ترجمة "سلطة الدولة الاتحادية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سلطة - ترجمة : سلطة - ترجمة : الدولة - ترجمة : الدولة - ترجمة : سلطة الدولة الاتحادية - ترجمة : سلطة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

باء توطيد سلطة الدولة
Consolidation of State authority
2 توطيد سلطة الدولة
Consolidating State authority
عاشرا استعادة سلطة الدولة وتعزيزها
Restoration and consolidation of State authority
بناء المؤسسات وبسط سلطة الدولة
Institution building and extension of State authority
زاي ترسيخ سلطة الدولة والعدالة
G. Affirmation of the authority of the State and the judicial system
تاسعا إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها
Restoration and consolidation of State authority
حادي عشر استعادة وتوطيد سلطة الدولة
Restoration and consolidation of State authority
القانون الذي يمنح الدولة سلطة احتكار المقامرة.
The order was issued by the highest judge.
رابعا استعادة سلطة الدولة وتعزيز الإدارة العامة
Restoration of State authority and strengthening of public administration
ثاني عشر إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها
Restoration and consolidation of State authority
جيم السلبيات العائدة إلى عدم بسط سلطة الدولة
C. Deficiencies due to lack of extension of State authority
والآن تخوض هذه الحركة سباقا ضد سلطة الدولة العنيدة.
Now that movement has run up against the state s persistent power.
وهذا يعني أن الدولة سيكون لها سلطة تقديرية كبيرة.
That meant that States would have a large amount of discretionary power.
تشكل المحكمة العليا أرفع سلطة قضائية في الدولة على المستويين الإداري والقضائي وحسابات الدولة.
It is the highest court of the State in administrative, judiciary and public accounting matters.
برنامج الأنشطة المشتركة لمعالجة عواقب كارثة تشيرنوبيل داخل الدولة الاتحادية للفترة 2002 2005 ، المعتمد بقرار مجلس وزراء الدولة الاتحادية لروسيا وبيلاروس رقم 17 المؤرخ 9 نيسان أبريل 2002.
The Programme of joint activities for dealing with the consequences of the Chernobyl disaster within the Union State for the years 2002 2005 , approved by decision No. 17 of the Council of Ministers of the Union State of Russia and Belarus, dated 9 April 2002.
ورغم ذلك فقد س ج ن بتهمة التحريض على تقويض سلطة الدولة .
Yet he was jailed for inciting subversion of state power.
63 وت بذل جهود متضافرة لتعزيز سلطة الدولة على الصعيد المحلي.
Concerted efforts are being made to strengthen State authority at the local level.
وكان الهدف وراء هذه التدابير الثلاثة استعادة سلطة الدولة والدينامية الاقتصادية.
The aim of all three measures was to restore both state authority and economic dynamism.
أما المناطق الخاضعة لسيطرة القوات الجديدة، فتنعدم سلطة الدولة فيها تماما.
In the Forces Nouvelles controlled areas, there is a complete absence of State authority.
179 وفيما يتعلق ببند المنظمة الأكثر رعاية، صيغ العمل من قبل سلطة محلية لكانتون جنيف، وأكدته الحكومة الاتحادية لاحقا.
In the case of the most favoured nation clause, the act is formulated by a local authority of the Canton of Geneva and is later confirmed by the Federal Government.
113 ينبغي تشجيع الحكومة الصومالية الاتحادية الانتقالية على إنشاء سلطة إنفاذ جمركية حدودية خاصة بها بمجرد عودتها إلى الصومال.
The Somali Transitional Federal Government should be encouraged to establish its own customs border enforcement as soon as it moves back to Somalia.
والواقع أن هذا يمنح الدولة سلطة ابتزاز أي شخص ترغب في ابتزازه.
In fact, it gives the state the power to blackmail anyone it wishes.
فإعادة تثبيت سلطة الدولة أصبحت ذات أولوية أكثر من أي وقت مضى.
Re establishing State authority is more than ever a priority.
45 إن استخدام التعذيب أمر محظور تماما كسياسة وكأداة من أدوات سلطة الدولة.
The use of torture as a policy or instrument of State power is totally prohibited.
53 أحرز المزيد من التقدم في بسط سلطة الدولة لتشمل جميع أنحاء البلد.
Further progress was made in extending State authority throughout the country.
فقد عمت الﻻمركزية البلد بدرجة كاملة جعلت وحدة سلطة الدولة في حكم المنتهية.
The decentralization of the country is so complete that the unity of State power has practically disappeared.
16 خلال الفترة قيد الاستعراض، استمر إحراز مزيد من التقدم في توطيد سلطة الدولة.
During the period under review, further progress continued to be made in the consolidation of State authority.
وبذلت حكومة سيراليون جهودا جديرة بالثناء في سبيل توطيد النظام الدستوري وبسط سلطة الدولة.
The Government of Sierra Leone has made commendable efforts towards the consolidation of constitutional order and State authority throughout the country.
وتؤكد الدولة الطرف أن جميع القرارات التي تتخذها هيئات سلطة الدولة تخضع للاستئناف، وهو ما تكفله المادة 46 من الدستور الروسي.
It states that all decisions of organs of state power are subject to appeal, as guaranteed by article 46 of the Russian Constitution.
وإذ تعلم أن الدولة القائمة بالإدارة تواصل تنفيذ برنامجها لنقل ملكية فائض الأراضي الاتحادية إلى حكومة غوام،
Cognizant that the administering Power continues to implement its programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam,
وإذ تدرك أن الدولة القائمة بالإدارة تواصل تنفيذ برنامجها لنقل ملكية فائض الأراضي الاتحادية إلى حكومة غوام،
Cognizant that the administering Power continues to implement its programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam,
كما استخدم هذا المصطلح في تعريف الحكومة الفيدرالية المهيمنة التي تسعى للسيطرة على سلطة المؤسسات المحلية وهذا مثال على هيمنة سلطة الدولة لصالح التشريعات الفيدرالية.
The term has also been used to define a dominant federal government that seeks to control the authority of local institutions an example being the overriding of state authority in favor of federal legislation.
اتخاذ كافة التدابير التي من شأنها تأكيد وتعزيز سلطة الدولة، وفي جميع أنحاء الأراضي الوطنية
Take all necessary measures to affirm and consolidate the State's authority over the entire territory.
(حل البرقيات المرسلة إلى الوزارات الاتحادية من حكومات الأقاليم الاتحادية وترميز البرقيات المرسلة من الوزارات الاتحادية إلى حكومات الأقاليم الاتحادية وإعداد وإرسال الحقائب الدبلوماسية) مقر الحكومة الاتحادية، بورت أوف سبين.
(Decoding telegrams sent to Federal Ministers by Governments of Federal Territories, and encoding telegrams sent by Federal Ministries to Governments of Federal Territories preparing and dispatching diplomatic bags. ) Federal House, Port of Spain.
باء فروع الاتحاد وحكومات المنطقة الاتحادية والأراضي الاتحادية وعمالها
B. The branches of the Union, the governments of the Federal District and of the federal Territories and their workers
التشريعات الاتحادية
Federal Legislation
روسيا الاتحادية
Russian Federation
وتلاحظ الدولة الطرف أن المحكمة الاتحادية أكدت أن صاحب البلاغ لم يأت بالدليل على عدم نزاهة أعضاء المحكمة.
It notes that the Federal Court affirmed that the complainant had not demonstrated bias on the part of members of the panel.
ومن المهم ألا تبقى أي سلطة بلا ضابط وبأن يكون هناك فصل بين مختلف وظائف الدولة.
It is important that no power remains unchecked and that there is a separation of powers between the different functions of the State.
عندما كيان تجاري مثل محقق خاص، SIU محقق التأمين، أو الضابط وتجري أي نوع من الخداع، فإنه يقع تحت سلطة لجنة التجارة الاتحادية (FTC).
When a business entity such as a private investigator, SIU insurance investigator, or an adjuster conducts any type of deception, it falls under the authority of the Federal Trade Commission (FTC).
159 وتوجد في جميع المقاطعات جهات تظيرة للجنة الاتحادية للخدمة العامة تسمى باللجان الإقليمية للخدمة العامة ولديها سلطة تعيين الأشخاص في الخدمات الإقليمية المختلفة.
All provinces have counterparts of the Federal Public Service Commission, called the provincial public service commissions, and these are mandated to recruit persons to the various provincial services.
وفي بيان الدولة الخلف المؤرخ حزيران يونيه 2001، قبلت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الحقوق والالتزامات المنصوص عليها في تلك الاتفاقية.
In the Successor Statement of June 2001, the Federal Republic of Yugoslavia assumed the rights and obligations under this Convention.
في 7 تشرين الثاني 1917 تم تفكيك بنك الدولة وخلفه بنك الشعب في روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية (حتى 1922) و بنك الدولة في الاتحاد السوفياتي (حتى 1991).
On 7 November 1917 the State Bank was disestablished and was succeeded by the People's Bank of the RSFSR (until 1922) and State Bank of the USSR (until 1991).
ومن المحتمل أن يشكل انعدام سلطة الدولة وحدوث التوترات بين المجموعات الإثنية تهديدا خطيرا لأمن العملية الانتخابية.
The lack of State authority and tensions between ethnic groups pose a serious potential threat to the security of the electoral process.
62 أحرز مزيد من التقدم في بسط سلطة الدولة وتوطيدها في جميع أقضية ليبريا وعددها 15 قضاء.
Further progress was made in extending and consolidating State authority in all of the 15 counties of Liberia.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الدولة الاتحادية - سلطة الدولة - سلطة الدولة - سلطة المنظمة الاتحادية - سلطة المنافسة الاتحادية - وزير الدولة الاتحادية - الدولة الاتحادية منها - الدولة أو الاتحادية - مستوى الدولة الاتحادية - الدولة الاتحادية المحلية - ضريبة الدولة الاتحادية - سلطة الدولة الصلبة - سلطة الدولة المركزية - محكمة امن الدولة الاتحادية