ترجمة "سوف تتلقى أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أيضا - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : سوف - ترجمة : أيضا - ترجمة : سوف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف تتلقى دعاية كثيرة. | I'm gonna give her a big buildup. |
عند إكمال الإدخالات سوف تتلقى رمز مفتاح لتفعيل الجهاز | When the entries are complete you will receive the Key Code for activating the Machine |
عند إكمال الإدخالات سوف تتلقى رمز المفتاح لتفعيل الجهاز | When the entries are complete you will receive the key code for activating the machine |
الآن, اسمع يا باركر سوف تتلقى التعليمات منى من الآن | Now, look, Parker, you're taking orders from me right now. |
35 تتلقى سانت هيلانة أيضا مساعدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | St. Helena also receives assistance from the United Nations Development Programme (UNDP). |
سوف تتلقى إشعارات بصدور كتب جديدة كل أربعاء و كل خميس وفقا لصنف الكتب | You'll receive new book notifications usually every Wednesday or Thursday depending on the category. |
وتود اللجنة أيضا أن تتلقى بيانا موجزا بأي أحكام تنفيذية معتمدة بهذا الشأن. | The Committee would also like to receive an outline of any executive provisions adopted in this regard. |
وقدمت أيضا بعض التفاصيل الخاصة بفسخ الزواج وحق المرأة في أن تتلقى تعويضات عن ذلك. | Details concerning the annulment of marriage, as well as the right to receive compensation, were given. |
سوف توقف العربات أيضا | Does that mean you hold the wagons, too? |
سوف انام قليلا أيضا | I'm going to get some sleep, too. |
سوف اكون هناك أيضا | I'll be there, too. |
نحن أيضا سوف نقاتل .. | We will fight, too. Every one of us. |
الم تتلقى رسالتي | Did you not get my message? |
الم تتلقى المكالمة | You didn't get the news? |
سوف أستلطف ذلك وأنا أيضا | I'd like that. Me too. lt i gt My leather jacket is for you. |
سيقولون أيضا أحيانا .. سوف يقولون | They'll sometimes also say, |
سوف أشتري أنا أيضا سيارة | I also will buy a car. |
و تتلقى راتبا لذلك | And you get paid for it? |
الم تتلقى تلغرافي، نقيب | Didn't you receive my telegraph, captain? |
سوف نمزقهم إلى قطع سوف ندفنهم كلهم و كالفيرا أيضا | We'll tear them to pieces. We'll bury them all. Calvera too! |
سوف أقوم أيضا بسؤالك عن المقابل | I'm also going to ask you for the opposite. |
سوف تذهبون لتدر سوا تلك السنة أيضا. | You're going to go and teach this year. |
أوه ، ا نك سوف تفوز بذلك أيضا | Oh! You'll win that too. |
عدد النظم التي تتلقى الدعم | Number of systems supported 83 66 62 62 |
كان مفترض أن تتلقى جائزة | She was supposed to get an award? |
لكن لذلك، تتلقى الشرف الأسمـى | But for that, you receive the highest honor. |
إستمر بالإر سال حتى تتلقى ردا | Keep sending until acknowledged. |
وبهذه الطريقة، سوف تتلقى Teredo تقوية الحركة من IPv6 تستضيف Teredo موجهة إلى أي عميل، وتحيله على مدى UDP IPv4. | That way, the Teredo relay will receive traffic from the IPv6 hosts addressed to any Teredo client, and forward it over UDP IPv4. |
أجابت، سوف اشتريها، لكنني أيضا سأقوم بتكرارها. | She said, I'll buy it, but I'm also going to replicate it. |
سوف يقدر القبطان ذلك والقاضي وأنت أيضا | Captain would wish it, Squire would wish it and you'd wish it. |
عدد مجموعات البرامج التي تتلقى الدعم | Number of software packages supported 43 43 |
)د( تتلقى المعلومات المتصلة بأداء وﻻيتها. | (d) Collect whatever information may be relevant for the implementation of its mandate. |
لماذا تتلقى زوجتى لدغات أكثر منى | Why does she receive more bites than I do? |
أنت تتلقى وعدا من جون سيلفر | You've got the word of Long John Silver. |
وينبغي أن يراعى أن الأسر ذات العائل الوحيد ت شكل أيضا 36 في المائة من كافة الأسر التي تتلقى دخلا مضمونا. | It should be noted that single parent families also constitute 36 of all income guarantee recipients. |
فتقوم بزيارة الموقع وكتابة رقم هاتفك وفي الوقت المحدد الذي ترغب في ان تتلقى اتصال في تلك الحظة سوف يرن جرس هاتفك | So you go and you type in your phone number, and at the exact minute where you want to be called And at that moment your phone will ring. |
هذا الأسبوع، من المتوقع أن تتخذ المفوضية الأوروبية قرار نهائي بشأن ما إذا كانت بلغاريا سوف تتلقى مساعدات مالية للتعامل مع الوضع. | This week it is expected that the European Commission will make a final decision as to whether Bulgaria will receive financial aid to cope with the situation. |
سوف آخذ هذه، هذه و هذه ...و أيضا | I'll take this and this and this and this please. lt i gt And also.... lt i gt |
خلايا ت المساعدة التي سوف أيضا تشق طريقها. | T cells that'll also make their way. |
سوف نتحدث أيضا عن العوامل البيئية و كيف | We're going to talk a lot about environmental factors and they way they shaped global history. |
حسنا سوف تكون فى قائمة المرضى وهو أيضا | Okay, you go on sick list. Him too. |
سوف يكون هناك استقبال حافل في نيويورك أيضا | There should be quite a welcome waiting for us in New York too. |
وهذا أيضا كل ما سوف يفعله دائما، بابا | And that's all he'll ever do too, Papa. |
٥٣ ومضت قائلة إن مالي تتلقى أيضا مساعدة قيمة من صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة لتنفيذ سياستها المتعلقة بالتنمية والنهوض بالمرأة. | 53. Mali had also received invaluable assistance from the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) for its policy regarding the development and promotion of women. |
وﻻ تقوم لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بإصدار معلومات محددة بموجب وﻻيتها فحسب، ولكنها تتلقى أيضا بيانات عن جوانب مختلفة للحماية البيئية. | The ICRC not only issued specific information by virtue of its mandate but also received data on the various aspects of environmental protection. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف تتلقى - سوف تتلقى - سوف تتلقى قريبا - سوف تتلقى من - سوف تتلقى إشعارا - سوف تتلقى قريبا - سوف لا تزال تتلقى - سوف تتلقى بكل سرور - سوف تؤثر أيضا - أنا سوف أيضا - سوف تظهر أيضا - سوف تجد أيضا - سوف تحصل أيضا - سوف تحتاج أيضا