ترجمة "زيادة في عدد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : في - ترجمة :
In

زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Increase Increasing Increased Raise Extra Count Number Times Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المقدمة عن الخبرة أدت إلى 20 زيادة زيادة في عدد المواعيد و 15 بالمئة زيادة في عدد العقود الموقعه
The impact of this expert introduction led to a twenty percent rise in the number of appointments and a 15 percent increase in the number of signed contracts.
ولوحظت زيادة طفيفة في عدد الموظفين.
A slight increase in the number of staff members has been noted.
في مؤشر الإنجاز (ب) يستعاض عن عبارة زيادة عدد الأنشطة المشتركة بين القطاعات بعبارة زيادة عدد الأنشطة الشاملة لعدة قطاعات زيادة هامة .
In indicator of achievement (b), replace Increased number of cross sectoral activities with Significant increase in the number of cross sectoral activities .
زيادة عدد أعضاء لجنة اﻻعﻻم
Increase in the membership of the Committee on Information
550 وكانت هناك زيادة (34 في المائة) أيضا في عدد الطلاب الذين لا يدرسون طوال الوقت، وكانت أكبر زيادة في عدد هؤلاء الطلاب هي في عدد الدارسين بالمراسلة.
There has been an increase also in the number of students (34 ) who do not study on full time basis, and the largest part of these students is correspondence students.
أوﻻ، تجب زيادة في عدد أعضاء مجلس اﻷمن.
First, there must be an increase in the number of members of the Security Council.
١ زيادة عدد اﻷفراد بنقطة الشرطة المدنية في شﻻتين بقوة عدد ٦ أفراد.
(i) Reinforcements (7 individuals) were sent to the civilian police post at Shalatin.
ووفد بﻻدي يقترح زيادة عدد اجتماعات اللجنة الجديدة زيادة ملموسة.
My delegation proposes a substantial increase in the number of meetings of the new Commission.
ويجري أيضا زيادة عدد المراحيض لتخفيض عدد المستخدمين لكل وحدة.
The number of pit latrines is also being increased to reduce the number of users per unit.
وأدى ذلك إلى زيادة في عدد مرافق العلاج الخارجية.
That has led to an increase in the number of outpatient treatment facilities.
زيادة عدد الإرهابيين المشتبه بهم في قاعدة بيانات الإنتربول
Side effects of counterterrorism, such as trade disruptions and immigration restrictions, should be limited.
ويرجع النمو الى زيادة في عدد الحواسيب وآﻻت الطباعة.
The growth is due to the increase in the number of computers and printers.
أما عدد طائراتها القادرة نوويا فهو في زيادة مضطردة.
The number of its nuclear capable aircraft is on a steady increase.
وتحققت أكبر زيادة في عدد الطلاب المشتركين في جولات المجمع.
The largest increase was in the number of students touring the complex.
زيادة عدد القتلى مصلحة لمن تبقى
The greater the shares for the living.
٢ زيادة عدد اﻷفراد بنقطة الشرطة المدنية في أبو رماد بقوة عدد ١٤ فرد.
(ii) Reinforcements (14 individuals) were sent to the civilian police post at Abu Ramad.
وإني أقترح أيضا زيادة عدد الموظفين اﻷساسيين بتلك اﻹدارة زيادة كبيرة.
I also propose a significant increase in the core staffing of that Department.
وهناك ما يبرر زيادة عدد هؤﻻء الموظفين زيادة كبيرة نظرا للتوسع الكبير في أعباء عملهم.
A significant increase in these staffs is justified given their vastly expanded workload.
ونود أن نرى زيادة في عدد موظفيها الدائمين لتيسير ذلك.
We would like to see the Unit's permanent staffing numbers raised to facilitate this.
ولوحظ في نفس الوقت زيادة عدد الأ سر التي تعولها امرأة.
Women account for the majority of the unemployed right now, and if women do have jobs, the jobs are in low paying sectors.
ونتيجة لذلك هناك زيادة مط ردة في عدد التبر عات من أحياء.
As a result, there has been a progressive rise in the number of donations from live donors.
وتعود الزيادة في عدد الوظائف إلى زيادة عمليات حفظ السلام.
The increase in the number of posts is due to the increase in peacekeeping activities.
هناك أيضا زيادة في عدد المﻻحقات القضائية عن هذه الجرائم.
There is also an increase in the number of prosecutions of such offenders.
وهناك إجماع بشأن الحاجة إلى زيادة عدد المقاعد في المجلس.
There is a consensus on the need to increase the number of seats in the Council.
وﻻ ي توقع حدوث سوى زيادة طفيفة جدا في عدد السكان.
Only a very slight increase in the population is envisaged.
ولهذا السبب ندعو إلى زيادة عدد أعضائه.
That is why we advocate an increase in its membership.
وتجري زيادة عدد هذه المراكز إلى 10.
The number of centers is being increased to 10.
وتجري زيادة عدد هذه المراكز إلى 10.
In the last four years these centers have provided assistance to nearly 5,000 women.
ووفقا للأرقام الحكومية، ازداد عدد الأشخاص في شبكة المخبرين زيادة كبيرة، شأنه شأن عدد الجنود الفلاحين.
According to government figures, the number of persons in the network of informants had increased considerably as did the number of peasant soldiers.
وأدت السياسات الائتمانية الجديدة إلى زيادة عدد القروض المقدمة للنساء زيادة كبيرة، لا سيما في المناطق الريفية.
As well, new credit policies greatly increased the number of loans to women, especially in rural areas.
وقد أدى ذلك التطور إلى زيادة مفاجئة في عدد المشردين في أذربيجان.
That development resulted in a sudden increase in the number of displaced persons in Azerbaijan.
وكان هناك زيادة كبيرة في CIMT مع عدد الشرايين التاجية المعنية.
There was incremental significant increase in CIMT with the number coronary vessel involved.
ومع زيادة عدد المهاجرين الجدد، زادت نسبة اليهود العلمانيين في إسرائيل.
As the number of new immigrants increased so did the proportion of secular Jews.
وس جلت زيادة في عدد الخروق التي مست المدرسين والع مد والعمد السابقين.
An increase was recorded in breaches affecting teachers, mayors and former mayors.
56 واصل المعهد زيادة عدد المعاهد المتعاونة في المشاريع والاجتماعات البحثية.
UNIDIR has continued to increase the number of collaborating institutes for research projects and meetings.
وبالنسبة للمكتب القطري، أشار إلى أن زيادة حدثت في عدد الموظفين.
Regarding the country office, he noted that there had been an increase in staffing.
ويسهم هذا الاتجاه في تأجيل القضايا وفي زيادة عدد القضايا المتراكمة.
This trend contributes to adjournments and high backlog of cases.
ومن المهم اﻻشارة إلى زيادة عدد الشكاوى المتعلقة بالحق في الحياة.
It is important to draw attention to the increase in the number of complaints regarding the right to life.
لقد شهدت دورات الجمعية العامة زيادة في عدد بنود جدول اﻷعمال.
General Assembly sessions have seen an increase in the number of agenda items.
لذا، فهناك زيادة في عدد الأفراد الذين يريدون استبدال حشوة أضراصهم
And so there is an increase in people having to have their fillings replaced.
وقد ساهم ذلك في زيادة عدد النساء في البرلمان بنسبة 10 في المائة.
This contributed to a 10 per cent increase of women in Parliament.
وتضمنت التدابير المتخذة زيادة عدد أفراد الجيش والشرطة.
Measures included increasing the number of members of the military and police.
ويجري أيضا زيادة عدد هذه المراكز إلى 10.
The number of centers is also being increased to 10.
وتعمل الحكومة البرازيلية على زيادة عدد مرافق الإحالة.
The Brazilian Government has invested in increasing the number of reference services.
ألف الحاجة الى زيادة عدد اﻷعضاء غير الدائمين
(iv) One member representing the Pacific, Australia and New Zealand

 

عمليات البحث ذات الصلة : زيادة عدد - زيادة عدد - زيادة عدد - زيادة عدد - زيادة عدد - زيادة عدد - زيادة عدد - زيادة في عدد السكان - زيادة في عدد الموظفين - زيادة في عدد الموظفين - زيادة في عدد السكان - زيادة في عدد الموظفين - زيادة في عدد الموظفين