ترجمة "سألنا عن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سألنا - ترجمة : سألنا - ترجمة : عن - ترجمة : سألنا عن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سألنا العمدة عن مشكلتها | We ask the mayor what's wrong with her. |
بعد ذلك سألنا عن مقدار سعادتهم | Then we ask them how happy they are. |
سألنا عن الفتاة، أخبرونا بأنها ماتت | We asked after the girl and were told she had died. |
هو سألنا ماذا نريد. | He asked us what we wanted. |
سألنا المشاركين بمجموعة واحدة، | We asked participants in one group, |
ولكن سألنا فرد العصابة، | Then we asked the gang member, |
ولهذا سألنا البرلمان سؤال ا | So we asked a question to the parliament |
و سألنا المشاركين بالمجموعة الأخرى، | And we asked participants in the other group, |
,في يوم ،سألنا فتاة صغيرة | We asked a young girl once, |
و عندما رأينا ذلك, سألنا | When we saw that, we asked |
سألنا ما هما واحد منهم هو | We asked What are they? |
فعندما سألنا الناس عن قصص علاقاتهم الفاشلة ألصقناها على هذا النوع من الجدار | So when we asked people for their stories of relationship breakups, we had them post them on this kind of wall. |
وإذا سألنا عن دين الرب، ينبغي أن نكون واثقين أننا نتحدث عن تشكيل بشري، منتج بشري... | When we talk about God having a religion, you can rest assured that we're talking about some human construction, some human creation. |
تخيل أننا سألنا قبل خمسة أعوام عن أمثلة لأنواع مفيدة حقا من الإبداع المالي. | Imagine that we had asked five years ago for examples of really useful kinds of financial innovation. |
ولا يزال المسدس مفقودا وقد سألنا بعض سكان الحي عن مدى ...خطورة فقدان المسدس | I'm sure Vinz helped torch the gym. |
سألنا حول المكان و لا أحد يعرف. | We asked around, and nobody knew. |
سألنا انفسنا , تعرفون , هل نجد طرق جديدة | And so we asked ourselves, you know, can we find innovative things that will go fill these gaps? |
في تلك اللحظة .. سألنا أن نتصل بزوجته | At that point, he asked to be paged into his wife. |
لقد سألنا جميع الأسئلة ونعرف كل إجاباتها | We've asked them all and we know the answers. |
ولهذا سألنا البرلمان سؤال ا هل يمتلك الفقراء رؤوس ا | So we asked a question to the parliament Do poor have heads? |
بعد عرض تقديمي قصير، سألنا الحضور تعريف أنفسهم. | After a short presentation, we asked the attendees to introduce themselves. |
نحن سألنا هذا السؤال ايضا في تيد TED | We've been asking it here at TED already. |
سألنا فيه كم مرة تتناول طعامك خارج المنزل | We asked, How many times do you eat out of your home? , |
سألنا أنفسنا , لم لا تكون الواجهة جاذبة للأنظار, | And we asked ourselves, why couldn't it be exhibitionistic, |
كريس سألنا أن نعرض مادة لم تعرض من قبل. | Chris asked us to show stuff that hasn t been shown before. |
وفي داخل الكشك، سألنا الناس سؤال ا، وأمهلناهم دقيقتين للإجابة. | Inside this kiosk, we asked people a question with two minutes to answer |
كريس سألنا أن نعرض مادة لم تعرض من قبل. | Chris asked us to show stuff that hasn't been shown before. |
ثم سألنا مجموعة أخرى ووضعنا ضوابط جديدة .. وأوضاع أخرى | Then we asked other groups of subjects we gave them different restrictions and different conditions. |
إذا هذا هو النموذج المثالي الذي سألنا الجميع عنه | So, here's that ideal we asked everyone about. |
إذا وافقوا ، أعطيناهم واحدة أخرى . و عندما أنهوها ، سألنا | If they said yes, we gave them another one, and when they finished, we asked them, |
كان كل ما سألنا عنه هو ما الذي يخدم مصالحي | all we ask is, What serves my interests? |
لأننا سألنا أؤلئك الناس بعد تجربة منظارهم، وبعدها بكثير، ايضا . | Because we asked these people after their colonoscopy, and much later, too, |
سألنا خمسين ناشط(ة) عن كيفية تحويل المعلومات إلى أفعال كما سألناهم ما الذي يعنيه لهم النشاط المعلوماتي | We asked 50 rights advocates how they turn information into action and we asked what info activism means to them |
ومهما سألنا ننال منه لاننا نحفظ وصاياه ونعمل الاعمال المرضية امامه. | and whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight. |
ومهما سألنا ننال منه لاننا نحفظ وصاياه ونعمل الاعمال المرضية امامه. | And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight. |
حسنا، إذا سألنا أنفسنا ما ما هي قيمة الدالة عندما تقترب | So if we were to ask ourselves, what is the value of our function approaching as we approach x equals 2 from values less than x equals 2. |
قد سألنا الأشخاص ، هل ترغبون في بناء لعبة مقابل ثلاثة دولارات | We asked people, Would you like to build one Bionicle for three dollars? |
عندما سألنا الطلابما الذي يجعلكم تتفوقون بالرياضيات، أجاب طلاب أمريكا الشمالية، | When we asked students what counts for success in mathematics, students in North America would typically tell us, you know, it's all about talent. |
وترد إشارة إلى نتائج بحث معهد Diaforsk حيث جاء فيها لقد سألنا المدرسين عن كيفية ممارستهم لهذا التمييز أثناء التعليم. | Reference is made to the research results of the Diaforsk Institute, where it is stated that We asked the teachers how they practiced this distinction in the tuition situation. |
ولكن سألنا فرد العصابة، لماذا يدفع لك جميع مبالغك، ولا يدفع للآخرون | But then we asked the gang member, Well, why is it you always get paid, and your workers don't always get paid? |
عندما سألنا .. ماهي الكلمات و الصور التي يمكن ربطها مع كلمة الخيار | When asked, What words and images do you associate with choice? |
في دراسة حديثة , سألنا الناس عما إذا كانت رغبتهم في إمتلاك كلب . | In one recent study, we asked people to suppose you're about to get a dog. |
ففي عام 2000 كتبنا الكرة الأرضية النادرة. ثم في العام 2003 سألنا، | So, in 2000 we wrote Rare Earth. In 2003, we then asked, |
سألنا إن كانت الأجيال الحالية من كبار السن الآن أو منذ البداية | We've asked whether it may be that the current generations of older people are and always have been the greatest generations. |
نعلم أن العر ق كان عاملا ، وسبب علمنا بذلك لاننا سألنا هولاء الأشخاص. | We know that race was a factor, and the reason why we know that is because we asked those people. |
عمليات البحث ذات الصلة : سألنا مع - سألنا أنفسنا - سألنا عما إذا كان - الامتناع عن الكشف عن - عن طريق إبلاغ عن - عن طريق الكشف عن - عن طريق الإفراج عن - الامتناع عن نقلا عن - الاعلان عن الافراج عن - تحدث عن - تسفر عن