ترجمة "زمني معين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هناك تسلسل زمني لا يرحم معين في هذه الكوارث. | There's a certain inexorable chronology in these disasters. |
ترتكز المدونات الجماعية حول موضوع معين وغالبا ما يكون لها إطار زمني للكتابة عن موضوع معين. | Blog communities centre around a particular issue and they usually have a time frame where they write around a particular issue. |
ينبغي أن تحدد هيئات اﻹدارة أهدافا لﻻمركزية تحققها كل منظمة في إطار زمني معين. | The Governing Bodies should establish decentralization targets to be achieved by their respective organizations within a specified time frame. |
ينبغي أن تحدد هيئات اﻹدارة أهدافا لﻻمركزية تحققها كل منظمة في إطار زمني معين. | The governing bodies should establish decentralization targets to be achieved by their respective organizations within a specified time frame. |
وإذا قب رأت معا الشروط المنصوص عليها في مشروعي الفقرتين الفرعيتين لن تكون هناك حاجة إلى النص على حد زمني معين. | If the conditions set out in the two draft subparagraphs were read jointly, there would be no need to provide for a specific time limit. |
وفي هذا الصدد، سألت إذا كانت السياسات الصحية الوطنية التي تتبعها الحكومة موجهة نحو تحقيق أهداف معينة وملتزمة بإطار زمني معين. | In that regard, she asked if the Government's national health policy was goal oriented and had time bound targets. |
جدول زمني | Schedule |
جدول زمني للأنشطة الجانبية | Calendar of side events |
١ جدول زمني توجيهي | 1. Indicative timetable |
لا يوجد إطار زمني قانوني. | There is no statutory timeframe. |
جدول زمني مؤقت لأعمال اللجنة | Tentative schedule of work |
جدول زمني مؤقت للاجتماعات والمناسبات | Provisional timetable of meetings and events |
جدول زمني ممكن لﻻستعراضات القطاعية | IV. POSSIBLE SCHEDULING OF SECTORAL REVIEWS . 11 12 5 |
و تأتي في ترتيب معين و في وقت معين | And they come in a certain order, at a certain time. |
)معين للبعثة( | D 1 (mission appointee) |
ABCD معين | ABCD is a rhombus. |
بشكل معين | A kind of a laugh. |
شىء معين | Anything special? |
معظم الأحمال تتطلب جهد معين، وبالنسبة لأجهزة التيار المتردد الحالي تتطلب تردد معين وعدد معين من الأطوار. | Most loads expect a certain voltage and, for alternating current devices, a certain frequency and number of phases. |
وإذا لم يكن هناك تأييد لإدراج حد زمني معين في إطار مشروع الفقرة 1 فإنها تقترح تعديل مشروع الفقرة 2 كيما ينص على أن يحدد القانون الوطني الحد الزمني للسحب. | If there was no support for the inclusion of a specific time limit under draft paragraph 1, she proposed amending draft paragraph 2 to state that the time limit for withdrawal would be determined by national law. |
وجهة النظر الدينية تقول اننا نحتاج الى تقويم زمني , نحتاج الى هيكل زمني, نحتاج الى مزامنة اللقاءت | Religious view says we need calendars, we need to structure time, we need to synchronize encounters. |
ولذلك لا يلزم وجود حد زمني. | A time limit was therefore unnecessary. |
خطأ في تعيين نطاق زمني جديد. | Error setting new time zone. |
رابعا جدول زمني ممكن لﻻستعراضات القطاعية | IV. POSSIBLE SCHEDULING OF SECTORAL REVIEWS |
مثال توضيحي لبرنامج عمل وجدول زمني | Illustrative example of a programme of work and timetable |
لكل شيء طول زمني حتى الفضاء | Everything has a length in time as well as space. |
منتقي لون معين | Specific Color Selector |
في موضوع معين | On any issue |
دعونا نرسم معين | So let's draw a rhombus! |
الى حد معين | Yes, it works to a certain point. |
لا شيء معين | No... nothing in particular. |
افضل معين هنا. | Best top hand around. |
لا سبب معين . | Nothing, nothing. |
طلبنا من النحل تعلم ليس فقط الذهاب إلى لون معين، ولكن إلى زهرة بلون معين فقط عندما تكون في نمط معين. | We asked the bees to learn not just to go to a certain color, but to a certain color flower only when it's in a certain pattern. |
ولا حاجة إلى تحديد جدول زمني لهذا. | There is no need to set a timetable for this. |
هذه المقالة هي تسلسل زمني لتاريخ كوريا. | This is a timeline of the history of Korea. |
وخريطة الطريق المذكورة مشفوعة أيضا بجدول زمني. | The road map is accompanied by a timetable. |
وسيصدر كل يوم جدول زمني للاجتماعات الثنائية. | A schedule of bilateral meetings will be issued daily. |
quot مثال توضيحي لبرنامج عمل وجدول زمني | quot Illustrative example of a programme of work and timetable |
جدول زمني ﻻحتفاﻻت إقليمية ودولية مختارة بمناسبة | Calendar of selected regional and international events to |
ومن ثم سيروون قصتهم بتسلسل زمني دقيق. | And then they're going to tell their story in strict chronological order. |
وهناك خط زمني آخر يؤخذ بعين الاعتبار. | And there's another timeline to consider. |
فكل متصفح الكتروني .. يعطيني وجود زمني مختلف | Every single browser tab gives you a different type of time. |
عشق زمني من كيلبرايد مشوش بالخوف والفخر | A terminal lass from Kilbride was befuddled by fear and by pride. |
وفي إطار ممارسات الأمم المتحدة المتعلقة بإنشاء لجان التحقيق، وغيرها من آليات المساءلة القضائية، أملت الاعتبارات العملية منح اختصاص زمني يقتصر على حدث معين، أو صراع أو فترة معينين، يغطي مدة قصيرة نسبيا. | In the United Nations practice of establishing commissions of inquiry and other judicial accountability mechanisms, practical considerations have dictated a temporal jurisdiction limited to an event, a conflict or a period of relatively short duration. |
عمليات البحث ذات الصلة : إطار زمني معين - تعاقب زمني - جدول زمني - تسلسل زمني - لفاصل زمني - عريضة زمني - بتسلسل زمني - جدول زمني - زمني واضح