ترجمة "سبب للأمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غير أن هناك سبب للأمل. | Yet there is reason for hope. |
انها مهرجان للأمل. | Haha! |
عشرة أسباب للأمل في أوروبا | Ten Reasons for Europe |
النصب التذكارية الحية للأمل والفرص. | living monuments to hope and possibility. |
أعتقد أن ثمة مدعاة للأمل. | I think there is reason for hope. |
ويرتبط السبب الرابع للأمل بالإبداع الأوروبي. | The fourth reason for hope is linked to Europe s creativity. |
الناس بسبب احتياجهم الفاقد للأمل للنجاة | The people because of their desperate need for survival |
كنت فاقدة للأمل لجعل هذا حقيقي | I was so desperate to make this real. |
لكن هناك إجابات أكثر بعثا للأمل. | But there are numerous more hopeful answers. |
للأمل أو التفكير أن هذا الطفل | Is it unrealistic for them to hope or think that that child |
فكان بياننا بيانا للأمل في مستقبل البشرية. | Ours was a statement of hope for the future of mankind. |
مخيف، جميل وباعث للأمل إلى أقصى الحدود. | Terrifying. Beautiful. And ultimately hopeful. |
والتعليم والتكنولوجيا معا يشكلون مصدرا عظيما للأمل | And education, plus technology, is a great source of hope. |
وأنا أحمله معي كرمز، للتحدي وأيضا للأمل. | And I carry this around as a symbol, really, of the challenge and also the hope. |
والسبب التالي للأمل عودة الطبيعة بصورة مدهشة. | And the next reason for hope nature is amazingly resilient. |
ونحن نؤمن إيمانا راسخا بأن هناك مجالا للأمل. | We firmly believe that there is room for hope. |
ولكن هناك سبب للأمل. ذلك أن المفوضية الأوروبية الجديدة التي أعاد رئيسها جان كلود يونكر هيكلتها إلى حد كبير قادرة على تزويد أوروبا بالقيادة الاستراتيجية التي تحتاج إليها بشدة. | But there is reason for hope. The new Commission, which its president, Jean Claude Juncker, has restructured significantly, could provide Europe with the strategic leadership it so badly needs. |
وأصبح ميدان التحرير في القاهرة رمزا للأمل ولقوة الشعوب. | Cairo s Tahrir Square has become a symbol for both hope and people power. |
ربما عليك أن تعرف أننى وجدت سببا آخر للأمل | You might be interested to know that I've seen another reason for hope. |
ويزداد تطلع شعوب العالم إلى الأمم المتحدة بوصفها رمزا للأمل. | The people of the world increasingly looked up to the United Nations as a symbol of hope. |
لأي سبب لأي سبب | For what reason? What reason! |
لقد حان الوقت أن نبدأ ببناء النصب التذكارية الحية للأمل والفرص. | It is time that we start building living monuments to hope and possibility. |
وكان دعمنا لهذا السياسة كما وصفهصامويل جونسون انتصارا للأمل على الخبرة . | Our support was, in the words of Samuel Johnson, a triumph of hope over experience. |
ولكن ما يدعو للأمل اكثر هم الاشخاص الذين ندعوهم مغيروا النظم | More hopeful are people we call system changers. |
ولكن هناك سبب! هناك سبب! | gt gt But there's a reason. There's a reason. |
هذا هو المستقبل النبيلة دعوة، وهذا هو تمرير التلقائي للأمل. دعونا نذهب | This is an invitation noble future, this is an automatic pass to hope. |
هم يذكروننا بالأشياء الجيدة في كل شخص منا، وبالحاجة للأمل وبضرورة المعرفة. | They remind us of the good in each of us, and the need for hope and the importance of knowledge. |
إذا ما اتبعت أميركا هذه النصيحة فقد تصبح حقا منارة للأمل ومثالا مشرقا . | If America would only follow that advice, it might really be a beacon of hope and a shining example. |
بيد أن هذا التجدد للمثالية هو نتاج للخوف بقدر ما هو نتاج للأمل. | But this renewal of idealism is as much a product of hope as of fear. |
إن الافتقار إلى حل لمسألة إصلاح مجلس الأمن المعقدة مخيب للأمل لدى العديدين. | The lack of a solution to the complex issue of Security Council reform is a disappointment to many. |
ولكن اذا نظرنا بشمولية قليلا الى الاحصائيات فاننا نرى حقا بعض الاسباب للأمل | But if we look a little more broadly into the statistics, we actually see some reason for hope. |
سبب | Reason? |
وخلال تلك السنوات الستين، كانت الأمم المتحدة أممنا المتحدة تمثل مركزا للاستمرارية ونبراسا للأمل. | Throughout those 60 years, the United Nations our United Nations has served as a point of continuity and a beacon of hope. |
في يومها الأول، عندما اجتمعت مع مدير القضايا لدينا محطمة وفاقدة للأمل، قالت بلطف | On her first day, when she sat with our case manager broken down and hopeless, she softly said, |
سبب مجهول | Unknown reason |
سبب السحب | Reason for revocation |
بدون سبب | No Reason |
سبب الوفيات | Sources of deaths |
لاي سبب | For what reason? |
لأي سبب | What for? |
بدون سبب | Without any reason? |
هناك سبب. | There is. |
هذا سبب | That's a reason. |
أثمة سبب | Any reason given? |
سبب أوامره | An oversight |
عمليات البحث ذات الصلة : مخيب للأمل - فرصة للأمل - رمزا للأمل - هو مخيب للأمل - سبب معين - سبب قوي - سبب واحد - سبب كبير - سبب مبرر - مع سبب - سبب الفشل - لأي سبب