ترجمة "سلسلة من المبادرات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتتألف الخطة من سلسلة من المبادرات. | The plan comprises a series of initiatives. |
ومن ناحية أخرى، أطلق فرانسيس سلسلة من المبادرات الرامية إلى إرضاء الجميع تقريبا. | At the same time, Francis has launched a series of initiatives aimed at pleasing just about everyone. |
وهذا أدى إلى سلسلة من المبادرات منها القيام مؤخرا باستحداث شبكات لاستجماع المياه المستعملة في البلد. | This led to a series of initiatives, including a recent launching of wastewater collection networks in the country. |
ولذا فقد طرحت الحكومة سلسلة من المبادرات على المستويين المحلي والدولي بهدف حظر هذه الظواهر ومكافحتها وقمعها. | The Government had therefore launched a series of initiatives at the national and international levels aimed at preventing, combating and suppressing those phenomena. |
٤٩٣ وقد اتخذت سلسلة من المبادرات على مستوى رفيع لتوسيع وتسريع ايصال المساعدات الغوثية الى المناطق المتضررة من النزاع. | 493. A series of high level initiatives have been taken to broaden and accelerate the delivery of relief assistance to conflict affected areas. |
والطريق إلى النمو المستدام وتشغيل العمالة لا يمر عبر سلسلة من المبادرات الوطنية لمرة واحدة، بل عبر تنسيق السياسات العالمية. | The way forward to sustained growth and employment is not through a flurry of one off national initiatives, but rather through global policy coordination. |
ومن بين المبادرات المشتركة التي يجري القيام بها تنظيم سلسلة من محافل الخبراء معنية بخفض الطلب، على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. | Among the joint initiatives being pursued is a series of expert forums on demand reduction, regional and subregional levels. |
وقد رك زت تلك الحلقة الدراسية على وضع سلسلة من المبادرات الإصلاحية التي تتميز بأهمية خاصة بالنسبة لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. | The seminar focused on the development of a series of reform initiatives of particular relevance to the implementation of the United Nations Convention against Corruption. |
لقد اتخذت اليونان سلسلة من المبادرات الدبلوماسية الرامية إلى تعزيز الحوار بين الأطراف ارتكازا على مبدأ الحل السلمي للمنازعات عن طريق تسوية تفاوضية. | Greece has undertaken a series of diplomatic initiatives aimed at promoting dialogue among the parties based on the principle of the peaceful resolution of disputes through negotiated settlement. |
وأثناء الجزء اﻷول من هذا العام عندما تولت اليونان رئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي، اتخذت بﻻدي سلسلة من المبادرات الرامية إلى تحقيق حل سياسي للصراع عن طريق المفاوضات. | During the first part of this year when Greece held the presidency of the European Union, my country undertook a series of initiatives, aimed at arriving at a political solution of the conflict through negotiations. |
هذه سلسلة رياضيات أنها حقا مجرد سلسلة من الأحرف. | So that's a math string. it's really just a string of characters. |
من سلسلة الضعف. | The Vulnerability Series. |
وتتعاون البرازيل تعاونا كاملا مع المجتمع الدولي من أجل مكافحة هذه المشكلة الخطيرة، خاصة وإن لم يكن ذلك بشكل حصري عن طريق سلسلة من المبادرات متعددة الأطراف والإقليمية والثنائية. | Brazil cooperates fully with the international community in order to fight this grave problem, especially albeit not exclusively by means of a series of multilateral, regional and bilateral initiatives. |
وقامت اللجنة اليهودية الأمريكية بدور قيادي في تنفيذ سلسلة من المبادرات لدعم مجمل أهداف وغايات المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة عن طريق توفير الإغاثة الإنسانية والمساعدة الإنمائية. | AJC has led a series of initiatives that support the overall goals and objectives of the United Nations Economic and Social Council by providing humanitarian relief and development aid. |
سلسلة حرفية من النص | string of text |
في سلسلة من الدراسات، | In a series of studies, |
من سحب سلسلة الحمام | Who pulled the chain? |
اتخذت مؤخرا محكمة التحكيم الدائمة سلسلة من المبادرات التي تستهدف زيادة إدراك الدول للتسهيﻻت والخدمات التي يقدمها المكتب الدولي، كما تستهدف تحسيـن وتحديــث أداء جهـازه القائـم بتسوية المنازعات. | The Permanent Court of Arbitration has recently taken a series of initiatives aimed at increasing awareness by States of the facilities and services offered by the International Bureau and at improving and modernizing the functioning of its system of disputes settlement. |
الآن، إن كوننا سلسلة من هذه، سلسلة صغيرة، ستكون قادرة على التكرار. | Now, if I make a string of these, a bit string, they will be able to replicate. |
ألف المبادرات من خارج اللجنة الفرعية | Studies may originate outside the Sub Commission, as pointed out in resolution 2005 53, which talks of studies, research and expert advice at the request of the Commission, including proposals confirmed by the Commission which have been suggested by treaty bodies or other United Nations human rights bodies (para. 3 (c)). |
باء المبادرات من داخل اللجنة الفرعية | Initiatives from within the Sub Commission |
شرحت في سلسلة من التغريدات | In a series of tweets, she explains |
اناسي من سلسلة الح كام الأسطوريين. | My people are the legendary chain of ruler. |
هذه سلسلة من 6 لقطات. | So, this is a six shot sequence. |
قمت بتغطية سلسلة من الإخفاقات. | I have covered a series of failures. |
إنها سلسلة كاملة من الأدوات | It's a full spectrum of tools. |
هذه سلسلة من التلال البركانية. | This is a volcanic ridge. |
سمعت سلسلة من الصرخات الخافته | I heard a series of faint cries. |
المبادرات الإقليمية | Regional initiatives |
المبادرات الأخرى | Other initiatives |
المبادرات اﻹدارية | MANAGEMENT INITIATIVES |
المبادرات القطاعية | Sectoral Initiatives |
وهذا يمكن استخدامه لإدراج سلاسل في سلسلة أخرى أو حذف أجزاء من سلسلة. | This can be used to insert strings into another string or delete parts of a string. |
سلسلة | string |
سلسلة | Wildcarded String |
سلسلة | No Options Available. |
سلسلة | String |
المنطقة الغربية من سلسلة جبال تايبايك تدعى يونغسو بينما تسمى المنطقة الشرقية من سلسلة الجبال يونغدونغ . | The region west of the Taebaek Mountains is called Yeongseo, while the region east of the mountains is called Yeongdong. |
٢١٢ وأشير الى عدد من المبادرات الناجحة. | 212. A number of successful initiatives were mentioned. |
ويرد فيما يلي أمثلة من هذه المبادرات. | Examples of such initiatives are described below. |
وقد واجهت هذه المبادرات عددا من الصعوبات. | These initiatives have met with a number of difficulties. |
Return من سلسلة نص بدء من الموضع. | Return substring of the string, starting from given position. |
وقد انتقلت من مرحلة المبادرات العسكرية الأمنية الدفاعية إلى مرحلة المبادرات العسكرية الأمنية الهجومية التي يقودها العراقيون. | They have shifted from defensive to offensive Iraqi led security initiatives. |
لقد كان هناك سلسلة من التجليات. | There's been kind of a series of epiphanies. |
وهذه للفنانة من سلسلة أفلام قصيرة | And this is by Cicily Bennett, and it's from a series of short films. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة من المبادرات - مجموعة من المبادرات - مجموعة من المبادرات - العديد من المبادرات - المبادرات المحلية - المبادرات التنظيمية - المبادرات المجتمعية - المبادرات التجارية - المبادرات الحكومية - المبادرات الخضراء - المبادرات الرقمية - المبادرات الرائدة - المبادرات البيئية