ترجمة "سوف ينتج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف ينتج - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكل واحد سوف ينتج رمز مختلف. | And each one will produce a different code. |
المصنع الذي سوف ينتج المزيد من المصانع. | A factory that can make more factories. |
هذا ما اعتقدنا أنه سوف ينتج عن هذا. | That's what we thought was going to come out of this. |
لا أعتقد أن شيئا جيدا سوف ينتج من ذلك. | I think nothing good will come out of that. |
وربما يمكننا القول .. سوف ينتج عن ذلك .. افكار ايجابية كثيرة عن التصاميم المستدامة | But perhaps more than anything, what this thinking provides is a really positive way of talking about sustainable design. |
والآن, لو طبقنا نفس مجموعة العمليات الصفية على مصفوفة الوحودة, فماذا سوف ينتج | Now, if we perform that same set of row operations on the identity matrix, what are we going to get? |
و كل هذا مع ا سوف ينتج في تخفيض رقم وفايات الأطفال بمليونين كل سنة، | And combined, this is going to result in two million fewer children dying every year, |
ينتج جزئ من SO4 ينتج جزئ من SO4 | yields one of these molecules, SO4 3. |
فإن إستخدمت ملكة النمل الحيوانات المنوية المخزنة لديها لتخصيب بيضها فان المولود سوف ينتج أنثى | If the queen uses the stored sperm to fertilize an egg, then that egg will grow up to become female. |
والخلاصة هنا هي أن نظام العواصف الساحلي سوف ينتج المزيد من الفيضانات بسبب ارتفاع مستوى سطح البحر. | And here the bottom line is that any coastal storm system will produce more flooding because of sea level rise. |
ذلك المصنع ينتج الألعاب. | That factory makes toys. |
0 ينتج فقط 1 | 0 Returns Just 1 |
بمجرد تحركك, ينتج الطاقة | Just as you move, it generates power. |
وهو ينتج ضوءا اخضر | It's a green saber of light. |
التركيب الذي ينتج 0,3 | happen in the picture. So the right combination is to take x as one of those and two of these. |
المبتكر ينتج الطفيلى يسلب | The creator produces. The parasite loots. |
إذا قام المشروع المشترك باستيراد قطع الأثاث المفكك تماما ، فإنه سوف يستبعد المنتجين الآخرين من المنافسة لأنه سوف ينتج المزيد من الأثاث بتكلفة أقل بمقارنة بالمصنعين الآخرين. | If the joint venture imports completely knocked down (CKD) furniture kits, it would out compete other manufacturers as it would produce more furniture at less cost than the other manufacturers. |
وهذا ينتج ايضا بعض الماء | And this also yields some water. |
وهذا لا ينتج سياسات بناءة | And that doesn't produce a productive politics. |
فنرى فطرا هنا ينتج بوغا | And so we see a mushroom here sporulating. |
ان ذلك ينتج الدائرة حتما .. | And of course, it turns into a circle. |
كل واحد منا ينتج المعلومات. | Every single one of us, we're producing data. |
والإنشطار النووي ينتج أثناء التطوير | (Laughter) |
و كل هذا مع ا سوف ينتج في تخفيض رقم وفايات الأطفال بمليونين كل سنة، في السنة الماضية، عن سنة 2000. | And combined, this is going to result in two million fewer children dying every year, last year, than in the year 2000. |
في رأيي العلم ينتج عنه انحسار إيماني شديد، في المقابل الدين ينتج عنه إنحسار علمي شديد. | In my view, not only is science corrosive to religion religion is corrosive to science. |
فضلا عن ذلك، فمع تعمق الركود وما ينتج عن ذلك من اتساع العجز المالي، سوف يتطلب الأمر جولة أخرى من التقشف. | Moreover, as the recession deepens, resulting in even wider fiscal deficits, another round of austerity will be needed. |
سوف ينتج عن البيوض ذكورا لست متأكدا من من قام بوضع هذه الفرضية ولكن تذكروا دوما حين يتعلق الأمر بلسلاحف الملونة | I'm not sure who came up with this mnemonic, but you can remember that when it comes to painted turtles, they are all hot chicks and cool dudes. |
النسيج الدهني ينتج من اللأرومة الشحمية. | Adipose tissue is derived from preadipocytes. |
ومن ثم ينتج تلف الخلايا وموتها. | Cell damage and cell death then result. |
النيجر بلد لا ينتج الأسلحة والذخيرة. | The Niger produces neither weapons nor ammunition. |
والتفاعل ينتج بعض اول اكسيد النيتروجين | And that reaction produces some nitrogen monoxide. |
ما ينتج عنه ارتفاع درجة الحرارة. | It elevates the temperature. |
ومن هناك ينتج معنى للسعادة الأعمق. | And that's where the deepest happiness has actually come from. |
ومن ثم هذا ينتج 2 ATP | And then this produces two ATPs. |
أتعرفون ماذا نفس النظام الذي ينتج | You know what? |
وعليه سوف ينتج في الاتجاه المعاكس رد فعل موازي لعزم الفتل ذاك مما يدفع المروحية للدوران بالاتجاه المعاكس بينما تكون المروحتان الأخرتان | The air applies an equal and opposite reaction torque, pushing the vehicle in a counterclockwise direction. |
الغدة التناسلية هي العضو الذي ينتج الأمشاج. | The gonad is the organ that makes gametes. |
هذا ينتج بعض عروض الضوء الجميلة المذهلة. | This makes for some pretty spectacular light shows. |
كل هذا الجهد ينتج في كائن جامد. | All of this effort results in an inert object. |
و ما الذي ينتج عنها حياة جديدة. | And then what comes out of it? New life. |
ولكن ذلك ينتج الكثير من الـ NADH | But that produces a lot more NADHs. |
عندما تقوم بفصل الفوسفات , فذلك ينتج طاقة . | When you break a phosphate off, it generates energy. |
لدى السلاحف الملونة على سبيل المثال إن كانت درجة الحرارة فوق تلك المحورية سوف ينتج عن البيوض إناثا ودرجة أقل من تلك المحورية | In painted turtles, for example, warm temperatures above the critical temperature will produce females within the eggs, and cool temperatures will produce a male. |
وعدم الاحتجاج على هذا الوضع والتصرف المتكرر المتسق مع هذا الوضع هو الذي ينتج أو يمكن أن ينتج آثارا قانونية. | The absence of protest at this situation and repeated conduct consistent with this state of affairs is what produces, or may produce, legal effects. |
ينتج الكلايوكسال صناعيا كمادة بادئة للكثير من المواد. | It is produced industrially as a precursor to many products. |
عمليات البحث ذات الصلة : ينتج خطأ - ينتج من - ينتج عن هذا - ينتج عن ذلك - ينتج من الاستثمارات - ينتج عن التداول - ينتج أساسا من - ينتج من عمليات - أنه ينتج عن - ينتج قوة الشد - ينتج قبل الضريبة - ينتج أساسا من - ينتج من خلال - ومن هنا ينتج