Translation of "of the sector" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The manufacturing sector. The service sector. | قطاع الصناعات، قطاع الخدمات. |
There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. | هناك القطاع الحديث ، والقطاع غير الرسمي والقطاع التقليدي. |
90. A second trend is the emergence of an intermediate sector between the formal sector of large enterprises and the increasingly crowded informal sector. | ٩٠ اﻻتجاه اﻵخر هو ظهور قطاع وسيط بين القطاع الرسمي للمشاريع الكبيرة والقطاع غير الرسمي المزدحم على نحو متزايد. |
Role of the private sector | رابعا دور القطاع الخاص |
The financial sector had also been significantly transformed with the restructuring of the banking sector. | وقد تحول أيضا القطاع المالي بصورة هامة مع إعادة تشكيل هيكل القطاع المصرفي. |
38. The role of the private sector in promoting the external trade sector is crucial. | ٣٨ دور القطاع الخاص في تعزيز التجارة الخارجية دور حاسم. |
Among industrial activities, the manufacturing sector contributes to the gross value added of the secondary sector with 64 of the total, while the building sector contributes 24 . | من بين الأنشطة الصناعية، يساهم قطاع الصناعات التحويلية في القيمة الإجمالية المضافة من خلال القطاع الثانوي بنسبة 64 من المجموع بينما يساهم قطاع البناء بنحو 24 . |
On the basis of political and operational priorities, UNMIS has established a full time military observer presence in Juba (Sector I), Wau (Sector II), Malakal (Sector III), Kadugli (Sector IV), Ed Damazin (Sector V), Abyei (Sector VI) and Kassala (redeployment coordination headquarters). | 30 وبناء على الأولويات السياسية والتشغيلية، أقامت البعثة وجودا دائما للمراقبين العسكريين في جوبا (القطاع الأول)، وواو (القطاع الثاني)، وملكال (القطاع الثالث)، وكادوقلي (القطاع الرابع)، والدامازين (القطاع الخامس)، وأبيي (القطاع السادس)، وكسلا (مقر تنسيق إعادة النشر). |
It is no accident that the tertiary sector, the service sector, is growing while the secondary sector (industry) stagnates and the primary sector (agriculture) nearly disappears. | ليس من قبيل الصدفة ان ينمو( القطاع الثالث) قطاع الخدمات, أثناء ركود القطاع (القطاع الثانوي) قطاع الصناعات و يتلاشى تقريبا (القطاع الأول) القطاع الزراعي |
C. Development of the private sector | جيم إنماء القطاع الخاص |
Sales from the military sector of | ٣ مبيعات القطاع العسكري من |
(c) Consolidation of the private sector | )ج( تعزيز القطاع الخاص |
II. REPRESENTATIVES OF THE LABOUR SECTOR | ثانيا ممثلو القطاع العمالي |
THE PRODUCTIVE SECTOR OF THOSE COUNTRIES | اﻻنتاجي لتلك البلدان |
(e) Role of the private sector | )ﻫ( دور القطاع الخاص |
VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR | سادسا مشاركة القطاع الخاص |
Sector report Issues and options in the energy sector. | ناميبيا تقرير قطاعي المسائل والخيارات في قطاع الطاقة. |
The service sector is the largest component of GDP at 63 , followed by the industry sector at 23.8 and the agriculture sector at 13.2 (2010 est.). | يعد قطاع الخدمات أكبر مساهم في الناتج المحلي الإجمالي بنحو 58.7 ، يليه قطاع الزراعة بنحو 22.1 (تقديرات عام 2006). |
The rate of female employment in the service sector varies also within regions, depending on the sector. | 15 ويتباين معدل توظيف المرأة في قطاع الخدمات أيضا فيما بين المناطق، رهنا بالقطاع. |
Sector reports on rural financial markets strategic options and a review of the transport sector. | مﻻوي تقريران قطاعيان عن اﻷسواق الريفية المالية الخيارات اﻻستراتيجية واستعراض قطاع النقل. |
Strengthening the capacity of the security sector | ألف تعزيز قدرة القطاع الأمني |
Strengthening the capacity of the security sector | ألف تعزيز قدرة قطاع الأمن |
Building the capacity of the security sector | 2 بناء قدرات القطاع الأمني |
Improving the Management of the Commodity Sector | ثالثا تحسين إدارة قطاع السلع الأساسية |
(c) The role of the private sector | )ج( دور القطاع الخاص |
There is also the private sector, the sector of the global economy which commands the overwhelmingly largest portion of resources. | وهناك أيضا القطاع الخاص، قطاع اﻻقتصاد العالمي الذي يسيطر على الجزء اﻷكبر من الموارد. |
The retrenchment of the public sector, with the unemployment of many who used to work in that sector, requires adjustment. | ويتطلب تقليص القطاع العام والبطالة التي يعيشها الكثيرون ممن كانوا يعملون في ذلك القطاع، إجراء عمليات للتكيف. |
Let us transform society the private sector, the public sector, the family. | دعونــا نعمل على تحويل مجتمعاتنا القطـاع الخـاص والقطـاع العام واﻷسرة. |
Zambia. Economic report Public expenditure review sector report Financial performance of the government owned transport sector. | زامبيا تقرير اقتصادي استعراض النفقات العامة وتقرير قطاعي اﻷداء المالي لقطاع النقل الذي تملكه الحكومة. |
The energy sector was the largest source of GHG emissions for 70 Parties, whereas for 45 Parties it was the agriculture sector, and for six the waste sector. | 54 وكان قطاع الطاقة المصدر الرئيسي لانبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة إلى 70 طرفا ، وقطاع الزراعة بالنسبة إلى 45 طرفا ، وقطاع النفايات بالنسبة إلى 6 أطراف. |
Embezzlement of property in the private sector | اختلاس الممتلكات في القطاع الخاص |
C. Role of the criminal justice sector | جيم دور قطاع القضاء الجنائي |
Development and modernization of the agricultural sector. | تنمية وتحديث قطاع الزراعة. |
(d) Development of the domestic private sector | (د) تنمية القطاع الخاص المحلي |
in the productive sector of those countries | هذه التكنولوجيات وادماجها في القطاع اﻻنتاجي لتلك البلدان |
Strengthening of the public sector 250 000 | تعزيز القطاع العام |
The water sector | قطاع المياه |
The agricultural sector | القطاع الزراعي |
The private sector | دال القطاع الخاص |
The horticultural sector | قطاع البستنة |
True, some of China s fiscal stimulus effectively consists of loans to the private sector via the highly controlled banking sector. | صحيح أن بعض الحوافز المالية التي تبنتها الصين تتألف من إتاحة القروض للقطاع الخاص عن طريق القطاع المصرفي الخاضع لقدر عظيم من سيطرة الحكومة. |
In Bolivia, the private sector was closely allied with the public sector. | وأضاف أن القطاع الخاص، في بوليفيا، يعمل بتحالف وثيق مع القطاع العام. |
(d) Insufficient linkages between the primary (commodity) sector and the manufacturing sector. | )د( عدم كفاية الصﻻت بين القطاع اﻷولي )السلع اﻷساسية( وقطاع الصناعات التحويلية. |
Further enhancement of the security sector will depend on the Government's effective funding, strategic planning and management of the security sector. | وعلاوة على ذلك، سوف يتوقف تعزيز قطاع الأمن على فعالية تمويل قطاع الأمن وتخطيطه الاستراتيجي وإدارته من جانب الحكومة. |
However, the size and importance of the informal sector as a source of employment and work extends beyond the agricultural sector. | غير أن حجم وأهمية القطاع غير الرسمي كمصدر للعمالة والعمل يتجاوز القطاع الزراعي. |
Related searches : For The Sector - Entering The Sector - On The Sector - Throughout The Sector - Sector Of Performance - Sector Of Population - Sector Of Trade - Sector Of Operation - Head Of Sector - Sector Of Activity - Sector Of Society - Sector Of Industry