ترجمة "ركود عالمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة : ركود - ترجمة : ركود - ترجمة : ركود - ترجمة : عالمي - ترجمة : ركود - ترجمة : ركود - ترجمة : عالمي - ترجمة : عالمي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأنا لا أرى أيا من الأسباب التي قد تؤدي إلى كساد عالمي، أو حتى ركود عالمي. | Yes, the US will experience a decline in income and a sharp rise in unemployment, lowering the rest of the world s exports to the US. But many other parts of the world that still grow. |
وطبقا لسيناريوهين محتملين ـ مرتبطين بالصين ـ فإن انحلال خلل التوازن العالمي قد يتسبب في ركود إقليمي، إن لم يتسبب في ركود عالمي. | Under two plausible scenarios both concerning China the unwinding of global imbalances could cause regional if not global depression. |
والواقع أن الصين تخرج في هيئة جيدة إلى حد معقول من ركود عالمي آخر. | In fact, China is emerging in reasonably good shape from yet another global slump. |
ومن المحتمل أن تنتشر حالة الكساد من الولايات المتحدة إلى بقية العالم فتتسبب في ركود عالمي. | Yes, an American recession might spill over to the rest of the world and cause a worldwide recession. |
في ظل التهديد الوشيك بحدوث ركود عالمي، فلن يكون من المناسب اتخاذ تدابير التقشف لتصحيح خلل التوازن العالمي. | With the imminent threat of global recession, austerity measures are not the way to correct global imbalances. |
ركود وشلل | Stagnant and Paralyzed |
ونظرا للخطر المتصاعد المتمثل في حدوث انهيار مالي عالمي شامل، فلا يسعنا أن نستبعد حدوث ركود عالمي قد يدوم لعقد من الزمان ـ كذلك الذي شهدته اليابان بعد انفجار فقاعتي العقارات والأسهم لديها. | And, given the rising risk of a global systemic financial meltdown, the prospect of a decade long L shaped recession like the one experienced by Japan after the collapse of its real estate and equity bubble cannot be ruled out. |
فأنا أعتقد أننا بدأنا نمر بفترة من الضعف العام في كافة أقسام النظام الاقتصادي العالمي، وأن هذا الضعف قد يؤدي إلى ركود عالمي. | I believe that we have entered a period of weakening across the different parts of the global economic system, and that this may lead to a global recession. |
وإذا حدث ذلك فقد تسجل أسعار النفط ارتفاعا حادا سريعا ، وقد يؤدي ذلك إلى ركود عالمي، على غرار ما حدث في صيف عام 2008. | If that happens, oil prices could rapidly spike and, as in the summer of 2008, trigger a global recession. |
ولنتذكر معا أزمة النفط العالمية التي بدأت في شهر نوفمبر تشرين الثاني 1973، والتي أسفرت عن انهيار أسواق البورصة العالمية وتسببت في ركود عالمي حاد. | Consider the oil crisis that began in November 1973, resulting in a world stock market crash and a sharp world recession. |
ركود الحياة السياسية والاجتماعية والاقتصادية. | Political, social, and economic life stagnated. |
فاﻻقتصاد العالمي في حالة ركود. | The world economy is in recession. |
فقد تسببت حرب أكتوبر تشرين الأول 1973 (يوم الغفران) في زيادة حادة في أسعار النفط، والتي أدت إلى ركود تضخمي عالمي استمر طيلة الفترة 1974 1975. | The Yom Kippur War in 1973 caused a sharp increase in oil prices, leading to the global stagflation of 1974 1975. |
والآن تهدد خطط التقشف التي تتبناها الحكومات في الكثير من أنحاء أوروبا وأماكن أخرى من العالم، إلى جانب تقليص الإنفاق الاستهلاكي من جانب الأفراد، بإنتاج ركود عالمي. | The austerity plans being adopted by governments in much of Europe and elsewhere around the world, and the curtailment of consumption expenditure by individuals as well, threaten to produce a global recession. |
واشنطن ـ قبل ما يقرب من السنة الواحدة، كان موقف الاقتصاد العالمي يبدو كئيبا للغاية ركود عالمي حاد، وتدمير لثروات ضخمة، وانحدار في مستويات التجارة وتشغيل العمالة. | WASHINGTON, DC Roughly one year ago, the global economic situation looked grim a severe global recession, sizeable wealth destruction, and declines in trade and employment. |
فقد سارعت عدة حكومات إلى تبني شعار رونالد ريجان عن تحرير الأسواق من القيود التنظيمية ــ السياسات التي جلبت في النهاية أسوأ ركود عالمي منذ ثلاثينيات القرن العشرين. | Many governments quickly subscribed to Ronald Reagan s mantra of deregulated markets policies that eventually brought about the worst global recession since the 1930 s. |
وتحول رواج الائتمان في الصين إلى ركود. | China s credit binge is turning into a bust. |
اليونان في ركود حاد إلى حد ما | Greece right over here is in a fairly severe recession. |
كمبريدج ـ ت رى من ستكون معاناته هي الأشد والأطول أمدا من جراء الانهيار الذي شهدته وال ستريت أثناء الفترة 2008 2009 وما ترتب على ذلك الانهيار من ركود عالمي | CAMBRIDGE Who will suffer the longest and the most from the implosion in 2008 2009 of Wall Street and the ensuing world recession? |
في ابريل من عام 1951 م وفي هذه المرحلة .. لدينا ركود حول منطقة خط عرض 38 اذا..الآن لدينا ركود | And at this point, you start having a stalemate near the 38th parallel so.. you start having a stalemate across this border right over there. |
تلاه فيما بعد ركود تام في هذا التدفق. | Afterward, capital flows to developing countries stagnated. |
ولا نعتقد أن هذا يشير إلى ركود مزدوج. | We do not think that this points to a double dip recession. |
ولكن كيف سيفعلون ذلك كنت في حالة ركود. | But how are they going to do it? You're in a recession. |
عالمي | Global |
عالمي | Information |
عالمي | Tigullio International |
عالمي | Universal |
عالمي | International |
متلازمة ركود الدم، أو ركود الدم (الصينية Xue Yu شيويه يو) مصطلح أو سبب هام للعديد من الأمراض حسب الطب الصيني التقليدي. | Blood stasis syndrome, or blood stagnation (Chinese Xue Yu ) is an important underlying pathology of many disease processes according to traditional Chinese medicine. |
لماذا تؤدي فترات الرواج الصغرى إلى فترات ركود كبرى | Why Small Booms Cause Big Busts |
والآن هناك أيضا سببان للخوف من ركود مزدوج المصدر. | There are also now two reasons to fear a double dip recession. |
وتخفف الواردات الرخيصة من التأثيرات المترتبة على ركود الأجور. | Cheap imports ameliorate the effects of wage stagnation. |
وأصبح متوسط العمر المتوقع في حالة ركود وازداد الفقر. | Life expectancy has stagnated and poverty has increased. |
إن اﻻقتصاد العالمي يخرج من ركود اقتصادي طال مداه. | The world economy is moving out of a long drawn out stagnation. |
عنوان عالمي | International Address |
هوائي عالمي | Global antenna |
عالمي ذاتي | 'My world' is subjective. |
وهذا عالمي. | And this is my world. |
إن عدم المشاركة سيسفر عن فقدان الفرص وعن ركود اﻻقتصاد الوطني. | Not to be involved would result in the loss of opportunities and the stagnation of one apos s national economy. |
وحتى أكثر من ذلك، فإنه قد يدفع اليونان إلى ركود كبير | And even more, it might drive Greece into a bigger recession. |
لويس زانج .. او اي كان .. في حالة ركود بسبب وفاة زوجته | That Louis Xang, or whatever, is in a slump after his wife died. |
يدير فنان عالمي. | Yidir is a universal artist. |
فاكس عالمي مؤمن | Global secure fax |
جهاز استقبال عالمي | Global receiver 2 29 22 15 68 |
جهاز استقبال عالمي | Global receiver 12 28 24 4 68 |
عمليات البحث ذات الصلة : ركود - ركود عميق - ركود الأجور - ركود حاد