ترجمة "زودت لنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لنا - ترجمة :
Our

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة :
Us

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة : زودت - ترجمة : زودت - ترجمة : زودت - ترجمة : زودت - ترجمة : زودت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Provided Supplied Fueled Flares Ours They Make Tell

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد زودت الوزارات ببعض هذه البضائع.
Some of the goods have already been delivered to the Ministries.
تأكد من أنك زودت اسم المستخدم وكلمة السر الصحيحتين.
Check that you supplied the correct username and password.
لقد زودت الطبيعة والتاريخ منطقتنا بكثير من المآثر العجيبة.
Nature and history have endowed our region with many wondrous attractions.
لقد زودت جزيرتى بالعناية اللازمة بسلسلة من صخور الخطرة
Providence provided my island with dangerous reefs.
أتمنى بأنك زودت أفضل ترفيه من آخر مرة، عم.
I hope you've provided better entertainment than last time, Uncle.
وأعلم أن البرازيل زودت اللجنة أيضا بنسخة من تلك الورقة.
It is my understanding that Brazil has also provided a copy of the paper to the Commission.
10 وبالإضافة إلى ما تقدم، زودت الحكومة المقيمين المنتقلين بالمواشي.
In addition to the above, Government provided the relocating residents with livestock.
ولكن هنا ياتي دور الطبيعة التي قد زودت العالم بعناكب مفيدة .
But here comes nature that provides us with a good spider.
كما زودت أمانة الأونكتاد مجلس التجارة والتنمية بمشروع منهجية بهذا الشأن.
The UNCTAD secretariat has provided to the Trade and Development Board a draft methodology on the matter.
٣ ولذلك فقد زودت اللجنة ببيانات منقحة، كما هو مذكور أدناه.
3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below.
ولكن هنا ياتي دور الطبيعة التي قد زودت العالم بعناكب مفيدة .
But here comes nature, that provides us with a good spider.
وقد زودت اللجنة الاستشارية بتفاصيل عن أماكن الإيواء المتوقعة للوحدات العسكرية الإضافية.
The Advisory Committee was provided with details concerning the accommodations foreseen for the additional military contingents.
26 زودت الكويت باستمارة المطالبة المشار إليها أعلاه والتي وضعت لمطالبات البدون .
Kuwait was provided with the claim form referred to above which was devised for bedoun claims.
قد تكون زودت تفاصيل تصديق غير صحيح أو لا شيء على الإطلاق.
You may have supplied incorrect authentication details or none at all.
زودت المكاتب الميدانية بأداة لتحليل اتفاقات تقاسم التكاليف التي تعقدها والتفاوض بشأنها.
The field offices have been provided with a tool to analyse and negotiate their cost sharing agreements.
مقالة لبرايان فيري مقالة مملة حقا لذلك زودت المفالة كاملة بأشكال تزيينية.
Article on Bryan Ferry just really boring article so I set the whole article in Dingbat.
والآن ومع تقسيم الآسيان، زودت الصين أميركا بأفضل فرصة جيوسياسية ممكنة في المنطقة.
Now, by dividing ASEAN, China has provided America with its best possible geopolitical opportunity in the region.
وقد زودت اللجنة اﻻستشارية بخريطة تنظيمية توضح الهيكل الحالي )انظر المرفق اﻷول أدناه(.
An organizational chart showing the current structure was provided to the Advisory Committee (see annex I below).
6 كما زودت الشعبة العسكرية اللجنة الخاصة بمعلومات شفوية عن الخلايا المشتركة لتحليل البعثات.
The Special Committee was further provided a briefing on joint mission analysis cells by the Military Division.
وبناء على طلبها، فقد زودت اللجنة اﻻستشارية بتفصيل للتكاليف التي ينطوي عليها هذا اﻻعتماد.
At its request, the Advisory Committee was provided with a breakdown of costs under this provision.
وهي التي زودت إسرائيل بالنجاحات التي تمتعت بها طيلة العقد الماضي في مجال التكنولوجيا المتطورة.
It has provided Israel with the high tech success that it has enjoyed over the last decade.
وقد زودت هذه المراكز بالإمكانات اللازمة لتحسين مستوى التعليم والتوظيف في صفوف النساء والشعوب الأصلية.
Adult Learning Centres (ALCs) have the potential to improve the education and employment outcomes for women and for Aboriginals.
وقد زودت هذه اﻷقسام بالمواد التعليمية الﻻزمة، كما وفر التدريب ﻷعضاء الروابط المجتمعية التعليمية ولمدرسيها.
These sections have been provided with the necessary teaching materials and ACE members and teachers have been trained.
ليس عيد ميلاد سعيد لنا لنا ، لنا ليس عيد ميلاد سعيد لنا، لنا، لنا
A very merry unbirthday to us, to us
ولن يتأتى هذا إلا إذا زودت البعثة بجميع الموارد التي تحتاجها لأداء عملها على نحو فعال.
This can only occur if AMIS is provided with all resources that it requires to function effectively.
وقد زودت دوائر صنع القرار في الوزارات بهذه المبادئ التوجيهية والاستراتيجيات من أجل معالجة المسائل الجنسانية.
Departmental decision makers are provided with the guidelines and strategies for approaching gender related issues.
ومنــذ إبـــرام اﻻتفاق اﻻسرائيلي الفلسطيني، زودت الحكومة الصينية الجانب الفلسطيني بقرضيــن دون فوائد وبعدد من العطاءات.
Since the signing of the PLO Israel agreement, the Chinese Government has provided the Palestinian side with two interest free loans and a number of grants.
وترنت 1000 هو المحرك الذي زودت به طائرة بوينغ 787 دريملاينر في رحلتها الأولى، وعلى أول رحلة تجارية.
The Trent 1000 powered the Boeing 787 Dreamliner on its maiden flight, and on its first commercial flight.
ويمكن للدوائر العلمية والتقنية الدولية، إذا، زودت بالموارد الملائمة، أن توفر التدريب لأولئك المسؤولين عن تنفيذ برامج الرصد.
If adequately resourced, the international scientific and technical community could provide training to those responsible for implementing monitoring programmes.
274 قررت اللجنة أن تحيط علما بالمعلومات التي زودت بها وطلبت من أمانتها إيجاز النتائج لعرضها على الجمعية.
The Commission decided to take note of the information provided and requested its secretariat to summarize the results for presentation to the Assembly.
68 كما زودت اليونيسيف نحو 983 مدرسة بلوازم العودة إلى الدراسة التي أفاد منها نحو 000 270 طفل.
UNICEF has provided some 983 schools with back to school supplies, benefiting some 270,000 children.
واضافة إلى ذلك زودت نحو ٠٠٠ ١٧ من التشاديين الذين يعيشون في ثﻻث مستوطنات ريفية في دارفور باﻷغذية.
In addition, some 17,000 Chadians living in three rural settlements in Darfur were provided with food.
٦٧ وقد زودت اليونسكو منظمة الوحدة اﻻفريقية بمبلغ ٠٠٠ ٤٠ دوﻻر في إطار برنامج المشاركة للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣.
UNESCO provided OAU with the amount of 40,000 for the participation programme for 1992 1993.
وتبعا لذلك، ﻻ تتردد الحكومة في تجريد المصادر التي زودت المقرر الخاص بالمعلومات من مصداقيتها معتبرة إياها منحازة.
Accordingly, the Government does not hesitate to disqualify the sources providing the Special Rapporteur with information as biased.
محصولنا سيصبح لنا لنا فقط
It means our grain will be ours.
لنا الثلثان لنا حق فيها
Twothirds is ours. We've a right.
بينما قال كروبار أنه يعتقد أن رويترز زودت بركات بكاميرا بدون أية حماية من الشظايا لا سترة ولا خوذة .
While Krupar said he believes Reuters provided Barakat with photo gear, he noted that Barakat had no ballistic protection no vest, no helmet.
ولخدمة فصول الاستقبال الدراسية، تم إنشاء 257 وظيفة دائمة لمعلمي المدارس الابتدائية بينما زودت المواقع المتبقية بمدرسين احتياطيين(33).
To serve Reception Classes, 257 permanent positions of elementary school teachers have been established, while the rest of the positions are staffed by substitute teachers.
وإذا كان اﻷمر مختلفا هذا العام، فذلك يرجــع الـــى أن المعلومات التي زودت بها الدول اﻷعضاء لم تكن صحيحة.
If it has been otherwise this year, it is because the information made available to Member States has been incorrect.
خصص اعتماد لدفع مبالغ للحكومات مقابل تكاليف المعدات المملوكة للوحدات التي زودت وحداتها بها بناء على طلب اﻷمم المتحدة.
(i) Contingent owned equipment . 2 500 000
غن لنا أيها المقدس غن لنا
Sing for us, Divinity, sing for us.
ولقد زودت هذه البيئة الداعمة صناع القرار السياسي على المستويات الوطنية بخريطة طريق ساعدتهم في بناء المؤسسات الديمقراطية وتهميش المتطرفين.
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
13 وفي 11 تموز يوليه، زودت لجنة شكاوى الانتخابات الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات بقائمة ضمت 17 مرشحا أ علن عدم أهليتهم.
On 11 July, the Electoral Complaints Commission provided the Joint Electoral Management Body with a list of 17 candidates who were disqualified.
50 وقد زودت اللجنة بمعلومات عن التوقعات المتعلقة بموجودات البعثة من المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات حتى 30 حزيران يونيه 2006.
The Committee was provided with information on projected holdings of vehicles and information technology equipment of the Mission as at 30 June 2006.
وقد زودت إدارة عمليات حفظ السلام هذه الخلية بخبراء في الشؤون العسكرية والمالية واللوجستية وأعمال الشرطة دعما لبعثة الاتحاد الأفريقي.
The Department of Peacekeeping Operations has deployed military, finance, logistics and police experts to the Assistance Cell in support of the AU Mission.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كيف زودت - زودت فضفاضة - زودت ل - زودت لك - زودت تجاريا - زودت الزائدة - زودت علنا - زودت البداية - زودت بالفعل