of Olympic windsurfers found it hard to adjust to the new model, as they were already used to years of sailing on the Mistral. |
٢٧ وقد كانت اﻵثار القصيرة اﻷجل الناجمة عن التكيف الهيكلي أكثر صعوبة بالنسبة للنساء عن الرجال. | 27. The short run effects of structural adjustment have been more difficult for women than for men. |
وهذا من شأنه أن يزيد من صعوبة الموقف بالنسبة للقوى المعتدلة في صربيا والتي تسعى إلى التكيف مع الوضع الجديد. | It also makes it infinitely more difficult for moderate forces in Serbia to adjust to the new situation. |
والنساء المعتقلات تواجهن، عند الإفراج عنهن، صعوبة شديدة في التكيف من جديد مع طريقة العيش التقليدية للفلسطينيين وتشعرن، في كثير من الأحيان، بأن مجتمعاتهن ترفضهن. | Once released, women had the greatest difficulty in adjusting again to the Palestinian traditional lifestyle and often felt rejected by their own communities. |
وعندما تجد البلدان المتأثرة أثناء متابعتها لبرامج التكيف المدعومة دوليا، صعوبة في خدمة الديون المستحقة للمؤسسات متعددة اﻷطراف، تكون إحدى اﻻمكانيات هي توفير ائتمانات جديدة. | When the affected countries, in following internationally supported adjustment programmes, find difficulty in servicing debt to multilaterals, one possibility is extension of new credit. |
بيد أن الآسيويين الذين لحقوا بالغرب، بل وسبقوه، ربما يجدون صعوبة في التكيف مع فكرة أن الولايات المتحدة قد لا يحكمها رئيس أبيض للمرة الأولى في التاريخ. | But Asians who have more than caught up with the West may have difficulty adjusting to the idea that the US would for the first time in history not be headed by a white president. |
لا أستطيع التكيف هنا لا تستطيع التكيف هناك | I can't fit in here. You can't fit in there. |
(ج) محاكاة الأفضل في التكيف | In conjunction with its regular meetings, the LEG has conducted interactive sessions with national NAPA teams of host countries. |
و صعوبة الإتصال يزداد صعوبة للقريبين إليها | And, the lack of contact is increasingly difficult for those closest to her. |
عصر التكيف | The Age of Adaptation |
صندوق التكيف | Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation |
ستجد الحكومة صعوبة في فحصهما | Government's gonna have a hard time trying to inspect 'em. |
وإذا أصر الشمال على الحفاظ على معدل نمو الأجور المنخفض الذي دام طيلة الفترة 2000 2010، فإن التكيف الداخلي سوف يتطلب زيادة معدلات البطالة والانكماش بشكل كبير في الجنوب، وهو ما من شأنه أن يجعل تحقيق التكيف أشد صعوبة، بل وربما مستحيلا من الناحية السياسية. | If the north insists on maintaining the low wage growth of the 2000 2010 period, internal adjustment would require significant unemployment and deflation in the south, making it more difficult and perhaps politically impossible to achieve. |
(د) إجراءات التكيف في جانب العرض. | (d) Supply side adjustments. |
بين البلــدان اﻵخذة في التكيف أوغندا | Uganda 55 124 4.1 415 1.9 |
وفي بليز بدأنا في عملية التكيف. | In Belize we have begun our own adjustment process. |
)د( نطاق التكيف في اﻷجل الطويل | (d) The longer term scope of adaptation and |
إننا بالطبع نشترك في مبادئ التكيف | And of course, we all share the same adaptive imperatives. |
لا أستطيع التكيف في هذه الحرارة | I can't cope in this heat. |
يكمن جزء من صعوبة مقاومة أزمة الثقة في صعوبة التعبير عن الثقة بالكم في المقام الأول. | Part of the difficulty of contending with a crisis of confidence is that it is hard to quantify confidence in the first place. |
صعوبة الحاسب | Computer Difficulty |
التكيف مع العولمة | Adjusting to globalization |
مجموعة التكيف المحلي | The domestic adjustment package . 9 10 5 |
سادسا تدابير التكيف | VI. Adaptation measures |
تقييم خيارات التكيف | Assessment of adaptation options |
)ج( تدابير التكيف | (c) adaptation measures |
سابعا تدابير التكيف | VII. Adaptation measures |
تقييم استجابات التكيف | Assessing adaptation responses |
التكيف قوي جدا | The air conditioner is pretty strong. |
في الحقيقة ، هي كل ها آثار صقيع و صعوبة في المشي و صعوبة في التنفس .. برد ، و تحد ي للظروف . | In fact, it's all about frostbite and difficulty to walk and difficulty of breathing cold, challenging circumstances. |
في الحقيقة ، هي كل ها آثار صقيع و صعوبة في المشي و صعوبة في التنفس .. برد ، و تحد ي للظروف . | In fact, it's all about frostbite and having difficulty walking, and difficulty breathing cold, challenging circumstances. |
هذه كنت أجد صعوبة في تذكرها | This one I used to find difficult to remember. |
الاستاذ يجد حتما صعوبة في عمله | That professor at whatever university can't teach. |
الناس تجد صعوبة في إكتشاف ذلك . | People have a hard time figuring that out. |
لقد أصبحت أكثر صعوبة في الحقيقة. | It actually got harder. |
وجدنا صعوبة في العثور عليك كابتن | We had a hard time finding you, Captain. |
واجهت صعوبة بالغة في التعرف عليها | She wasn't easy to get to know. |
هناك صعوبة في الإتصال بوحداتنا الأمامية | Communications reports difficulty in contacting our forward posts. |
عانيت صعوبة في إزالة أحمر الشفاه | Had trouble getting the lipstick out. |
واجه صعوبة في تفاديهم في الممر نعم ... | Had trouble getting by them in the pass. |
الصعوبة في اعادة التكيف او من المحتمل | The difficulty of readjustment or possibly |
مستوى صعوبة اللعبة | Game difficulty level. |
هناك صعوبة واحدة | So one difficulty is |
عمليات البحث ذات الصلة : في صعوبة - في التكيف - في التكيف - صعوبة - صعوبة - التكيف التكيف - صعوبة في التنفس - تجد صعوبة في - صعوبة في النوم - صعوبة في التركيز - صعوبة في المشي - صعوبة في التنفس